當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 柯林筆是日本的嗎

柯林筆是日本的嗎

柯林筆是日本的嗎:答案是不是。

柯林筆是日本的嗎

柯林筆是日本的嗎:答案是不是。

柯林筆是日本的嗎:答案是不是。

柯林筆不是日本的。柯林中性筆品牌是中國製造,產地在寧波。柯林的主要產品類別有中性筆、活動鉛筆和熒光筆。柯林中性筆是使用、鋼、碳化鎢製作的微小旋轉球的筆,書寫時將墨水釋放到紙上。柯林活動鉛筆是不使用輥磨,自動或半自動露出筆芯的鉛筆。鉛筆芯放入特殊結構的筆管中,鉛筆芯伸縮自如,同時可以更換和儲存鉛筆芯新型鉛筆。

小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

柯林筆不是日本的。柯林中性筆品牌是中國製造,產地在寧波。柯林的主要產品類別有中性筆、活動鉛筆和熒光筆。柯林中性筆是使用、鋼、碳化鎢製作的微小旋轉球的筆,書寫時將墨水釋放到紙上。柯林活動鉛筆是不使用輥磨,自動或半自動露出筆芯的鉛筆。鉛筆芯放入特殊結構的筆管中,鉛筆芯伸縮自如,同時可以更換和儲存鉛筆芯新型鉛筆。

柯林筆不是日本的。柯林中性筆品牌是中國製造,產地在寧波。柯林的主要產品類別有中性筆、活動鉛筆和熒光筆。柯林中性筆是使用、鋼、碳化鎢製作的微小旋轉球的筆,書寫時將墨水釋放到紙上。柯林活動鉛筆是不使用輥磨,自動或半自動露出筆芯的鉛筆。鉛筆芯放入特殊結構的筆管中,鉛筆芯伸縮自如,同時可以更換和儲存鉛筆芯新型鉛筆。

柯林筆什麼檔次

柯林筆是一款中檔次的文具用品品牌。

柯林筆是中國製造,主要生產中性筆和旋轉球筆。其產品採用鋼、碳化鎢製作的微小旋轉球的筆,書寫時將墨水釋放到紙上。價格在2元到20元不等,因此,屬於中檔次的文具用品。

柯瑞柯林電動工具怎麼樣

很好。

1、柯瑞柯林電動工具在行業內享有較高的聲譽,被認為是高質量和可靠性的代表之一,買來使用是一個很不錯的選擇。

2、柯瑞柯林業務規模大,很專業。柯瑞柯林(Kawasaki)是一家來自日本的電動工具製造商,其產品系列非常廣泛,包括鑽頭、錘子、砂輪機、電鋸等多種類型的工具。

指南針是哪個朝代發明的?

中國四大發明之指南針 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 指南針是中國歷史上的偉大發明之一,也是中國對世界文明發展的一項重大貢獻。指南針是利用磁鐵在地球磁場中的南北指極性而製成的一種指向儀器。 磁石的特性,早被古人利用來製成指南工具。最早出現的指南針叫司南,戰國時已普遍使用。它是利用天然磁石琢磨而成,樣子像一隻勺,重心位於底部正中,底盤光滑,四周刻二十四個方向,使用時把長勺放在底盤上,用手輕撥,使它轉動,停下後長柄就指向南方。《鬼谷子‧謀篇》裏談到鄭國到遠處去採玉,就帶了司南以免迷失方向。另外,指南車的發明亦早一步把這種儀器提升至更高的境界。 但是,用天然磁石琢磨而成的司南,品質較劣,磁性較弱。到了宋代,人們發明了人工磁化方法,製造了指南魚和指南針,而指南針更為簡便,更具實用價值。它是以天然磁石摩擦鋼針製成,在地磁作用下保持指南性能,把它裝置在方位盤上,就稱為羅盤。這是指南針發展史上的一大飛躍。 沈括對指南針放置方法也作過詳細研究,總結出四種不同的方法,並作了比較。 一:水浮法,把指南針浮在水面以指示方向。只要在指南針上穿上燈心草,就可以把針浮起。水浮法的缺點是磁針會隨水搖盪不定。 二:指甲旋定法,把磁針放在指甲上,可以靈活運轉,但缺點是容易滑落。 三:碗脣旋定法,把磁針放在碗口邊緣上,也可以旋轉自如,但同樣容易掉落。 四:懸絲法,取一根新棉絲,用蠟黏在磁針,懸掛在沒有風的地方,磁針即可指示方向。比較之下,沈括認為這個方法最為理想。 指南針在公元十一世紀時已是常用的定向儀器。指南針的最大貢獻,是促進了航海事業的發展。據考證,公元十一世紀末

指南針就開始用於航海了。大約在十二世紀末到十三世紀初,指南針由海路傳入 *** ,然後由 *** 傳入歐洲。 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 指南針: 相傳西元前2700年中國的軒轅黃帝發明了指南針。黃帝用指南針,在大霧中辨別方向,打敗了蚩尤。根據史載,中國人早在戰國時代已使用指南針。西元前3世紀的《韓非子》中説,戰國時代已有人用“司南”(指南針)。宋代沈括《夢溪筆談》對此記載更詳。1090年,中國和 *** 航海家開始在船上裝設了指南針。作導航工具。歐洲在11世紀左右,才用浮在水上的磁針製成指南針。1250年左右,在地中海地區指南針的磁製已裝在有度的卡片上面,並以旋軸保持平衡。 16世紀時把指南針鑲在帶平架上,在船上發揮作用。19世紀鐵船用指南針要裝上一片弗林德斯頓鐵,以校正船的磁力所引起的誤差。20世紀製成的船和飛機用陀螺羅盤儀指南針。根據旋轉頂點穩定姿態與星體有關的原理,陀螺羅盤有兩大優點:既不因接近金屬而偏轉,雙指向真正北而不是磁北。1908年德國製成世界上第一台此類實用儀器。最優良的指南針是美國人斯波里所制。1910年在“德拉威”號船上試驗成功,很快就被美國海軍採用。總之,指南針是我國四大發明之一,後來傳遍全世界為全球航海業等方面的發展做出了很大貢獻。 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 指南針又稱為羅盤針,是一種磁針,可以旋轉自如。由於磁石的指極性,針向會自動指向北。羅盤針定型之前,是經過了一個長時間的發明改進的。   早在戰國末期,中國人便已發現磁石和它的吸鐵性。<管字>中曾記載:「上有慈石者,下有銅金。」所謂「慈石」就是磁石,可見至少二千六百年前的管仲時期已經知道磁石的存在了。在西洋,據説是蘇格拉底發現磁石的,那比中國至少晚了一百年。在<鬼谷子.反應篇>上説明磁石可以吸鐵。大約也在同時期,或者在東漢初年(公元五零年左右)。又繼續發現了磁石的指極性。之後,指南針就開始被廣泛使用了,到後期更被用作軍事、生產、日常生活、地形測量和交通等方面。 中國最早出現的指南針叫司南,它在戰國時期已經被普遍使用。據古載,將勺投在拭的天盤上,讓它轉動,當停下來的時候,勺柄所指的方向便是南方了。司南曾經被多次記載。例如<鬼谷子>中曾説過,鄭人去採玉時一定帶着司南,以免迷失方向。<韓非子>中也有關於司南的記載。至如王充的<論衡>就有更明顯的記載:「司南之杓,投之於地,其柢南指。」,可見指南針的使用古時已相當流行了。但由於指南魚只能適用於平靜的水面,所以仍有一定的侷限性。後來經過不斷改進,便出現了「指南針」替代那魚。指南針是由北宋的沈括所發明的。它的著作<<夢溪筆談>>;還記述了水浮、置指甲上和懸絲等四種指南針的裝置方法。簡單來説是將一枚磁化的小鋼針,放在指甲上、碗邊上運轉,或在中間穿上小段燈草,浮在水碗裏,它都能靈活地指向南方。他的著作使當時的人對指南針有更清晰的認識。到三國時期,又有指南車的發明,指南車並不是利用磁石的指極性,而是利用差速齒輪的原理,不論車子轉向何方,木人的手始終指向南方。從指南車可以證明,中國早在一千八百年前就已經創造了齒輪,發現了差動齒輪原理,創造了差動齒輪機,比西方早了千多年!   到了北宋時期,指南針便開始被用於航海了,人們利用了指南針的指向,寫了一本”針經”,記載了航線 ,礁石位置等。其中著名的鄭和亦都是藉助指南針而順利下西洋的。 大約在公元十二世紀末,指南針傳入 *** 和歐洲,西方才有羅盤的出現。以這亦是根據中國的指南針而發展的,所以中國的司南可説是羅盤的鼻祖,而它成為中國四大發明之一是實至名歸的。 *司南是中國早期的指南針,在戰國時期已經普遍使用。它有一個用磁鐵做成的勺,和一個「拭」組成的。拭即羅經,外邊方形的木盤叫地盤,刻有天干和地支,另外有十二個月名,多數用木、象牙或銅製成的,因為它們比較光滑,所以可以靈活轉動。據古載,將勺投在拭的天盤上,讓它轉動,當停下來的時候,勺柄所指的方向便是南方了。司南曾經被多次記載。例如<鬼谷子>中曾説過,鄭人去採玉時一定帶着司南,以免迷失方向。<韓非子>中也有關於司南的記載。至如王充的<論衡>就有更明顯的記載:「司南之杓,投之於地,其柢南指。」*

