當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 三五之夜 三五是指

三五之夜 三五是指

三五是指 三五之夜

陰曆的三月初五、五月初五、九月初五和農曆年的正月十五、七月十五。在這些日子裡,中國人有祭祖、賞花、放燈籠等傳統習俗。同時,三五之夜也常被用來形容一些神祕的、超自然的故事情節。

小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

1、三五:農曆每月十五。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。2、前面開了四個窗子,環繞庭院蓋起圍牆,用北牆來擋南面的陽光,陽光照在牆上,反射進屋裡,屋裡才亮堂了。又在院裡種了蘭花、桂花、竹子和其他樹木,舊時的欄杆,也就增加了光彩。借來的書堆滿書架,時臥時起,長嘯高歌,或者靜靜地端坐,種種聲音都能聽到。庭院的臺階上靜悄悄的,小鳥時時來啄食,人過去都不飛走。

其他比較有用的內容推薦2:

1、三來自五:農曆每月十五。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。

2、前面開了四個窗子,環繞庭院蓋起圍牆,用北牆來擋南面的陽光,陽光照在牆上,反射進屋裡,屋裡才亮堂了。又在院裡種了蘭花、桂花、竹子和其他樹木,舊時的欄杆,也就增加了光彩。借來的書堆滿書架,時臥時起,長嘯高歌,或者靜靜地端坐,種種聲音都能聽到。庭院的臺階上靜悄悄的,小鳥時時來啄食,人過去都不飛走。每月十五的夜裡,明亮的月光灑滿半面牆壁,桂花的影子雜亂地映在牆上,風一吹,影子也跟著搖曳,嫋嫋婷婷,十分可愛。

三五之夜,明月半牆 中的三五是什麼意思?

三五是指農曆每月十五,就是農曆十五的夜晚。

1、三五之夜,明月半牆出自明代歸有光的《項脊軒志》。

2、家中的書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩歌,有時又靜靜地獨自端坐,自然界的萬物皆有聲音;庭院、臺階前靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。農曆十五的夜晚,明月高懸,照亮半截牆壁,桂樹的影子交雜錯落,微風吹過影子搖動,可愛極了。

《項脊軒志》分兩次寫成。前四段寫於明世宗嘉靖三年(1524年),當時歸有光18歲,他通過所居項脊軒的變化和幾件小事的描述,表達了對家人的懷念之情。在經歷了結婚、妻死、不遇等人生變故後,作者於明世宗嘉靖十八年(1539年),又為這篇散文增添了補記。

三五之夜明月半牆中的三五是指什麼?

三五之夜明月半牆中的三五如下:

表示十五。“三五之夜,明月半牆,桂影斑駁”中三五表示:十五。古人記時.往往以兩個數字的乘積表示應有的數量。

“三五之夜”中的三五指的是農曆每月十五。 “三五之夜”多出現在古文中,其最早出自明代文學家歸有光所作的記事散文《項脊軒志》一書中。 

三五之夜的古籍出處:

項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。

又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。

三五之夜指的是什麼(三五之夜指的是什麼三五是指什麼)

“三五”是指農曆每月十五,三五之夜指的就是農曆十五的夜晚。“三五之夜”出自明代歸有光《項脊軒志》。《項脊軒志》是歸有光所作的一篇借記物以敘事、抒情的散文,表達了作者對於祖母、母親、妻子三位已故親人的深沉懷念。

古漢語中,如果有並舉兩數,那麼就以其乘積表現。如“三五之夜,明月半牆。”。“三五”之積為十五,“三五之夜”指陰曆每月十五的月圓之夜。

《項脊軒志》是一篇借記物以敘事、抒情的散文。文章通過記作者青年時代的書齋,著重敘述與項脊軒有關的人事變遷借“百年老屋”的幾經興廢,回憶家庭瑣事,抒發了物在人亡、三世變遷的感慨。文章緊扣項脊軒來寫,又用或喜或悲的感情作為貫穿全文的意脈,將生活瑣碎事串為一個整體。善於拮取生活中的細節和場面來表現人物。不言情而情無限,言有盡而意無窮。

《項脊軒志》原文-部分段落

項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬簌有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。

