打電話對話式怎麼寫
- 綜合知識
- 關注:2.33W次
1、A:喂,亨利在嗎?B:我就是,您哪位?A:Hello.Is Henry in?/Hello.Is Henry there please?B:This is Henry.Who's speaking?/Who's that speaking?/Who's calling?2、打電話的人要找的人不在 A:打電話來的人 B:你 (接電話的人) A:May I speak to Mr. Gates? 請問 Gates 先生在嗎?B:He's not here right now. 他現在不在這裡。
3、打電話的人問他要找的人在哪裡 A:打電話來的人 B:你 (接電話的人) A:Do you have any idea where he is? 你知道他在哪裡嗎?B:Sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。B:He's at work right now. Do you want his phone number?他現在在上班。
你要不要他的電話號碼?4、A:喂,請大衛聽電話 B:請別結束通話。A:Hello, I'd like to speak to David./ Hello, I'd like to talk to David./ Hello,get me David on the phone please./ Hello,David please./ Hello, would you ask David to step to the phone?B: Don't hang up please.5、A:喂,是湯姆嗎?B:對不起,他不在。
A:Hello.Is that Tom?/Is that you,Tom?B:Sorry ,but he is out(not here at the moment).6、(因自己忙等原因)請別人去接電話 A:Paul, can you answer the phone? I'm busy. Paul, 你能不能去接電話? 我在忙。A:Can you get it, Paul? My hands are tied. Paul, 你能不能去接電話? 我現在不能接。
B:Yes, dear. 是的, 親愛的。7、接到無人電話(就是打來了卻不說話的那種) A:旁人 B:你 (接電話的人) A:Who called? 誰打來的?B:No one. He hung up on me. 沒人。
他把電話掛了。B:Wrong number, I guess. He hung up without saying a word. 打錯了, 我想。
他一句話也沒說就把電話掛了。8、電話打不通 A:旁人 B:你 (接電話的人) A:Did it go through? (電話)打通了嗎?The line was busy. 電話忙線。
I got the busy signals.. 電話忙線。9、跟對方要求跟(打電話的人)剛剛已經通過話的人再講話 打電話來的人 你 (接電話的人) Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something. 你能否請Daisy再來聽電話呢? 我忘了跟她講一件事。
Sure. I'll go get her. 當然! 我這就去叫她。10、對方打錯電話 A:打電話來的人 B:你 (接電話的人) A:Can I speak to Alexander Walker? 我可以和 Alexander Walker 說話嗎?B:Alexander Walker? I'm sorry, but there's nobody here by this name. Alexander Walker? 抱歉, 這裡沒這個人。
B:I'm sorry. I'm afraid you've got the wrong number. 抱歉, 恐怕你打錯電話了。B:What number did you dial? 你打幾號?11、電話沒人接(或錄音機) A:旁人 B:你 (接電話的人) A:Is he there? 他在嗎?B:No one is there. 沒人在。
B:Nobody answered. 沒人接。B:No. I got the answering machine. 沒有! 是錄音機。
12、對方希望留話, 怕聽錯了, 不想接受對方的留言 A:打電話來的人 B:你 (接電話的人) A:May I leave a message? 我能否留個話?B:You know what? My English is not that great, and I don't want to miss anything. Would you mind calling back later? I'm sorry.你知道嗎? 我的英文不是非常好, 我不想聽錯話。你介意稍後再打來嗎? 我很抱歉。