指南針又稱為羅盤針,是一種磁針,可以旋轉自如。由於磁石的指極性,針向會自動指向北。羅盤針定型之前,是經過了一個長時間的發明改進的。   早在戰國末期,中國人便已發現磁石和它的吸鐵性。<管字>中曾記載:「上有慈石者,下有銅金。」所謂「慈石」就是磁石,可見至少二千六百年前的管仲時期已經知道磁石的存在了。在西洋,據説是蘇格拉底發現磁石的,那比中國至少晚了一百年。在<鬼谷子.反應篇>上説明磁石可以吸鐵。大約也在同時期,或者在東漢初年(公元五零年左右)。又繼續發現了磁石的指極性。之後,指南針就開始被廣泛使用了,到後期更被用作軍事、生產、日常生活、地形測量和交通等方面。 中國最早出現的指南針叫司南,它在戰國時期已經被普遍使用。據古載,將勺投在拭的天盤上,讓它轉動,當停下來的時候,勺柄所指的方向便是南方了。司南曾經被多次記載。例如<鬼谷子>中曾説過,鄭人去採玉時一定帶着司南,以免迷失方向。<韓非子>中也有關於司南的記載。至如王充的<論衡>就有更明顯的記載:「司南之杓,投之於地,其柢南指。」,可見指南針的使用古時已相當流行了。但由於指南魚只能適用於平靜的水面,所以仍有一定的侷限性。後來經過不斷改進,便出現了「指南針」替代那魚。指南針是由北宋的沈括所發明的。它的著作<<夢溪筆談>>;還記述了水浮、置指甲上和懸絲等四種指南針的裝置方法。簡單來説是將一枚磁化的小鋼針,放在指甲上、碗邊上運轉,或在中間穿上小段燈草,浮在水碗裏,它都能靈活地指向南方。他的著作使當時的人對指南針有更清晰的認識。到三國時期,又有指南車的發明,指南車並不是利用磁石的指極性,而是利用差速齒輪的原理,不論車子轉向何方,木人的手始終指向南方。從指南車可以證明,中國早在一千八百年前就已經創造了齒輪,發現了差動齒輪原理,創造了差動齒輪機,比西方早了千多年!   到了北宋時期,指南針便開始被用於航海了,人們利用了指南針的指向,寫了一本”針經”,記載了航線 ,礁石位置等。其中著名的鄭和亦都是藉助指南針而順利下西洋的。 大約在公元十二世紀末,指南針傳入 *** 和歐洲,西方才有羅盤的出現。以這亦是根據中國的指南針而發展的,所以中國的司南可説是羅盤的鼻祖,而它成為中國四大發明之一是實至名歸的。

參考: .geocities/chinesetech/main

指南針是一種用於指示方向的工具。 現有兩種類型:一是根據地球磁場的有極性製作的地磁指南針,但這種指南針指示的南北方向與真正的南北方向不同,存在一個磁偏角;二是電子指南針,採用磁場感測器的磁阻(MR)技術,可很好地修正磁偏角的問題,現已大量用於GPS定位裝置中。 前身是在中國被稱為「中國古代四大發明」之一的司南。廣泛應用於航海、野外探險等領域。 目錄[隱藏] 1 相關歷史 1.1 司南 1.2 磁偏角的發現 1.3 現代指南針 2 參考 3 外部連結 [編輯] 相關歷史 指南針在中華文明圈最早用於勘輿和航海,西方也普遍認為發源於華夏並無太多異議。 [編輯] 司南 指南針最早形式稱司南,東漢王充(公元27~約97)《論衡》卷十七是應篇第五十二「司南之杓,投之於地,其柢指南」原理他只能説「亦天性也」,這個記載雖不是最早,但是最早表述清楚的一個。司南有指向之用應無異議,具體形狀卻有爭論,早期研究者判定為天然磁石為勺配合地盤,雖有出土漢地盤和河南南陽東漢墓出土石刻司南勺圖佐證,但畢竟無完整配合出土,近有人研究「司南之杓」杓字實為酌,那麼看來「其柢指南」之柢也非指勺柄, 「酌」義有: 本義:斟酒 酌

盛酒行觴也。―《説文》 屍升

坐取爵酌。―《儀禮·有司徹》。 酒曰清酌。――《禮記·曲禮》 斟酌

擇善而行 《春秋公羊傳》僖公(元年~三十三年)「乞盟者何?處其所而請與也。其處其所而請與奈何?蓋酌之也。」 酌今昔而減之。―清·洪亮吉《治平篇》 「柢」義有: 根、本 柢

本也。―《爾雅·釋言》 柢也者

本之所以建生也。―《韓非子·解老》 蟠木根柢。―《漢書·鄒陽傳》 雖不能否定王充之前有「磁石為勺配合地盤」司南,但王充所瞭解司南很可能已是一種水浮司南,正因為華夏是司南原始發明地所以司南才有諸多改進形式,如緣靠、絲懸、水浮、尖頂等,目前最早見於航行用途記載於《萍洲可談》「舟師識地理,夜則觀星,晝則觀日,陰晦觀指南針」。《萍洲可談》成書於1111年-1119年間,但所敍述的是1086年的事[1]。這比1207年英國A. Neckam的《論器具》中説法:航海時「白天雲遮太陽,或夜間黑暗不辨方向時,使用磁鐵摩擦鐵針,針停時指南北,」早一個多世紀。與英國幾乎同時法國和稍晚一點的意大利也有了首次指南針的記載。另外,水浮司南也可適用於航海,因為體積不大並非像某些人認為那樣容易潑灑,近來曾在青島和海南發現明代瓷質水浮司南,尺寸大至為:最大外徑9.5釐米;上有盛水同心圓孔徑4.4釐米,孔深2.3釐米,外圍青花釉繪刻度,底座、四壁厚實堅固,估計是去水收藏,用時加水。現代液體羅盤基本原理類似,不過改進採用了密封技術。 [編輯] 磁偏角的發現 北宋慶曆元年(1041年)司天監天文學家楊惟得着《瑩原總錄》「客主取的,宜匡四正以無差,當取丙壬針於其正處中而格之,區方直之正也。蓋陽生於子,自子至丙為之順;陰生於午,自午至壬為之逆;故取丙午王子之間是天地中,得南北之正也。 1088年沈括《夢溪筆談》「方家以磁石磨針鋒,則能指南。然常偏東,不全南也。」 1115年寇宗奭《本草衍義》「以針橫貫燈心,浮水上,亦指南,然常偏丙位。」 [編輯] 現代指南針 圖片參考:upload.wikimedia/ *** /mons/thumb/3/3d/Ming-marine-pass/180px-Ming-marine-pass 圖片參考:zh. *** /skins-1.5/mon/images/magnify-clip 明代羅盤二十四方點陣圖 旱羅盤即現代指南針基本形式,有説法是意大利人發明,但很難找到可靠資料, *** 人的歷史記述認為指南針是中國人發明的,經過了 *** 人有效改進後才傳入歐洲的。而中國關於旱羅盤目前未發現早於西方的明確記載,不過近來在江西臨川一座葬於公元1198年的宋墓裏發現一俑(標寫「張仙人」),手持一明顯似風水羅盤「亦是旱羅盤」物,筆者認為旱羅盤中國也可能早於西方使用,但可能先發明於江南沿海(如泉、廣)一帶應用,故博學如沈括也未見到,今後尚須考古文物工作者努力。內陸後世旱羅盤則多用於風水羅盤和校時羅盤,如174/l189曾三異《同話錄》「地螺,或有子午正針,或用子午丙壬間縫針。天地南北之正,當用於午。」「地螺」可能是一種校時羅盤,主要用途是校時。 [編輯] 參考 指南車 海道針經 ^ 《中華科學文明史》第三卷,李約瑟原著,柯林,羅南改編,上海交通大學科學史系譯 ISBN 7208039666

柯林和東米哪個好

柯林好。

1、產品方面。柯林文具有中性筆、水性筆、油性筆等眾多產品,產品種類齊全,而東米文具只有中性筆,產品種類單一。

2、口碑方面。柯林文具是知名品牌,知名度高,口碑很好,而東米文具是小品牌,知名度低。

柯林咖啡是哪國的

柯林咖啡:中資小型民營企業

2006年在中國上海市成立,是上海世祁貿易有限公司旗下產品。

自2006年問世至今,柯林咖啡數載穩坐電商平台咖啡銷量冠軍品牌。

《醜小鴨》的作者是誰,他是什麼人

《醜小鴨》的作者是丹麥的安徒生。

漢斯·克里斯汀·安徒生 (1805-1875),丹麥19世紀童話作家,被譽為“世界兒童文學的太陽”。安徒生的代表作有《小錫兵》、《海的女兒》、《拇指姑娘》、《賣火柴的小女孩》、《醜小鴨》、《皇帝的新裝》等。

安徒生出生於歐登塞城一個貧窮的鞋匠家庭,童年生活貧苦。父親是鞋匠,母親是傭人。早年在慈善學校讀過書,當過學徒工。受父親和民間口頭文學影響,他從小愛文學。11歲時父親病逝,母親改嫁。為追求藝術,他14歲時隻身來到首都哥本哈根。經過8年奮鬥,終於在詩劇《阿爾芙索爾》中嶄露才華。

因此,被皇家藝術劇院送進斯拉格爾塞文法學校和赫爾辛歐學校免費就讀。歷時5年。1828年,升入哥本哈根大學。畢業後始終無工作,主要靠稿費維持生活。

1838年獲得作家獎金——國家每年撥給他200元非公職津貼。安徒生文學生涯始於1822年的編寫劇本。進入大學後,創作日趨成熟。曾發表遊記和歌舞喜劇,出版詩集和詩劇。

833年出版長篇小説《即興詩人》,為他贏得國際聲譽,是他文學的代表作。他的作品《安徒生童話》已經被譯為150多種語言,在全球各地發行和出版。

擴展資料

安徒生的童話創作分早、中、晚三個時期。

早期童話多充滿綺麗的幻想、樂觀的精神,體現現實主義和浪漫主義相結合的特點。代表作有《打火匣》、《小意達的花兒》、《拇指姑娘》、《海的女兒》、《野天鵝》、《醜小鴨》《皇帝的新衣》。

