當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 王昌齡長信秋詞

王昌齡長信秋詞

原文

王昌齡長信秋詞

金井梧桐秋葉黃,珠簾不卷夜來霜。熏籠玉枕無顏色,臥聽南宮清漏長。

高殿秋砧響夜闌,霜深猶憶御衣寒。銀燈青瑣裁縫歇,還向金城明主看。

奉帚平明金殿開,且將團扇暫裴回。玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。

真成薄命久尋思,夢見君王覺後疑。火照西宮知夜飲,分明覆道奉恩時。

長信宮中秋月明,昭陽殿下搗衣聲。白露堂中細草跡,紅羅帳裡不勝情。

註釋

金井:指井欄邊裝飾有浮雕花紋的水井。珠簾:用珍珠綴成或飾有珍珠的簾子。

熏籠:指宮中取暖的用具,與薰爐配套使用的籠子,作薰香或烘乾之用玉枕:即枕頭。

南宮:指皇帝的居處。清漏:漏是古代計時的器具。清漏指深夜銅壺滴漏之聲。

奉:同捧。平明:指天亮。團扇:即圓形的扇子。

玉顏:指姣美如玉的容顏,這裡暗指班婕妤自己。寒鴉:暗指掩袖工諂、心狠手辣的趙飛燕姐妹。

昭陽:漢代宮殿名,代指趙飛燕姐妹與漢成帝居住之處。西宮:皇帝宴飲的地方。

複道:兩層閣樓間的通道。

標籤: 王昌齡 長信 秋詞
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/zgrl3e.html