當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 施氏食獅史諷刺了啥呢 施氏食獅史諷刺了什麼

施氏食獅史諷刺了啥呢 施氏食獅史諷刺了什麼

施氏食獅史諷刺了什麼 施氏食獅史諷刺了啥呢

1、《施氏食獅史》諷刺了時人有崇洋媚外者,以為外國的一切都優於中國的人,趙元任用這種在現實口語中根本不會出現的情況,來反面證明漢字拼音化的可能性。

2、原文:石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。施氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室溼,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始試食是十獅屍。食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。試釋是事。

3、《施氏食獅史》是我國著名語言學家、“現代語言學之父”趙元任先生於1930年代在美國寫的一篇同音文,文章原題《石室施士食獅史》,同時趙元任還用英文寫了一篇說明,標題“Story of Stone Grotto Poet:Eating Lions”。

標籤: 諷刺 施氏 食獅史
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/3em359.html