中期童話,幻想成分減弱,現實成分相對增強。在鞭撻醜惡、歌頌善良中,表現了對美好生活的執着追求,也流露了缺乏信心的憂鬱情緒。代表作有《賣火柴的小女孩》、《冰雪皇后》、《影子》、《一滴水》、《母親的故事》、《演木偶戲的人》。

晚期童話比中期更加面對現實,着力描寫底層民眾的悲苦命運,揭露社會生活的陰冷、黑暗和人間的不平。作品基調低沉。代表作有《柳樹下的夢》、《她是一個廢物》、《單身漢的睡帽》、《幸運的貝兒》。

參考資料百度百科-漢斯·克里斯汀·安徒生

安徒生的成長故事,詳細一點

安徒生(1805—1875)丹麥作家。1805年4月2日生於丹麥菲英島歐登塞的貧民區。父親是個窮鞋匠,曾志願服役,抗擊拿破崙的侵略,退伍後於1816年病故。當洗衣工的母親不久即改嫁。安徒生從小就為貧困所折磨,先後在幾家店鋪裏做學徒,沒有受過正規教育。少年時代即對舞台發生興趣,幻想當一名歌唱家、演員或劇作家。1819年在哥本哈根皇家劇院當了一名小配角。後因嗓子失潤被解僱。從此開始學習寫作,但寫的劇本完全不適宜於演出,沒有為劇院所採用。1822年得到劇院導演約納斯·科林的資助,就讀於斯萊厄爾瑟的一所文法學校。這一年他寫了《青年的嘗試》一書,以威廉·克里斯蒂安·瓦爾特的筆名發表。這個筆名包括了莎士比亞、安徒生自己和司各特的名字。1827年發表第一首詩《垂死的小孩》,1829年,他進入哥本哈根大學學習。他的第一部重要作品《1828和1829年從霍爾門運河至阿邁厄島東角步行記》於1829年問世。這是一部富於幽默感的遊記,頗有德國作家霍夫曼的文風。這部遊記的出版使安徒生得到了社會的初步承認。此後他繼續從事戲劇創作。1831年他去德國旅行,歸途中寫了旅遊札記。1833年去意大利,創作了一部詩劇《埃格內特和美人魚》和一部以意大利為背景的長篇小説《即興詩人》(1835)。小説出版後不久,就被翻譯成德文和英文,標誌着作者開始享有國際聲譽。

他的第一部《講給孩子們聽的故事集》包括《打火匣》,《小克勞斯和大克勞斯》《豌豆上的公主》和《小意達的花兒》,於1835年春出版。1837年,在這個集子的基礎上增加了兩個故事,編成童話集第1卷。第2卷於1842年完成,1847年又寫了一部《沒有畫的畫冊》。

1840至1857年,安徒生訪問了挪威、瑞典、德國、法國、意大利、西班牙、葡萄牙、希臘、小亞細亞和非洲,在旅途中寫了不少遊記,如:《一個詩人的市場》(1842)、《瑞典風光》(1851)、《西班牙紀行》(1863)、《訪問葡萄牙》(1866)等。他在德、法等國會見了許多知名的作家和藝術家。1847年在英國結識了狄更斯。

安徒生寫過三部自傳:1832年寫的《小傳》(1926)、1847年在德國出版的《正傳》和後來寫的一部《傳記》(1855),他的小説和童話故事也大多帶有自傳的性質,如《即興詩人》、《奧·特》(1836)、《不過是個提琴手》(1837)、《兩位男爵夫人》(1848)、《活還是不活》(1857)、《幸運的貝兒》(1870)等。他在《柳樹下的夢》(1853)、《依卜和小克麗斯玎》(1855)、《她是一個廢物》(1853)等作品中,還寫了鞋匠、洗衣婦等勞動者的生活,反映了他自己不幸的身世和遭遇,同時也表現了丹麥的社會矛盾,具有深刻的現實性和人民性。

1843年,安徒生認識了瑞典女歌唱家燕妮·林德。真摯的情誼成了他創作中的鼓舞力量。但他在個人生活上不是稱心如意的。他沒有結過婚。他晚年最親密的朋友是亨裏克和梅爾徹。1875年8月4日,安徒生在哥本哈根梅爾徹的宅邸去世。這位童話大師一生堅持不懈地進行創作,把他的天才和生命獻給“未來的一代”,直到去世前三年,共寫了168篇童話和故事。他的作品被譯成80多種語言。

安徒生的童話故事體現了丹麥文學中的民主傳統和現實主義傾向。他的最好的童話膾炙人口,到今天還為世界上眾多的成年人和兒童所傳誦。有些童話如《賣火柴的小女孩》《醜小鴨》《看門人的兒子》等,既真實地描繪了窮苦人的悲慘生活,又滲透着浪漫主義的情調和幻想。由於作者出身貧寒,對於社會上不均、弱肉強食的現象感受極深,因此他一方面以真摯的筆觸熱烈歌頌勞動人民,同情不幸的窮人,讚美他們的善良、純潔等高尚品質;另一方面又憤怒地鞭撻了殘暴、貪婪、虛弱、愚蠢的反動統治階級和剝削者,揭露了教會僧侶的醜行和人們的種種陋習,不遺餘力地批判了社會罪惡。《皇帝的新裝》辛辣地諷刺了皇帝的昏庸和朝臣們阿諛逢迎的醜態;《夜鶯》和《豌豆上的公主》嘲笑了貴族的無知和脆弱。有些故事如《白雪皇后》則表現了作者對人類理想的看法,即堅信“真善美終將取得勝利”的樂觀主義信念。他在最後一部作品《園丁和主人》中,還着力塑造了一個真正的愛國者的形象,反映了作者本人始終不渝的愛國主義精神。

安徒生的一些童話故事,特別是晚期的某些作品,也顯示出他思想上的侷限性。他雖然把滿腔同情傾注在窮苦人身上,但因找不到擺脱不幸的道路,又以傷感的眼光看待世界,流露出消極情緒。他認為上帝是真、善、美的化身,可以引導人們走向“幸福”。他在作品中有時也進行道德説教,宣揚教的博愛思想,提倡容忍與和解的精神。

安徒生的童話同民間文學有着血緣關係,繼承併發揚了民間文學的樸素清新的格調。他早期的作品大多數取材於民間故事,後期創作中也引用了很多民間歌謠和傳説。

在體裁和寫作手法上,安徒生的作品是多樣化的,有童話故事,也有短篇小説;有寓言,也有詩歌;既適合於兒童閲讀,也適合於成年人鑑賞。他創造的藝術形象,如:沒有穿衣服的皇帝、堅定的錫兵、拇指姑娘、醜小鴨、紅鞋等,已成為歐洲語言中的典故。

在語言風格上,安徒生是一個有高度創造性的作家,在作品中大量運用丹麥下層人民的日常口語和民間故事的結構形式。語言生動、自然、流暢、優美、充滿濃郁的鄉土氣息。

安徒生的作品很早就被介紹到中國,《新青年》1919年1月號就刊載過周作人譯的《賣火柴的小女孩》的譯文。1942年,北京新潮社出版了林蘭、張近芬合譯的《旅伴》。此後,商務印書館、中華書局和開明書店陸續出版了安徒生童話的譯本、安徒生傳及其作品的評論。譯者有鄭振鐸、茅盾、趙景深、顧均正等。不過解放前的譯本都是從英語、日語或其他國家文字轉譯過來的。解放後,葉君健對安徒生原著進行了系統的研究,直接從丹麥文把安徒生的童話故事全部譯成中文。人民文學出版社於1955、1958、1978年多次出版了葉君健譯的《安徒生童話選集》.

漢斯·克里斯蒂安·安徒生成長於兩個城鎮,兩種社會環境,兩個世界和兩個年代。因此,他在長大和成長為一名作家的不斷進步的過程中,內心充滿矛盾,有時甚至進行激烈的思想鬥爭。他的社會地位的提升給他的許多童話、小説和戲劇提供了直接和間接的主題,在他尋求一個在很多方面成為知名人士的全新身份的過程中,他的社會地位的提升成為他創作大量作品的源泉,但也給他帶來了永久且難以癒合的創傷。

兩個城鎮

??對他有着決定性影響的兩個城市是他的家鄉奧登塞以及哥本哈根,他在哥本哈根居住和工作,度過了成年以後的大部分時間。

??作為一個生活在雖小卻自足的省會城市奧登塞的貧苦男孩,安徒生在他生命的頭14年接受了後來對其文學創作起決定作用的印象和經驗。在他年輕時的自傳Levnedsbogen (直至1926年才出版)裏面,安徒生強調指出奧登塞的生活方式保留了一些在哥本哈根不為人知的流行的舊風俗和迷信,使他有豐富多彩的想象力。然而,更具有決定性的是來自社會最底層的惱人的社會經歷以及他想要擺脱貧窮、結束他與生俱來的社會地位的急迫心情,同時他也急切地意識到他的潛力在那個時代只有一個出路——藝術世界,這種急切性在他的整個童年時期是最有影響力的。

??此外,奧登塞救濟院裏同住在一間病房的老婦人給他講述了一些民間傳説,後來證明這些傳説成為他改編老故事和自己創作童話的肇源。在這方面,安徒生同樣也處在兩個世界之間:口頭流傳的敍事傳統以及以書籍文化代表、能夠充分體現作者作用的現代世界。

