當前位置:生活全書館 >

關於釋譯的生活百科

雄雉釋譯
  • 雄雉釋譯

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《雄雉》;【作者】先秦·佚名雄雉于飛,洩洩其羽。我之懷矣,自詒伊阻。雄雉于飛,下上其音。展矣君子,實勞我心。瞻彼日月,悠悠我思。道之雲遠,曷雲能來?百爾君子,不知德行。不忮不求,何用不臧。這首《雄雉》是中國文學史上第一部詩歌總集《詩經》中的...
  • 4873
以為的解釋翻譯
  • 以為的解釋翻譯

  • 1、以為是“以之為”的省略形式,把……作為或製成,原文:收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。2、例如:南取百越之地,以為桂林、象郡。(以為:把它設為)(賈誼《過秦論》);鑄以為金人十二。(賈誼《過秦論》)把它鑄造為十二尊銅人。...
  • 25108
馬詩註釋譯文
  • 馬詩註釋譯文

  • 1、譯文平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。連綿的燕山山嶺上,一彎明月當空,如彎鉤一般。什麼時候才能給它戴上金絡頭,在秋高氣爽的疆場上馳騁,建立功勳呢?2、註釋大漠:廣大的沙漠。燕山:在河北省。一說為燕然山,即今之杭愛山,在蒙古人民共和國西部。鉤:古代兵器。何當:何時。...
  • 25636
竭譯而漁的解釋
  • 竭譯而漁的解釋

  • 1、竭澤而漁(拼音:jiézééryú)是一個成語,指把池塘裡的水抽乾了捉魚;比喻做事只顧眼前的利益,絲毫不為以後打算。含貶義;在句中一般作謂語、賓語、定語。2、最早出自於秦·呂不韋《呂氏春秋·義賞》。...
  • 16712
鳥鳴澗譯文及註釋
  • 鳥鳴澗譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《鳥鳴澗》;【作者】唐·王維人閒桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。這首詩是唐代詩人王維的一首五言絕句,描繪了山間春夜中幽靜而美麗的景色,側重於表現夜間春山的寧靜幽美,這首詩的大概意思是說,很少有人活動,只有桂花無聲地飄落,夜裡一...
  • 15517
同聲翻譯怎麼解釋
  • 同聲翻譯怎麼解釋

  • 1、同聲翻譯是指,一邊說英語,另一邊有人翻譯中文等其他語言。同聲翻譯需要兩人有一定的默契,怎樣翻譯出來更完美。2、舉例說明,Cctv國際新聞頻道,每天都會有同聲翻譯可以作為參考借鑑,瞭解其中的模式。...
  • 29209
翻譯的解釋
  • 翻譯的解釋

  • 1、翻譯是在準確(信)、通順(達)、優美(雅)的基礎上,把一種語言資訊轉變成另一種語言資訊的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。2、其內容有語言、文字、圖形、符號和視訊翻譯。其中,在甲語和乙語中,“翻”是指的這兩種語言的轉換,即先把一句甲語...
  • 13461
柳毅傳譯文及註釋
  • 柳毅傳譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《柳毅傳》;《柳毅傳》是唐代李朝威撰寫的傳奇小說,這是一篇寫愛情的神話故事,其中千古流傳的便是這一句,不聞猛石可裂不可卷,義士可殺不可羞耶?意思是說,明公難道不曾聽說堅硬的石頭只能打碎不能捲曲,義士只可殺死不可羞辱嗎?其中【猛石】指的是...
  • 6541
譯文怎麼解釋 譯文是什麼意思
  • 譯文怎麼解釋 譯文是什麼意思

  • 1、譯文:意思是經過翻譯,將一種文字形式變換為另一種文字形式的文字。2、如:將外文書籍翻譯為中文,則翻譯後得到的中文為譯文。又如:把中國古代典籍中的文言文,翻譯成現代白話文,則現代白話文就是譯文。3、示例:巴金《懷念蕭珊》:“雖然譯文並不恰當,也不是普希金和屠格涅夫的風格,...
  • 18144
馬詩的註釋及譯文 馬詩註釋譯文
  • 馬詩的註釋及譯文 馬詩註釋譯文

  • 1、譯文平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。連綿的燕山山嶺上,一彎明月當空,如彎鉤一般。什麼時候才能給它戴上金絡頭,在秋高氣爽的疆場上馳騁,建立功勳呢?2、註釋大漠:廣大的沙漠。燕山:在河北省。一說為燕然山,即今之杭愛山,在蒙古人民共和國西部。鉤:古代兵器。何當:何時。...
  • 5298
關於口技原文及翻譯註釋 口技原文及翻譯註釋
  • 關於口技原文及翻譯註釋 口技原文及翻譯註釋

  • 1、《口技》原文:京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺二下,滿堂寂然,無敢譁者。遙遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,搖其夫語猥褻事,夫囈語,初不甚應,婦搖之不止,則二人語漸間雜,床又從...
  • 21518
竭譯而漁的意思 竭譯而漁的解釋
  • 竭譯而漁的意思 竭譯而漁的解釋