B:If you don't mind, could you please call back and leave a message on the answering machine? My English is not very good.如果你不介意的話, 能否請你再打一次, 然後在錄音機上留言? 我的英文不是很好。13、打電話的人要找的人是別人, 請對方稍等 A:打電話來的人 B:你 (接電話的人) A:Is Brandon there? Brandon 在嗎?B:Yes, he is. One moment, please. 他在。
請稍等。B:Hold, please. 請稍等。
B:Hold on, please. 請稍等。B:Let me see if he's here. Hang on. O.K.? 我看看他在不在。
等一下, 好嗎?14、接受對方留言時聽不清楚, 希望對方重複 A:打電話來的人 B:你 (接電話的人) A:When he comes back, can you have him call me at (206) 5551212?他回來後, 能不能讓他打 (206) 5551212 這個號碼給我?B:Can you repeat again, please? 能不能請你再重複一次?B:(Say) Again, please? 再說一次好嗎?B:Pardon? 抱歉。(請再說一次) B:Come again, please? 再說一次好嗎?B:I'm sorry? 抱歉。
(請再說一次)15、A:能不能請傑克接電話?B:請等一下,我去叫他. A:Can I get Jack on the phone now?/ Could I speak to Jack,plese?/ Could i talk to Jack,please?/ Have I the pleasure of addressing Jack?/ May I have a word with Jack?B:A moment please,/Hang on a moment please,/Hold on please,/Just a minute,I'll fetch him up.。
2.求中文電話對話情景溫柔應對打錯的電話―― 一日午夜,睡夢中突然――“鈴~~鈴”電話暴響。
“誰這麼晚還打電話?”揉揉惺忪睡眼, 黑暗中摸起電話。――“喂,誰呀?” “大舅,是我。”
“哦,是你呀外甥。” “大舅,您身體好嗎?” “挺好的。”
“我舅媽身體好嗎?” “都挺好的。” “咦?大舅,你聲音怎麼變了?” “因為你打錯電話了,外甥。”
對方愣了5秒,然後電話中傳來“嘟~嘟~”的盲音。 NO.2 遇到不講禮貌的打錯者,稍加懲罰 一日,電話響,接起電話,聽筒傳來一個女孩的聲音。
“喂,給我找下小麗。”都是《野蠻女友》惹的禍,現在的女孩說話賊衝。
“啊?”我家裡包括寵物再內,沒有她找的這個名字。 “我說―我―找―小―麗―”對方顯然有些不耐煩。
春秋中文社群 e with me?A:Yes.At what time?B:How about 10:00 in the morning?A:OK.Let's meet at the gate of the museum.B:OK.See you there.Bye.A:Bye.。
8.幫忙作一段關於打電話的對話(日語的)王:はい、三井貿易の中國事務所でございます。
張:天海設計の張でございます。いつもお世話になっています。
王:ああ、張さんですか。王です。長くご無沙汰いたしておりますが、お元気ですか。
張:おかげさまで元気です。王さんも元気そうなお聲ですね。お時間があれば一度お會いしたいんですが。
王:今日はちょっと暇がないので、明日午後なら時間がありますけど。何か御用ですか。
張:実は前回仕事の件で、王さんのご意見を聞きたいと思って電話を差し上げたのです。
王:そうですか。張さんは何の仕事をしたいでしょうか。
張:私は日本語関系の仕事をやりたいですが、ご好い紹介があったら教えてくださいませんか。
王:分かりました、情報がありましたらご連絡いたします。
張:有難う御座いました。助かります。じゃ、明日午後お伺いします。
王:お待ちしております。
張:では、宜しくお願いいたします。失禮いたします。
9.用英語編一篇打電話的對話A: Hello,6666666 .(您好!這裡是6666666)
B:Hello. May I speak with Tom, please?(您好。我能和湯姆講話嗎?)
A: Speaking.(我就是)
B: Hi, Tom. This is Jim. Are you free this Sunday?(hi,湯姆。我是吉姆。你這週末有空嗎?)
A: Yes. Why?(有,有什麼事嗎?)
B: I'm going to the museum that day. Would you like to come with me?(我那天要去博物館。你要和我一起去嗎?)
A: Yes. At what time?(好啊。約在幾點?)
B: How about 10:00 in the morning?(早上十點怎麼樣?)
A: OK. Let's meet at the gate of the museum.(好。我們就約在博物館門口見面。)
B: OK. See you there. Bye.(好。到時候見。拜拜。)
A: Bye.(拜拜。)
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/0ylrw3.html