?? 一個決定了漢斯·克里斯蒂安·安徒生的生活方向以及他1819年前往哥本哈根這個非凡舉動——那之後他的社會地位和文學成就都有所提升——的因素,是如下的一個事實,即作為首都之外唯一的一個城市,奧登塞擁有一座劇院。除了他在早年就沉迷於文學作品而遠離現實世界之外(他的父親漢斯·安徒生,一個鞋匠,有許多藏書,其中包括聖經、Holberg的喜劇以及《天方夜譚》),他還與劇院(包括從哥本哈根的皇家劇院前來的旅行演員)保持着聯繫,這使得安徒生的夢想和渴望獲得了知識和方向。1819年9月4日,他在14歲時離家,那時距離他的堅信禮過後僅幾個月,他前往哥本哈根的劇院尋找自己的未來。儘管這次冒險不是很成功,卻使得安徒生的餘生都與劇院緊密地聯繫在一起,他成為一個創作了大量戲劇的作者和外國戲劇的翻譯和改編者。戲劇成就了他的一生,因此真的可以説,如果他誕生在丹麥其他任何一個省會城市,他的事業將不會和後來一樣。

?? 安徒生在哥本哈根停留的頭幾年中(1819-22),他拼命努力期望在劇院中獲得一個鞏固的位置,擔當一名芭蕾舞演員、演員或者歌手。最終,當這些嘗試都失敗之後,他嘗試成為一名劇作家,這也是白費工夫,但結果一位劇院院長決定送他去上學,那樣他有可能被培養成材,而因此這段經歷就像在奧登賽度過的日子那樣,對他後來的生活和工作起了決定性的作用。在哥本哈根,他被兩個家庭所接納——柯林一家以及烏爾夫一家,他們成為他在精神上的親人。在這裏,他還開始瞭解首都的中產階級上流社會以及社會最底層的無產階級。他開始瞭解為了生存而奮鬥和作為一個依賴別人的善舉來過活的懇求者的痛苦。

?? 在離開奧登塞並且決定從事藝術工作之後,安徒生只能有一個選擇:起牀並且繼續。然而,就是在這個時期,他體味了離開一個世界卻還沒有被另一個更高層次的世界接納的痛苦和屈辱,這種經歷在他的童話《美人魚》(1837)、小説《O.T.》的主人翁和戲劇《黑白混血兒》中有所體現。

?? 然而,在度過了Slagelse和Elsinore的求學的日子之後,哥本哈根在他的發展過程中起到了積極的作用:在這裏,安徒生這個無產者獲得了與正處於鼎盛時期的中產階級圈子有關的文化和教育,這段鼎盛時期包括了君主專政制的最後幾年,而安徒生,一個敏感且感情脆弱的人,學會了使用輕鬆、反諷式的哥本哈根妙語,尤其是他從柯林一家學到的那種頂厲害的方式,這種方式他也從劇作家們的主流圈子以及批評家Johan Ludvig Heiberg那裏領教過。可以説,安徒生全部的童話作品就好像是懸浮在以下這些兩極之間:感情和智慧、敏感和諷刺、自然和文化,他的作品充滿張力,最早是在他的《tour de force》中表現出來,tour de force是1828至1829年從Holmens運河到Amager的最東部的徒步旅行,這是他的第一部著作,出版於1829年

丹麥和歐洲

??作為從奧登塞至哥本哈根的旅行或者人生飛躍的持續,安徒生一生都是在丹麥和歐洲其他地區之間穿梭,特別是德國,更是成為了他的第二故鄉。同時,他的旅行也給他在國際上帶來了文學聲譽。安徒生在歐洲的其他地方也感受到了回家的感覺,尤其是意大利給他留下了對於自然、世俗生活和藝術的深刻印象。安徒生對丹麥的感覺是矛盾的,他離不開這個國家,但有時他會因為它的卑瑣小氣而感覺徹底的厭惡。他是後來才被認識到的 Jantelov的第一個聲名卓著的受害者,在安徒生文學生涯的後期,瑟倫·克爾凱郭爾緊隨其成為另一名受害者。但是與克爾凱郭爾這個從來沒有旅行到比柏林更遠的地方的人相比,安徒生成為他那個時代旅行最遠的丹麥作家。他一共進行了29次國外旅行,並且他一生中一共有超過9年時間是在丹麥以外的地方度過。

兩個時代

??隨着他從社會底層到頂層的上升,安徒生逐漸成為位於丹麥和外國的莊園豪宅以及丹麥和外國國王及王子的府邸的常客。因此安徒生的生活成為社會階層流動性的範例,這的確只有在1849年簽署憲章之後產生的中產階級民主中才會出現。安徒生的生活和工作牢牢地植根於君主專政制末期的文化之中,但作為一個社會的外行,他不得不學習那個時期的文化中所具有的思想,這導致了他的思想觀念比大多數同時代的作家更為現代和進步。對於舊時代的浪漫崇拜,類似於"榮耀的頂點,我們曾從那裏摔落,但現在再次找到"(Adam Oehlenschl?ger)這樣的觀點,他都有拒絕的理由,轉而把他的全部希望放在未來發展上。貫穿他的作品《oeuvre》中,安徒生相信未來發展的方向是提高人性和促進教化(見他的遊記《浪漫地區哈茲山漫遊記》, Saxon Switzerland, &c. (寫於1831年),以及他的故事《教父的畫冊》(寫於1868年)),正如他懷着崇拜的心情,狂熱的學習如何在旅遊(參見他在遊記A《Poet's Bazaar》(寫於1853年)的齊名章節中對鐵路的讚頌)、通信(電報,他認為它將使世界轉變成"單一的精神狀態",正如我們今天認為互聯網會做的一樣)、工業(參見他的文章《Silkeborg》)方式的中受益。這篇文章,就像《冰姑娘》(寫於1862年)和《森林女神》(寫於1868年),顯示出他有時候會悲觀地看待發展。特別由於他在作品中隨處表達出的這種觀點,出於對"天性"的價值的重視,他似乎成為"天性"的代言人,尤其表現在他對於藝術和文學的理解上(參見例如《夜鶯》(1843)和《鐘聲》(1845)這樣的故事。)。

?? 從文學、思想和的觀點來看,安徒生跨越了兩種文化、兩個時代、兩個社會系統以及兩個文學時期(浪漫主義時期和現實主義初期)。

宗教信仰

??他的宗教情感,這一見諸所有著作的底藴,從教的一種非教條的分類發展而來,是一種發自心靈的信仰和緊密聯繫於人類本性和我們生存的物質世界的一種感情,這是我們尊崇上帝的起點(參見《美人魚》(1837年)和《老橡樹的最後一夢》(1858年))。安徒生對於宗教信仰的認識絕對不是幼稚或者天真的(儘管他經常遭受這樣的指責)。他的態度體現在一些著作的章節中,例如,他的遊記《瑞典畫像》(1851)中"信仰與科學,由自然得到靈感的佈道"一節。這部著作在"詩意的加利福尼亞"的章節中還表達了他對於自然與詩歌合而為一的信仰,這個信仰是來自於他的朋友H.C. Orsted。類似的陳述還可以在宗教解説類小説《To Be, or Not to Be?》(1857)以及遊記《在西班牙》(丹麥語,1863)的"科多巴"章節中看到。然而,安徒生的信仰並非沒有受到過挑戰。他的日記、故事和小説中遍佈大量關於痛苦、懷疑論、有關存在的焦慮和空虛的表述,例如小説《僅僅是一個拉提琴的人》(丹麥語,1847年)、《樅數》(丹麥語,1844年)、《牙痛姑媽》(丹麥語,1872年)、《風所講的關於瓦爾德瑪·多伊和他的女兒們的事》(丹麥語,1859年)以及詩歌《Psalme》(意為"讚美詩",丹麥語,1864年),《Psalme》現在已經被收入丹麥讚美詩集。

名聲

??安徒生的文學作品從19世紀30年代中期以來聲名鵲起,那時候他的小説在德國有着非常大的發行量。然而從1839年起,他卻是憑藉着童話故事在那個國家創造了異乎尋常的聲譽。我們把19世紀40年代中期視為童話和小説在英格蘭和美國取得重大突破的時期。

榮譽市民

??在青年時期以後,安徒生僅僅偶爾返回他的家鄉奧登塞城。然而,1867年他被授予國家議員的頭銜,奧登塞希望能夠以某種方式來祝賀這座城市偉大的兒子,遂於當年十二月授予他該城榮譽市民的稱號。這個活動以編寫安徒生自傳《我的故事》(最早編輯於1855年,續編由1869年始)的編年史續編部分而結束。

工會

??安徒生的以下事蹟具有重要意義,並且對於我們描繪安徒生的形象具有重要作用:他是第一個打破堅冰,接受邀請為1860年新成立的工會朗讀他自己的童話的丹麥作家。在他生命的最後20至25年裏,他依次為以下協會作過朗誦:學生聯合會,工會,皇室,女裁縫,以及貴族。在工會,他遇到了一羣熱情洋溢的聽眾,常常同時有500到1000人聆聽他的朗誦,而他給他們朗誦過大約20次。由於這個原因,工會再三地稱頌他,並且在哥本哈根大教堂舉行的安徒生的葬禮上,與學生聯合會的成員一道組織了一隊榮譽警衞。

長眠之地

??安徒生被安葬在哥本哈根的Assistens Kirkegard,這塊墓地起初埋葬着他和朋友愛德華·柯林以及柯林的妻子Henriette。在1920年左右,出現了某些公眾批評的聲音,它們涉及到安徒生作為柯林家的"養子"所受到的待遇,在此情形下,一個柯林家的後裔將愛德華和Henriette的墓碑遷往家族墓地,所以現在只有安徒生的墓碑獨自矗立着。