  • 1、竭澤而漁(拼音:jiézééryú)是一個成語,指把池塘裡的水抽乾了捉魚;比喻做事只顧眼前的利益,絲毫不為以後打算。含貶義;在句中一般作謂語、賓語、定語。2、最早出自於秦·呂不韋《呂氏春秋·義賞》。...
  • 9801
畫雞譯文及註釋
  • 畫雞譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《畫雞》;【作者】明·唐寅頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。這是一首題畫詩,描繪了公雞的威武,寫出了它的高潔,把雞這種家禽的神態氣質,和報曉天性展現的淋漓盡致,並藉由此詩,表達了詩人的思想和抱負,從這首詩還可看...
  • 18586
靜夜思譯文及註釋
  • 靜夜思譯文及註釋

  • 大家好!今天要給大家講解的是《靜夜思》;【作者】唐·李白床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,也沒有精工華美的辭藻,它只是用敘述的語氣,寫遠客思鄉之情,然而它卻意味深長,耐人尋味,千百年來,廣泛地吸引著讀者,先來看一下這首詩中,需要注意...
  • 11577
元日譯文及註釋
  • 元日譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《元日》;【作者】宋·王安石爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。這是一首七言絕句,描寫新年元日熱鬧、歡樂,和永珍更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情,充滿歡快和積極向上的奮發精神,這首詩的大概意思是說...
  • 9032
贈花卿譯文及註釋
  • 贈花卿譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《贈花卿》;【作者】唐·杜甫錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。此曲只應天上有,人間能得幾回聞。這是一首七言絕句,這首詩有人認為它只是讚美樂曲,並無弦外之音,有人則認為它表面上看是在讚美樂曲,實際上卻暗含諷刺、勸誡的意味,這首詩的大概意思是...
  • 30002
樂遊原譯文及註釋
  • 樂遊原譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《樂遊原》;《樂遊原》一般也可以指《登樂遊原》【作者】唐·李商隱向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。這首詩是唐代詩人李商隱的一首五言絕句,讚美黃昏前的原野風光,表達自己的感受,這首詩的大概意思是說,傍晚時心情不快,駕著車登上...
  • 32089
譯字在名字裡怎麼解釋 譯字在名字裡釋義是啥
  • 譯字在名字裡怎麼解釋 譯字在名字裡釋義是啥

  • 1、譯字在名字裡的含義:本義:翻譯,把一種語言文字翻譯成另一種語言文字,也指闡述,詮釋。2、譯字五行屬金。金五行曰“從革”。性情剛強,而具有自尊心。金性代表義,就是崇善棄惡,事事都順理。金,始於申(立秋),旺於酉(秋分至極),接地氣於戌(寒露),秋高氣爽,天涼接地氣,始凝為露水,是為戌月(寒露)。...
  • 26649
雪梅的註釋和譯文
  • 雪梅的註釋和譯文

  • 譯文:梅花和雪花都認為各自佔盡了春色,誰也不肯服輸。難以評議梅與雪的高下,只得擱筆好好思量。梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。原文:梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。註釋:盧梅坡,宋詩人。生卒年不詳。“梅坡”不是他的名字...
  • 12955
春望譯文及註釋
  • 春望譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《春望》;【作者】唐·杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。這首詩是唐代詩人杜甫創作的一首詩,我們一起來看一下這首詩,【國破山河在,城春草木深】,詩的一開頭描寫了春望所見,山河依...
  • 23702
長歌行註釋及譯文
  • 長歌行註釋及譯文

  • 1、註釋:⑴長歌行:樂府舊題。《樂府詩集》卷三十列於《相和歌辭·平調曲》,屬樂府相和歌平調七曲之一。題解雲:《樂府解題》曰:“古辭雲‘青青園中葵,朝露待日晞’,言芳華不久,當努力為樂,無至老大乃傷悲也。”魏改奏文帝所賦曲“西山一何高”,言仙道茫茫不可識,如王喬、赤松,皆空言...
  • 13509
赤壁譯文及註釋
  • 赤壁譯文及註釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《赤壁》;【作者】唐·杜牧折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。這首詩是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句,是詩人經過赤壁這個著名的古戰場,有感於三國時代的英雄成敗而寫下的一首詩,詩人即物感興,託物詠史,點明赤壁之...
  • 9750
夜泊錢塘釋義翻譯
  • 夜泊錢塘釋義翻譯

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《夜泊錢塘》;【作者】明·茅坤江行日已暮,何處可維舟。樹裡孤燈雨,風前一雁秋。離心迸落葉,鄉夢入寒流。酒市哪從問,微吟寄短愁。這首《夜泊錢塘》是明代著名散文家茅坤所創作的一首五言律詩,主要敘述作者夜間遊覽錢塘縣的經過以及所見的景物,是...
  • 22732
春望的翻譯和解釋
  • 春望的翻譯和解釋

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《春望》;【作者】唐·杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。這首詩是唐代詩人杜甫創作的一首詩,我們一起來看一下這首詩,【國破山河在,城春草木深】,詩的一開頭描寫了春望所見,山河依...
  • 12916
碎金魚註釋及翻譯
  • 碎金魚註釋及翻譯

  • 1、註釋:由基:養由基,戰國時楚國神箭手。典郡:掌管郡務。伎:通假字,同“技”。金魚;古人的一種佩飾。2、《碎金魚》的譯文:陳堯諮善於射箭,百發百中,世上的人都把他當作神射手,陳堯諮經常自稱“小由基”。等他從駐守的荊南迴到家中,他的母親馮夫人問他:“你掌管郡務有什麼新政?...
  • 6186