當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 中國越南語怎麼說 大的越南語怎麼寫

中國越南語怎麼說 大的越南語怎麼寫

1.中國越南語怎麼說

“中國”越南語的說法是:Trung Quốc。

大的越南語怎麼寫 中國越南語怎麼說

“中國”的全稱“中華人民共和國”越南語是:Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa。

越南語屬於南亞語系–越語族–越語支,與高棉語是親緣關係,歷史上曾用漢字標記,並且融入漢語詞彙,1945年開始使用拉丁字母,中國東興市約有1萬京族使用越南語。

擴充套件資料

越南語構詞的主要特點是每一個音節常常是一個有意義的單位,可以獨立使用;這些單位又可作為構成多音節詞的基礎。絕大部分多音節詞是雙音節。在殖民主義統治時期進入越南語的法語藉詞(主要是科技詞語)繼續保持其原有的音節。

在2000多年的歷史發展過程中,越南語從古漢語和現代漢語不斷地直接借用或改造使用大量詞語。越南語中的漢語藉詞佔相當大的比重。

參考資料來源:百度百科-越南語

2.過來一下,越南語是怎麼寫的

Xin loi me 。vi con Ma me fai chieu nhieu cuc kho 。vi con Ma me fai chiu nhieu Tuoi Nhoc 。nhin me gja hiu quanh Cung con tho .long dau nhu dao cat .va luc nay da den luc fai tra Hieu cho me Gia dc song sung tux hon xua de me k pun rau va lo Lang Nua。

譯文:對不起媽媽。因為我媽媽你受了很多苦。因為我媽媽你受到歲月的洗刷。看到媽媽就感覺我們同在一起,心痛如刀割。此刻到了要報孝媽媽的時候了,要讓媽媽日子過得好,不再讓媽媽傷心與擔心。

越南語(Tiếng Việt),越南的官方語言。屬南亞語系孟-高棉語族。文字是以拉丁字母為基礎的。主要分佈於越南沿海平原越族(也稱京族)聚居地區。使用人口有9000多萬。

現在的越南語使用拉丁字母書寫,叫做國語字(Chu Quoc Ngu)。它是由17世紀到越南的法國傳教士亞歷山大·羅德(法語:Alexandre de Rhodes),(1591年-1660年)根據先前傳教士的拼寫原則整合而成。在19世紀法國佔領越南時期,這種書寫體系流行起來,並於20世紀全面開始使用。

3.越南語翻譯

東西南北 分別是 Đông Nam Tây Bắc

我在刷牙. Tôi đang đánh răng.

我的發音不太好. Tôi phát âm không được tốt lắm.

記住我的使用者名稱和密碼. Hãy nhớ tên tài khuản và mật khẩu của tôi.(句中指的是銀行的使用者名稱,網路上的使用者名稱時一可般用tên truy nhập 或tên đăng nhập).

我也要走了. Tôi cũng phải đi rồi.

你一定很驚訝. Bạn chắc là rất ngặc nhiên.

我看見那裡有一家網咖. Tôi thấy bên kia có một quán Internet(quán chát)

你可以用越南語寫日記.Bạn có thể viết nhật ký bằng tiếng Việt.

標籤: 越南語
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/3yl8ol.html