注:Janteloven,源自Aksel Sandemose的一部小説,明確規定你在任何方面都不應該感覺自己是高人一等或者特別優越

柯林咖啡是日本的嗎

是。柯林咖啡日本進口速溶咖啡濃縮膠囊,是日本的,並且是無添加糖拿鐵。柯林咖啡旨在打造中高端定位的咖啡飲品,以咖啡豆、便捷式掛耳咖啡為主打品類。

柯林筆芯好寫嗎

柯林筆芯好寫。

1、中性筆墨水顏色鮮豔,流暢順暢,書寫效果非常好。

2、筆身設計簡約大方,手感舒適,握持穩定,使用起來非常順手。

3、柯林中性筆的筆芯採用高品質的材料,耐用性強,不易斷裂,使用壽命長。

柯林和百通的筆哪個好用

百通的要好用一點,書寫比較順暢

柯林筆不是日本的。柯林中性筆品牌是中國製造,產地在寧波。柯林的主要產品類別有中性筆、活動鉛筆和熒光筆。柯林中性筆是使用、鋼、碳化鎢製作的微小旋轉球的筆,書寫時將墨水釋放到紙上。柯林活動鉛筆是不使用輥磨,自動或半自動露出筆芯的鉛筆。鉛筆芯放入特殊結構的筆管中,鉛筆芯伸縮自如,同時可以更換和儲存鉛筆芯新型鉛筆。

柯林筆什麼檔次

柯林筆是一款中檔次的文具用品品牌。

柯林筆是中國製造,主要生產中性筆和旋轉球筆。其產品採用鋼、碳化鎢製作的微小旋轉球的筆,書寫時將墨水釋放到紙上。價格在2元到20元不等,因此,屬於中檔次的文具用品。

柯瑞柯林電動工具怎麼樣

很好。

1、柯瑞柯林電動工具在行業內享有較高的聲譽,被認為是高質量和可靠性的代表之一,買來使用是一個很不錯的選擇。

2、柯瑞柯林業務規模大,很專業。柯瑞柯林(Kawasaki)是一家來自日本的電動工具製造商,其產品系列非常廣泛,包括鑽頭、錘子、砂輪機、電鋸等多種類型的工具。

指南針是哪個朝代發明的?

中國四大發明之指南針 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 指南針是中國歷史上的偉大發明之一,也是中國對世界文明發展的一項重大貢獻。指南針是利用磁鐵在地球磁場中的南北指極性而製成的一種指向儀器。 磁石的特性,早被古人利用來製成指南工具。最早出現的指南針叫司南,戰國時已普遍使用。它是利用天然磁石琢磨而成,樣子像一隻勺,重心位於底部正中,底盤光滑,四周刻二十四個方向,使用時把長勺放在底盤上,用手輕撥,使它轉動,停下後長柄就指向南方。《鬼谷子‧謀篇》裏談到鄭國到遠處去採玉,就帶了司南以免迷失方向。另外,指南車的發明亦早一步把這種儀器提升至更高的境界。 但是,用天然磁石琢磨而成的司南,品質較劣,磁性較弱。到了宋代,人們發明了人工磁化方法,製造了指南魚和指南針,而指南針更為簡便,更具實用價值。它是以天然磁石摩擦鋼針製成,在地磁作用下保持指南性能,把它裝置在方位盤上,就稱為羅盤。這是指南針發展史上的一大飛躍。 沈括對指南針放置方法也作過詳細研究,總結出四種不同的方法,並作了比較。 一:水浮法,把指南針浮在水面以指示方向。只要在指南針上穿上燈心草,就可以把針浮起。水浮法的缺點是磁針會隨水搖盪不定。 二:指甲旋定法,把磁針放在指甲上,可以靈活運轉,但缺點是容易滑落。 三:碗脣旋定法,把磁針放在碗口邊緣上,也可以旋轉自如,但同樣容易掉落。 四:懸絲法,取一根新棉絲,用蠟黏在磁針,懸掛在沒有風的地方,磁針即可指示方向。比較之下,沈括認為這個方法最為理想。 指南針在公元十一世紀時已是常用的定向儀器。指南針的最大貢獻,是促進了航海事業的發展。據考證,公元十一世紀末

指南針就開始用於航海了。大約在十二世紀末到十三世紀初,指南針由海路傳入 *** ,然後由 *** 傳入歐洲。 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 指南針: 相傳西元前2700年中國的軒轅黃帝發明了指南針。黃帝用指南針,在大霧中辨別方向,打敗了蚩尤。根據史載,中國人早在戰國時代已使用指南針。西元前3世紀的《韓非子》中説,戰國時代已有人用“司南”(指南針)。宋代沈括《夢溪筆談》對此記載更詳。1090年,中國和 *** 航海家開始在船上裝設了指南針。作導航工具。歐洲在11世紀左右,才用浮在水上的磁針製成指南針。1250年左右,在地中海地區指南針的磁製已裝在有度的卡片上面,並以旋軸保持平衡。 16世紀時把指南針鑲在帶平架上,在船上發揮作用。19世紀鐵船用指南針要裝上一片弗林德斯頓鐵,以校正船的磁力所引起的誤差。20世紀製成的船和飛機用陀螺羅盤儀指南針。根據旋轉頂點穩定姿態與星體有關的原理,陀螺羅盤有兩大優點:既不因接近金屬而偏轉,雙指向真正北而不是磁北。1908年德國製成世界上第一台此類實用儀器。最優良的指南針是美國人斯波里所制。1910年在“德拉威”號船上試驗成功,很快就被美國海軍採用。總之,指南針是我國四大發明之一,後來傳遍全世界為全球航海業等方面的發展做出了很大貢獻。 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 指南針又稱為羅盤針,是一種磁針,可以旋轉自如。由於磁石的指極性,針向會自動指向北。羅盤針定型之前,是經過了一個長時間的發明改進的。   早在戰國末期,中國人便已發現磁石和它的吸鐵性。<管字>中曾記載:「上有慈石者,下有銅金。」所謂「慈石」就是磁石,可見至少二千六百年前的管仲時期已經知道磁石的存在了。在西洋,據説是蘇格拉底發現磁石的,那比中國至少晚了一百年。在<鬼谷子.反應篇>上説明磁石可以吸鐵。大約也在同時期,或者在東漢初年(公元五零年左右)。又繼續發現了磁石的指極性。之後,指南針就開始被廣泛使用了,到後期更被用作軍事、生產、日常生活、地形測量和交通等方面。 中國最早出現的指南針叫司南,它在戰國時期已經被普遍使用。據古載,將勺投在拭的天盤上,讓它轉動,當停下來的時候,勺柄所指的方向便是南方了。司南曾經被多次記載。例如<鬼谷子>中曾説過,鄭人去採玉時一定帶着司南,以免迷失方向。<韓非子>中也有關於司南的記載。至如王充的<論衡>就有更明顯的記載:「司南之杓,投之於地,其柢南指。」,可見指南針的使用古時已相當流行了。但由於指南魚只能適用於平靜的水面,所以仍有一定的侷限性。後來經過不斷改進,便出現了「指南針」替代那魚。指南針是由北宋的沈括所發明的。它的著作<<夢溪筆談>>;還記述了水浮、置指甲上和懸絲等四種指南針的裝置方法。簡單來説是將一枚磁化的小鋼針,放在指甲上、碗邊上運轉,或在中間穿上小段燈草,浮在水碗裏,它都能靈活地指向南方。他的著作使當時的人對指南針有更清晰的認識。到三國時期,又有指南車的發明,指南車並不是利用磁石的指極性,而是利用差速齒輪的原理,不論車子轉向何方,木人的手始終指向南方。從指南車可以證明,中國早在一千八百年前就已經創造了齒輪,發現了差動齒輪原理,創造了差動齒輪機,比西方早了千多年!   到了北宋時期,指南針便開始被用於航海了,人們利用了指南針的指向,寫了一本”針經”,記載了航線 ,礁石位置等。其中著名的鄭和亦都是藉助指南針而順利下西洋的。 大約在公元十二世紀末,指南針傳入 *** 和歐洲,西方才有羅盤的出現。以這亦是根據中國的指南針而發展的,所以中國的司南可説是羅盤的鼻祖,而它成為中國四大發明之一是實至名歸的。 *司南是中國早期的指南針,在戰國時期已經普遍使用。它有一個用磁鐵做成的勺,和一個「拭」組成的。拭即羅經,外邊方形的木盤叫地盤,刻有天干和地支,另外有十二個月名,多數用木、象牙或銅製成的,因為它們比較光滑,所以可以靈活轉動。據古載,將勺投在拭的天盤上,讓它轉動,當停下來的時候,勺柄所指的方向便是南方了。司南曾經被多次記載。例如<鬼谷子>中曾説過,鄭人去採玉時一定帶着司南,以免迷失方向。<韓非子>中也有關於司南的記載。至如王充的<論衡>就有更明顯的記載:「司南之杓,投之於地,其柢南指。」*

