當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 一杯的英語怎麼寫

一杯的英語怎麼寫

1. 英語“再來一杯”怎麼寫

One More Dink

一杯的英語怎麼寫

14 向日葵Sunflower | 15 再來一杯One More Dink| 16 一個小心願A Mere Wish

來源:hzhfwh.com

One More Glass

啤酒花園 The Beer Garden | 再來一杯 One More Glass| 達拉然 Dalaran

來源:cn-wowbox.yatta.com.tw

Ah. Another

- One day. - Mm.|總有一天 嗯 | Ah. Another?|再來一杯?| - What the hell is

that? - Get it down you.|這是什麼酒? 喝下啦

來源:engxue.com

Come To One More Cup

01 何日君再來 That Day The Gentleman Comes Again | 02 再來一杯 Come To One More

Cup| 03 南海姑娘 South China Sea Miss 來源:

2. “乾杯”用英語怎麼説

乾杯的英語是:cheers。

cheers(英 [tʃɪəz] 美 [tʃɪrz] )

int.舉杯敬酒的用語;謝謝;再見

v.鼓勵;喝彩( cheer的第三人稱單數 );鼓舞

例句:People sometimes say 'Cheers' to each other just before they drink an alcoholic drink.

人們有時在喝酒前互相干杯。

相關詞組:

1、cheer on(英 [tʃiə ɔn] 美 [tʃɪr ɑn] ) 向…歡呼, 為…鼓勁加油

2、cheer up(英 [tʃiə ʌp] 美 [tʃɪr ʌp] )(使)高興起來,(使)振作起來;打起精神

擴展資料:

“乾杯”還有其他的説法: Make a toast / Bottoms up。

1、Cheers是號召大家一起舉杯,盡情的喝吧!

2、Toast是比較正式的舉杯慶祝,可以説make a toast 或者是propose a toast。

3、Bottoms up! 則是很豪爽的一飲而盡,是名副其實的“乾杯”,感情深一口悶!

cheers除了有乾杯的意思外,還有謝謝的意思。英國人説cheers就是謝謝的意思。

Cheers!英國人喜歡這麼説,比較隨意。Ta!也是英國人謝謝的一種説法,比cheers還隨意。

cheers在英式英語的口語中使用,是“再見”的意思。

標籤: 英語
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zh-mo/zonghezhishi/50qgv3.html