3種方法來將英語的動詞轉換為名詞 如何將英語的動詞轉換為名詞
- 綜合知識
- 關注:3.23W次
方法1:新增字尾
1、動詞後加上"ance"或"ence"。許多動詞都可以加上字尾"ance"或"ence"變成名詞。例如,動詞"appear(出現)"可以變成"appearance(外表)","resist(抵抗)"可以變成"resistance(阻力)"。舉個例子:"He appeared on many talk shows while promoting his book"(他在宣傳他的書期間,出現在很多脫口秀節目上)。如果你想把動詞變成名詞,你可以說:"He made many talk show appearance while promoting his book."
2、動詞後加上"ment"。其他動詞需要字尾"ment"才能轉化為名詞。例如,"appoint(任命)"、"assign(分配)"和"enjoy(享受)",可以變成"appointment"、"assignment"和"enjoyment"。舉個例子:"The man enjoyed his lunch"(這人很喜歡他的午餐)。如果你想把動詞變成名詞,可以說:"The man's lunch brought him enjoyment"(這人的午餐給他帶來了享受)。
3、新增"tion"或"sion"。字尾"tion"和"sion"出現在許多名詞的末尾。許多動詞都通過這些字尾變成名詞。例如,"inform(通知)"、"decide(決定)"和"describe(描述)",可以變成"information"、"decision"和"description"。舉個例子:"He decided to decline the job offer"(他決定拒絕這份工作)。如果你想用名詞,可以說:"He made the decision to decline the job offer."
方法2:調整句子
1、找到動詞。動詞是一個動作詞,描述做某事的行為。如果你想調整一個句子,把動詞變成名詞,那就找到這個動詞,看看它是否可以兼作名詞。舉個例子:"The film impacted the students"(這部電影影響了學生)。這裡的動詞是"impacted(影響)"。
再舉一個例子:"The athlete prepared to run"(運動員準備跑步)。儘管prepared(準備)也是動詞,但這裡的主要動詞是"run(跑)"。
2、在單詞前加上適當的限定詞。限定詞是像"the"或"A"這樣的詞,它通常表示後面的詞是名詞。要把句子中的動詞變成名詞,在名詞前加一個限定詞。如果要將"impacted(影響)"改為名詞,則需要使用限定詞"an"或"the"。
要將"run"變成名詞,需要使用限定詞"the"或"a"。
3、改寫句子。新增限定詞後,你可能需要進一步調整句子。動詞可能需要稍作調整成為名詞,句子也可能需要重新調整結構。例如,"The film impacted the students"可以改成"The film had a impact on The students"(這部電影對學生產生了影響)。
例如,"The athlete prepared to run"可以改為"The athlete prepared for a run"(運動員為跑步做準備)。
方法3:避免常見的錯誤
1、在字典仔細檢查字尾。如果英語是你的第二語言,在轉換動詞時使用哪個字尾會讓人感到困惑。使用哪個字尾並沒有硬性規定,所以把動詞變成名詞後,不要不好意思查字典。反覆檢查是沒有壞處的。
2、避免聽起來像行話的對話。許多人認為把動詞變成名詞是一種拙劣的寫作,這是因為名詞聽起來太專業。在商業、計算機或體育領域中使用的名詞形式,容易聽起來就是毫無意義的術語。比如這個句子:"The boss conducted an investigation about the allegations"(老闆對指控進行了調查)。它有點囉嗦,直接說:"The boss investigated the allegations"(老闆調查了指控)會更簡潔。
雖然你可以說:"The team did a review of the tape"(團隊對錄影帶進行了檢查),但是這個句子不太流暢。你可以這樣說:"The team reviewed the tape"(這個團隊檢查了錄影帶)。
3、只有在能更好地表達語氣時才轉換詞性。如果你想讓自己聽起來不那麼情緒化,更客觀一些,那麼把動詞轉換成名詞是有幫助的。例如說如果涉及敏感資訊,聽起來專業一些可能比較好。在轉換詞性時,要注意它們是否表達出合適的語氣。舉個例子:"He retaliated by filing a lawsuit"(作為報復,他提起了訴訟)。由於這是一個敏感的情況,你可以用更溫和的措辭來表達。你可以用名詞形式更輕描淡寫地寫句子:"The lawsuit may have been a form of retaliation"(這場訴訟可能是一種報復)。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/m4lek2.html