指南針又稱為羅盤針,是一種磁針,可以旋轉自如。由於磁石的指極性,針向會自動指向北。羅盤針定型之前,是經過了一個長時間的發明改進的。   早在戰國末期,中國人便已發現磁石和它的吸鐵性。<管字>中曾記載:「上有慈石者,下有銅金。」所謂「慈石」就是磁石,可見至少二千六百年前的管仲時期已經知道磁石的存在了。在西洋,據説是蘇格拉底發現磁石的,那比中國至少晚了一百年。在<鬼谷子.反應篇>上説明磁石可以吸鐵。大約也在同時期,或者在東漢初年(公元五零年左右)。又繼續發現了磁石的指極性。之後,指南針就開始被廣泛使用了,到後期更被用作軍事、生產、日常生活、地形測量和交通等方面。 中國最早出現的指南針叫司南,它在戰國時期已經被普遍使用。據古載,將勺投在拭的天盤上,讓它轉動,當停下來的時候,勺柄所指的方向便是南方了。司南曾經被多次記載。例如<鬼谷子>中曾説過,鄭人去採玉時一定帶着司南,以免迷失方向。<韓非子>中也有關於司南的記載。至如王充的<論衡>就有更明顯的記載:「司南之杓,投之於地,其柢南指。」,可見指南針的使用古時已相當流行了。但由於指南魚只能適用於平靜的水面,所以仍有一定的侷限性。後來經過不斷改進,便出現了「指南針」替代那魚。指南針是由北宋的沈括所發明的。它的著作<<夢溪筆談>>;還記述了水浮、置指甲上和懸絲等四種指南針的裝置方法。簡單來説是將一枚磁化的小鋼針,放在指甲上、碗邊上運轉,或在中間穿上小段燈草,浮在水碗裏,它都能靈活地指向南方。他的著作使當時的人對指南針有更清晰的認識。到三國時期,又有指南車的發明,指南車並不是利用磁石的指極性,而是利用差速齒輪的原理,不論車子轉向何方,木人的手始終指向南方。從指南車可以證明,中國早在一千八百年前就已經創造了齒輪,發現了差動齒輪原理,創造了差動齒輪機,比西方早了千多年!   到了北宋時期,指南針便開始被用於航海了,人們利用了指南針的指向,寫了一本”針經”,記載了航線 ,礁石位置等。其中著名的鄭和亦都是藉助指南針而順利下西洋的。 大約在公元十二世紀末,指南針傳入 *** 和歐洲,西方才有羅盤的出現。以這亦是根據中國的指南針而發展的,所以中國的司南可説是羅盤的鼻祖,而它成為中國四大發明之一是實至名歸的。

參考: .geocities/chinesetech/main

指南針是一種用於指示方向的工具。 現有兩種類型:一是根據地球磁場的有極性製作的地磁指南針,但這種指南針指示的南北方向與真正的南北方向不同,存在一個磁偏角;二是電子指南針,採用磁場感測器的磁阻(MR)技術,可很好地修正磁偏角的問題,現已大量用於GPS定位裝置中。 前身是在中國被稱為「中國古代四大發明」之一的司南。廣泛應用於航海、野外探險等領域。 目錄[隱藏] 1 相關歷史 1.1 司南 1.2 磁偏角的發現 1.3 現代指南針 2 參考 3 外部連結 [編輯] 相關歷史 指南針在中華文明圈最早用於勘輿和航海,西方也普遍認為發源於華夏並無太多異議。 [編輯] 司南 指南針最早形式稱司南,東漢王充(公元27~約97)《論衡》卷十七是應篇第五十二「司南之杓,投之於地,其柢指南」原理他只能説「亦天性也」,這個記載雖不是最早,但是最早表述清楚的一個。司南有指向之用應無異議,具體形狀卻有爭論,早期研究者判定為天然磁石為勺配合地盤,雖有出土漢地盤和河南南陽東漢墓出土石刻司南勺圖佐證,但畢竟無完整配合出土,近有人研究「司南之杓」杓字實為酌,那麼看來「其柢指南」之柢也非指勺柄, 「酌」義有: 本義:斟酒 酌

盛酒行觴也。―《説文》 屍升

坐取爵酌。―《儀禮·有司徹》。 酒曰清酌。――《禮記·曲禮》 斟酌

擇善而行 《春秋公羊傳》僖公(元年~三十三年)「乞盟者何?處其所而請與也。其處其所而請與奈何?蓋酌之也。」 酌今昔而減之。―清·洪亮吉《治平篇》 「柢」義有: 根、本 柢

本也。―《爾雅·釋言》 柢也者

本之所以建生也。―《韓非子·解老》 蟠木根柢。―《漢書·鄒陽傳》 雖不能否定王充之前有「磁石為勺配合地盤」司南,但王充所瞭解司南很可能已是一種水浮司南,正因為華夏是司南原始發明地所以司南才有諸多改進形式,如緣靠、絲懸、水浮、尖頂等,目前最早見於航行用途記載於《萍洲可談》「舟師識地理,夜則觀星,晝則觀日,陰晦觀指南針」。《萍洲可談》成書於1111年-1119年間,但所敍述的是1086年的事[1]。這比1207年英國A. Neckam的《論器具》中説法:航海時「白天雲遮太陽,或夜間黑暗不辨方向時,使用磁鐵摩擦鐵針,針停時指南北,」早一個多世紀。與英國幾乎同時法國和稍晚一點的意大利也有了首次指南針的記載。另外,水浮司南也可適用於航海,因為體積不大並非像某些人認為那樣容易潑灑,近來曾在青島和海南發現明代瓷質水浮司南,尺寸大至為:最大外徑9.5釐米;上有盛水同心圓孔徑4.4釐米,孔深2.3釐米,外圍青花釉繪刻度,底座、四壁厚實堅固,估計是去水收藏,用時加水。現代液體羅盤基本原理類似,不過改進採用了密封技術。 [編輯] 磁偏角的發現 北宋慶曆元年(1041年)司天監天文學家楊惟得着《瑩原總錄》「客主取的,宜匡四正以無差,當取丙壬針於其正處中而格之,區方直之正也。蓋陽生於子,自子至丙為之順;陰生於午,自午至壬為之逆;故取丙午王子之間是天地中,得南北之正也。 1088年沈括《夢溪筆談》「方家以磁石磨針鋒,則能指南。然常偏東,不全南也。」 1115年寇宗奭《本草衍義》「以針橫貫燈心,浮水上,亦指南,然常偏丙位。」 [編輯] 現代指南針 圖片參考:upload.wikimedia/ *** /mons/thumb/3/3d/Ming-marine-pass/180px-Ming-marine-pass 圖片參考:zh. *** /skins-1.5/mon/images/magnify-clip 明代羅盤二十四方點陣圖 旱羅盤即現代指南針基本形式,有説法是意大利人發明,但很難找到可靠資料, *** 人的歷史記述認為指南針是中國人發明的,經過了 *** 人有效改進後才傳入歐洲的。而中國關於旱羅盤目前未發現早於西方的明確記載,不過近來在江西臨川一座葬於公元1198年的宋墓裏發現一俑(標寫「張仙人」),手持一明顯似風水羅盤「亦是旱羅盤」物,筆者認為旱羅盤中國也可能早於西方使用,但可能先發明於江南沿海(如泉、廣)一帶應用,故博學如沈括也未見到,今後尚須考古文物工作者努力。內陸後世旱羅盤則多用於風水羅盤和校時羅盤,如174/l189曾三異《同話錄》「地螺,或有子午正針,或用子午丙壬間縫針。天地南北之正,當用於午。」「地螺」可能是一種校時羅盤,主要用途是校時。 [編輯] 參考 指南車 海道針經 ^ 《中華科學文明史》第三卷,李約瑟原著,柯林,羅南改編,上海交通大學科學史系譯 ISBN 7208039666

柯林和東米哪個好

柯林好。

1、產品方面。柯林文具有中性筆、水性筆、油性筆等眾多產品,產品種類齊全,而東米文具只有中性筆,產品種類單一。

2、口碑方面。柯林文具是知名品牌,知名度高,口碑很好,而東米文具是小品牌,知名度低。

柯林咖啡是哪國的

柯林咖啡:中資小型民營企業

2006年在中國上海市成立,是上海世祁貿易有限公司旗下產品。

自2006年問世至今,柯林咖啡數載穩坐電商平台咖啡銷量冠軍品牌。

《醜小鴨》的作者是誰,他是什麼人

《醜小鴨》的作者是丹麥的安徒生。

漢斯·克里斯汀·安徒生 (1805-1875),丹麥19世紀童話作家,被譽為“世界兒童文學的太陽”。安徒生的代表作有《小錫兵》、《海的女兒》、《拇指姑娘》、《賣火柴的小女孩》、《醜小鴨》、《皇帝的新裝》等。

安徒生出生於歐登塞城一個貧窮的鞋匠家庭,童年生活貧苦。父親是鞋匠,母親是傭人。早年在慈善學校讀過書,當過學徒工。受父親和民間口頭文學影響,他從小愛文學。11歲時父親病逝,母親改嫁。為追求藝術,他14歲時隻身來到首都哥本哈根。經過8年奮鬥,終於在詩劇《阿爾芙索爾》中嶄露才華。

因此,被皇家藝術劇院送進斯拉格爾塞文法學校和赫爾辛歐學校免費就讀。歷時5年。1828年,升入哥本哈根大學。畢業後始終無工作,主要靠稿費維持生活。

1838年獲得作家獎金——國家每年撥給他200元非公職津貼。安徒生文學生涯始於1822年的編寫劇本。進入大學後,創作日趨成熟。曾發表遊記和歌舞喜劇,出版詩集和詩劇。

833年出版長篇小説《即興詩人》,為他贏得國際聲譽,是他文學的代表作。他的作品《安徒生童話》已經被譯為150多種語言,在全球各地發行和出版。

擴展資料

安徒生的童話創作分早、中、晚三個時期。

早期童話多充滿綺麗的幻想、樂觀的精神,體現現實主義和浪漫主義相結合的特點。代表作有《打火匣》、《小意達的花兒》、《拇指姑娘》、《海的女兒》、《野天鵝》、《醜小鴨》《皇帝的新衣》。

中期童話,幻想成分減弱,現實成分相對增強。在鞭撻醜惡、歌頌善良中,表現了對美好生活的執着追求,也流露了缺乏信心的憂鬱情緒。代表作有《賣火柴的小女孩》、《冰雪皇后》、《影子》、《一滴水》、《母親的故事》、《演木偶戲的人》。

晚期童話比中期更加面對現實,着力描寫底層民眾的悲苦命運,揭露社會生活的陰冷、黑暗和人間的不平。作品基調低沉。代表作有《柳樹下的夢》、《她是一個廢物》、《單身漢的睡帽》、《幸運的貝兒》。

參考資料百度百科-漢斯·克里斯汀·安徒生

安徒生的成長故事,詳細一點

安徒生(1805—1875)丹麥作家。1805年4月2日生於丹麥菲英島歐登塞的貧民區。父親是個窮鞋匠,曾志願服役,抗擊拿破崙的侵略,退伍後於1816年病故。當洗衣工的母親不久即改嫁。安徒生從小就為貧困所折磨,先後在幾家店鋪裏做學徒,沒有受過正規教育。少年時代即對舞台發生興趣,幻想當一名歌唱家、演員或劇作家。1819年在哥本哈根皇家劇院當了一名小配角。後因嗓子失潤被解僱。從此開始學習寫作,但寫的劇本完全不適宜於演出,沒有為劇院所採用。1822年得到劇院導演約納斯·科林的資助,就讀於斯萊厄爾瑟的一所文法學校。這一年他寫了《青年的嘗試》一書,以威廉·克里斯蒂安·瓦爾特的筆名發表。這個筆名包括了莎士比亞、安徒生自己和司各特的名字。1827年發表第一首詩《垂死的小孩》,1829年,他進入哥本哈根大學學習。他的第一部重要作品《1828和1829年從霍爾門運河至阿邁厄島東角步行記》於1829年問世。這是一部富於幽默感的遊記,頗有德國作家霍夫曼的文風。這部遊記的出版使安徒生得到了社會的初步承認。此後他繼續從事戲劇創作。1831年他去德國旅行,歸途中寫了旅遊札記。1833年去意大利,創作了一部詩劇《埃格內特和美人魚》和一部以意大利為背景的長篇小説《即興詩人》(1835)。小説出版後不久,就被翻譯成德文和英文,標誌着作者開始享有國際聲譽。

他的第一部《講給孩子們聽的故事集》包括《打火匣》,《小克勞斯和大克勞斯》《豌豆上的公主》和《小意達的花兒》,於1835年春出版。1837年,在這個集子的基礎上增加了兩個故事,編成童話集第1卷。第2卷於1842年完成,1847年又寫了一部《沒有畫的畫冊》。

1840至1857年,安徒生訪問了挪威、瑞典、德國、法國、意大利、西班牙、葡萄牙、希臘、小亞細亞和非洲,在旅途中寫了不少遊記,如:《一個詩人的市場》(1842)、《瑞典風光》(1851)、《西班牙紀行》(1863)、《訪問葡萄牙》(1866)等。他在德、法等國會見了許多知名的作家和藝術家。1847年在英國結識了狄更斯。

安徒生寫過三部自傳:1832年寫的《小傳》(1926)、1847年在德國出版的《正傳》和後來寫的一部《傳記》(1855),他的小説和童話故事也大多帶有自傳的性質,如《即興詩人》、《奧·特》(1836)、《不過是個提琴手》(1837)、《兩位男爵夫人》(1848)、《活還是不活》(1857)、《幸運的貝兒》(1870)等。他在《柳樹下的夢》(1853)、《依卜和小克麗斯玎》(1855)、《她是一個廢物》(1853)等作品中,還寫了鞋匠、洗衣婦等勞動者的生活,反映了他自己不幸的身世和遭遇,同時也表現了丹麥的社會矛盾,具有深刻的現實性和人民性。

1843年,安徒生認識了瑞典女歌唱家燕妮·林德。真摯的情誼成了他創作中的鼓舞力量。但他在個人生活上不是稱心如意的。他沒有結過婚。他晚年最親密的朋友是亨裏克和梅爾徹。1875年8月4日,安徒生在哥本哈根梅爾徹的宅邸去世。這位童話大師一生堅持不懈地進行創作,把他的天才和生命獻給“未來的一代”,直到去世前三年,共寫了168篇童話和故事。他的作品被譯成80多種語言。

安徒生的童話故事體現了丹麥文學中的民主傳統和現實主義傾向。他的最好的童話膾炙人口,到今天還為世界上眾多的成年人和兒童所傳誦。有些童話如《賣火柴的小女孩》《醜小鴨》《看門人的兒子》等,既真實地描繪了窮苦人的悲慘生活,又滲透着浪漫主義的情調和幻想。由於作者出身貧寒,對於社會上不均、弱肉強食的現象感受極深,因此他一方面以真摯的筆觸熱烈歌頌勞動人民,同情不幸的窮人,讚美他們的善良、純潔等高尚品質;另一方面又憤怒地鞭撻了殘暴、貪婪、虛弱、愚蠢的反動統治階級和剝削者,揭露了教會僧侶的醜行和人們的種種陋習,不遺餘力地批判了社會罪惡。《皇帝的新裝》辛辣地諷刺了皇帝的昏庸和朝臣們阿諛逢迎的醜態;《夜鶯》和《豌豆上的公主》嘲笑了貴族的無知和脆弱。有些故事如《白雪皇后》則表現了作者對人類理想的看法,即堅信“真善美終將取得勝利”的樂觀主義信念。他在最後一部作品《園丁和主人》中,還着力塑造了一個真正的愛國者的形象,反映了作者本人始終不渝的愛國主義精神。

安徒生的一些童話故事,特別是晚期的某些作品,也顯示出他思想上的侷限性。他雖然把滿腔同情傾注在窮苦人身上,但因找不到擺脱不幸的道路,又以傷感的眼光看待世界,流露出消極情緒。他認為上帝是真、善、美的化身,可以引導人們走向“幸福”。他在作品中有時也進行道德説教,宣揚教的博愛思想,提倡容忍與和解的精神。

安徒生的童話同民間文學有着血緣關係,繼承併發揚了民間文學的樸素清新的格調。他早期的作品大多數取材於民間故事,後期創作中也引用了很多民間歌謠和傳説。

在體裁和寫作手法上,安徒生的作品是多樣化的,有童話故事,也有短篇小説;有寓言,也有詩歌;既適合於兒童閲讀,也適合於成年人鑑賞。他創造的藝術形象,如:沒有穿衣服的皇帝、堅定的錫兵、拇指姑娘、醜小鴨、紅鞋等,已成為歐洲語言中的典故。

在語言風格上,安徒生是一個有高度創造性的作家,在作品中大量運用丹麥下層人民的日常口語和民間故事的結構形式。語言生動、自然、流暢、優美、充滿濃郁的鄉土氣息。

安徒生的作品很早就被介紹到中國,《新青年》1919年1月號就刊載過周作人譯的《賣火柴的小女孩》的譯文。1942年,北京新潮社出版了林蘭、張近芬合譯的《旅伴》。此後,商務印書館、中華書局和開明書店陸續出版了安徒生童話的譯本、安徒生傳及其作品的評論。譯者有鄭振鐸、茅盾、趙景深、顧均正等。不過解放前的譯本都是從英語、日語或其他國家文字轉譯過來的。解放後,葉君健對安徒生原著進行了系統的研究,直接從丹麥文把安徒生的童話故事全部譯成中文。人民文學出版社於1955、1958、1978年多次出版了葉君健譯的《安徒生童話選集》.

漢斯·克里斯蒂安·安徒生成長於兩個城鎮,兩種社會環境,兩個世界和兩個年代。因此,他在長大和成長為一名作家的不斷進步的過程中,內心充滿矛盾,有時甚至進行激烈的思想鬥爭。他的社會地位的提升給他的許多童話、小説和戲劇提供了直接和間接的主題,在他尋求一個在很多方面成為知名人士的全新身份的過程中,他的社會地位的提升成為他創作大量作品的源泉,但也給他帶來了永久且難以癒合的創傷。

兩個城鎮

??對他有着決定性影響的兩個城市是他的家鄉奧登塞以及哥本哈根,他在哥本哈根居住和工作,度過了成年以後的大部分時間。

??作為一個生活在雖小卻自足的省會城市奧登塞的貧苦男孩,安徒生在他生命的頭14年接受了後來對其文學創作起決定作用的印象和經驗。在他年輕時的自傳Levnedsbogen (直至1926年才出版)裏面,安徒生強調指出奧登塞的生活方式保留了一些在哥本哈根不為人知的流行的舊風俗和迷信,使他有豐富多彩的想象力。然而,更具有決定性的是來自社會最底層的惱人的社會經歷以及他想要擺脱貧窮、結束他與生俱來的社會地位的急迫心情,同時他也急切地意識到他的潛力在那個時代只有一個出路——藝術世界,這種急切性在他的整個童年時期是最有影響力的。

??此外,奧登塞救濟院裏同住在一間病房的老婦人給他講述了一些民間傳説,後來證明這些傳説成為他改編老故事和自己創作童話的肇源。在這方面,安徒生同樣也處在兩個世界之間:口頭流傳的敍事傳統以及以書籍文化代表、能夠充分體現作者作用的現代世界。

?? 一個決定了漢斯·克里斯蒂安·安徒生的生活方向以及他1819年前往哥本哈根這個非凡舉動——那之後他的社會地位和文學成就都有所提升——的因素,是如下的一個事實,即作為首都之外唯一的一個城市,奧登塞擁有一座劇院。除了他在早年就沉迷於文學作品而遠離現實世界之外(他的父親漢斯·安徒生,一個鞋匠,有許多藏書,其中包括聖經、Holberg的喜劇以及《天方夜譚》),他還與劇院(包括從哥本哈根的皇家劇院前來的旅行演員)保持着聯繫,這使得安徒生的夢想和渴望獲得了知識和方向。1819年9月4日,他在14歲時離家,那時距離他的堅信禮過後僅幾個月,他前往哥本哈根的劇院尋找自己的未來。儘管這次冒險不是很成功,卻使得安徒生的餘生都與劇院緊密地聯繫在一起,他成為一個創作了大量戲劇的作者和外國戲劇的翻譯和改編者。戲劇成就了他的一生,因此真的可以説,如果他誕生在丹麥其他任何一個省會城市,他的事業將不會和後來一樣。

?? 安徒生在哥本哈根停留的頭幾年中(1819-22),他拼命努力期望在劇院中獲得一個鞏固的位置,擔當一名芭蕾舞演員、演員或者歌手。最終,當這些嘗試都失敗之後,他嘗試成為一名劇作家,這也是白費工夫,但結果一位劇院院長決定送他去上學,那樣他有可能被培養成材,而因此這段經歷就像在奧登賽度過的日子那樣,對他後來的生活和工作起了決定性的作用。在哥本哈根,他被兩個家庭所接納——柯林一家以及烏爾夫一家,他們成為他在精神上的親人。在這裏,他還開始瞭解首都的中產階級上流社會以及社會最底層的無產階級。他開始瞭解為了生存而奮鬥和作為一個依賴別人的善舉來過活的懇求者的痛苦。

?? 在離開奧登塞並且決定從事藝術工作之後,安徒生只能有一個選擇:起牀並且繼續。然而,就是在這個時期,他體味了離開一個世界卻還沒有被另一個更高層次的世界接納的痛苦和屈辱,這種經歷在他的童話《美人魚》(1837)、小説《O.T.》的主人翁和戲劇《黑白混血兒》中有所體現。

?? 然而,在度過了Slagelse和Elsinore的求學的日子之後,哥本哈根在他的發展過程中起到了積極的作用:在這裏,安徒生這個無產者獲得了與正處於鼎盛時期的中產階級圈子有關的文化和教育,這段鼎盛時期包括了君主專政制的最後幾年,而安徒生,一個敏感且感情脆弱的人,學會了使用輕鬆、反諷式的哥本哈根妙語,尤其是他從柯林一家學到的那種頂厲害的方式,這種方式他也從劇作家們的主流圈子以及批評家Johan Ludvig Heiberg那裏領教過。可以説,安徒生全部的童話作品就好像是懸浮在以下這些兩極之間:感情和智慧、敏感和諷刺、自然和文化,他的作品充滿張力,最早是在他的《tour de force》中表現出來,tour de force是1828至1829年從Holmens運河到Amager的最東部的徒步旅行,這是他的第一部著作,出版於1829年

丹麥和歐洲

??作為從奧登塞至哥本哈根的旅行或者人生飛躍的持續,安徒生一生都是在丹麥和歐洲其他地區之間穿梭,特別是德國,更是成為了他的第二故鄉。同時,他的旅行也給他在國際上帶來了文學聲譽。安徒生在歐洲的其他地方也感受到了回家的感覺,尤其是意大利給他留下了對於自然、世俗生活和藝術的深刻印象。安徒生對丹麥的感覺是矛盾的,他離不開這個國家,但有時他會因為它的卑瑣小氣而感覺徹底的厭惡。他是後來才被認識到的 Jantelov的第一個聲名卓著的受害者,在安徒生文學生涯的後期,瑟倫·克爾凱郭爾緊隨其成為另一名受害者。但是與克爾凱郭爾這個從來沒有旅行到比柏林更遠的地方的人相比,安徒生成為他那個時代旅行最遠的丹麥作家。他一共進行了29次國外旅行,並且他一生中一共有超過9年時間是在丹麥以外的地方度過。

兩個時代

??隨着他從社會底層到頂層的上升,安徒生逐漸成為位於丹麥和外國的莊園豪宅以及丹麥和外國國王及王子的府邸的常客。因此安徒生的生活成為社會階層流動性的範例,這的確只有在1849年簽署憲章之後產生的中產階級民主中才會出現。安徒生的生活和工作牢牢地植根於君主專政制末期的文化之中,但作為一個社會的外行,他不得不學習那個時期的文化中所具有的思想,這導致了他的思想觀念比大多數同時代的作家更為現代和進步。對於舊時代的浪漫崇拜,類似於"榮耀的頂點,我們曾從那裏摔落,但現在再次找到"(Adam Oehlenschl?ger)這樣的觀點,他都有拒絕的理由,轉而把他的全部希望放在未來發展上。貫穿他的作品《oeuvre》中,安徒生相信未來發展的方向是提高人性和促進教化(見他的遊記《浪漫地區哈茲山漫遊記》, Saxon Switzerland, &c. (寫於1831年),以及他的故事《教父的畫冊》(寫於1868年)),正如他懷着崇拜的心情,狂熱的學習如何在旅遊(參見他在遊記A《Poet's Bazaar》(寫於1853年)的齊名章節中對鐵路的讚頌)、通信(電報,他認為它將使世界轉變成"單一的精神狀態",正如我們今天認為互聯網會做的一樣)、工業(參見他的文章《Silkeborg》)方式的中受益。這篇文章,就像《冰姑娘》(寫於1862年)和《森林女神》(寫於1868年),顯示出他有時候會悲觀地看待發展。特別由於他在作品中隨處表達出的這種觀點,出於對"天性"的價值的重視,他似乎成為"天性"的代言人,尤其表現在他對於藝術和文學的理解上(參見例如《夜鶯》(1843)和《鐘聲》(1845)這樣的故事。)。

?? 從文學、思想和的觀點來看,安徒生跨越了兩種文化、兩個時代、兩個社會系統以及兩個文學時期(浪漫主義時期和現實主義初期)。

宗教信仰

??他的宗教情感,這一見諸所有著作的底藴,從教的一種非教條的分類發展而來,是一種發自心靈的信仰和緊密聯繫於人類本性和我們生存的物質世界的一種感情,這是我們尊崇上帝的起點(參見《美人魚》(1837年)和《老橡樹的最後一夢》(1858年))。安徒生對於宗教信仰的認識絕對不是幼稚或者天真的(儘管他經常遭受這樣的指責)。他的態度體現在一些著作的章節中,例如,他的遊記《瑞典畫像》(1851)中"信仰與科學,由自然得到靈感的佈道"一節。這部著作在"詩意的加利福尼亞"的章節中還表達了他對於自然與詩歌合而為一的信仰,這個信仰是來自於他的朋友H.C. Orsted。類似的陳述還可以在宗教解説類小説《To Be, or Not to Be?》(1857)以及遊記《在西班牙》(丹麥語,1863)的"科多巴"章節中看到。然而,安徒生的信仰並非沒有受到過挑戰。他的日記、故事和小説中遍佈大量關於痛苦、懷疑論、有關存在的焦慮和空虛的表述,例如小説《僅僅是一個拉提琴的人》(丹麥語,1847年)、《樅數》(丹麥語,1844年)、《牙痛姑媽》(丹麥語,1872年)、《風所講的關於瓦爾德瑪·多伊和他的女兒們的事》(丹麥語,1859年)以及詩歌《Psalme》(意為"讚美詩",丹麥語,1864年),《Psalme》現在已經被收入丹麥讚美詩集。

名聲

??安徒生的文學作品從19世紀30年代中期以來聲名鵲起,那時候他的小説在德國有着非常大的發行量。然而從1839年起,他卻是憑藉着童話故事在那個國家創造了異乎尋常的聲譽。我們把19世紀40年代中期視為童話和小説在英格蘭和美國取得重大突破的時期。

榮譽市民

??在青年時期以後,安徒生僅僅偶爾返回他的家鄉奧登塞城。然而,1867年他被授予國家議員的頭銜,奧登塞希望能夠以某種方式來祝賀這座城市偉大的兒子,遂於當年十二月授予他該城榮譽市民的稱號。這個活動以編寫安徒生自傳《我的故事》(最早編輯於1855年,續編由1869年始)的編年史續編部分而結束。

工會

??安徒生的以下事蹟具有重要意義,並且對於我們描繪安徒生的形象具有重要作用:他是第一個打破堅冰,接受邀請為1860年新成立的工會朗讀他自己的童話的丹麥作家。在他生命的最後20至25年裏,他依次為以下協會作過朗誦:學生聯合會,工會,皇室,女裁縫,以及貴族。在工會,他遇到了一羣熱情洋溢的聽眾,常常同時有500到1000人聆聽他的朗誦,而他給他們朗誦過大約20次。由於這個原因,工會再三地稱頌他,並且在哥本哈根大教堂舉行的安徒生的葬禮上,與學生聯合會的成員一道組織了一隊榮譽警衞。

長眠之地

??安徒生被安葬在哥本哈根的Assistens Kirkegard,這塊墓地起初埋葬着他和朋友愛德華·柯林以及柯林的妻子Henriette。在1920年左右,出現了某些公眾批評的聲音,它們涉及到安徒生作為柯林家的"養子"所受到的待遇,在此情形下,一個柯林家的後裔將愛德華和Henriette的墓碑遷往家族墓地,所以現在只有安徒生的墓碑獨自矗立着。

注:Janteloven,源自Aksel Sandemose的一部小説,明確規定你在任何方面都不應該感覺自己是高人一等或者特別優越

柯林咖啡是日本的嗎

是。柯林咖啡日本進口速溶咖啡濃縮膠囊,是日本的,並且是無添加糖拿鐵。柯林咖啡旨在打造中高端定位的咖啡飲品,以咖啡豆、便捷式掛耳咖啡為主打品類。

柯林筆芯好寫嗎

柯林筆芯好寫。

1、中性筆墨水顏色鮮豔,流暢順暢,書寫效果非常好。

2、筆身設計簡約大方,手感舒適,握持穩定,使用起來非常順手。

3、柯林中性筆的筆芯採用高品質的材料,耐用性強,不易斷裂,使用壽命長。

柯林和百通的筆哪個好用

百通的要好用一點,書寫比較順暢

標籤: 柯林 日本 筆是
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zh-mo/zonghezhishi/w1m5z9.html