譯文

項脊軒,是過去的南閣樓。屋裡只有一丈見方,可以容納一個人居住。這座百年老屋,泥土從上邊漏下來,積聚的流水一直往下流淌;我每次動書桌,環視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被陽光照到,白天過了中午就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍牆,用來擋住南面射來的日光,日光反射照耀,室內才明亮起來。我在庭院裡隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等草木,往日的欄杆,也增加了新的光彩。家中的書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩歌,有時又靜靜地獨自端坐,自然界的萬物皆有聲音;庭院、臺階前靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。農曆十五的夜晚,明月高懸,照亮半截牆壁,桂樹的影子交雜錯落,微風吹過影子搖動,可愛極了。

古漢語中,如果有並舉兩數,那麼就以其乘積表現。如“三五之夜,明月半牆。”。“三五”之積為十五,“三五之夜”指陰曆每月十五的月圓之夜。同樣,“年方二八”,“二八”即十六歲的花季年齡。

三五之夜三五指的是

項脊軒志三五之夜的三五是指農曆十五日。

項脊軒志原文:

項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視,無可置者。又察歲北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。

又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭堦寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。

《項脊軒志》翻譯:

項脊軒,就是原來的南閣子。室內只有一丈見方,可以容納一個人居住。百年老屋,灰塵泥土不斷滲滴出水來,雨水也往下流,每每挪移桌子,環顧四周,沒有地方可以安置。項脊軒坐南朝北,照不到太陽,每天一過中午屋裡沒沒消就很昏暗。

我稍稍修補了一下,使上面不再掉土沒沒消漏水,前面開了四個窗枯知子,環察歲繞庭院蓋起圍牆,用北牆來擋南面的陽光,陽光照在牆上,反射進屋裡,屋裡才亮堂了。又在院裡種了蘭花、桂花、竹子和其他樹木,舊時的欄杆,也就增加了光彩。

《項脊軒志》作者歸有光的介紹

歸有光(1507年1月6日至1571年2月7日),字熙甫,又字開甫,別號震川,又號項脊生,蘇州府崑山縣(今江蘇崑山)宣化里人,明朝中期散文家、。

他崇尚唐宋古文,其散文風格樸實,感情真摯,是明代“唐宋派”代表作家之一,與唐順之、王慎中並稱為“嘉靖三大家”,代表作有《震川先生集》《三吳水利錄》等。

歸有光一生著作繁富,涉及經史子集各部,但是其主要成就則在散文創作上。歸有光死後,其子子寧曾輯其部分遺文,刻枯知於崑山,詞句多有改竄,其孫歸昌世與錢謙益遍搜遺文,細加校勘,編為文集40卷,未能全刻。

清康熙年間,曾孫歸莊又增益部分遺文,經董正位等人襄助刻成《震川先生全集》,正集三十卷、別集十卷,共四十卷。內收各種體裁之散文七百七十四篇、詩歌一百一十三首。今通行本為四部叢刊本《震川先生集》共四十卷,系據明常熟刊本影印。

歸有光還著有《三吳水利錄》四卷、《易經淵旨》、《諸子匯函》、《文章指南》等。《皇明經世文編》輯有《歸太僕文集》兩卷。2015年,上海人民出版社出版有《歸有光全集》。

三五之夜的三五是什麼

三五之夜的三五是指農曆每月十五。在古代的漢語中,如果並舉兩數,那麼就是以其兩數的乘積來表示結果,三五之夜中的三五就是指的三和五的積,也就是十五。所以三五之夜也就是每月的十五的月圓之夜。三五之夜出於《項脊軒志》。

原文選段:“前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。”

翻譯:前面開了四個窗子,環繞庭院蓋起圍牆,用北牆來擋南面的陽光,陽光照在牆上,反射進屋裡,屋裡才亮堂了。又在院裡種了蘭花、桂花、竹子和其他樹木,舊時的欄杆,也就增加了光彩。借來的書堆滿書架,時臥時起,長嘯高歌,或者靜靜地端坐,種種聲音都能聽到。庭院的臺階上靜悄悄的,小鳥時時來啄食,人過去都不飛走。每月十五的夜裡,明亮的月光灑滿半面牆壁,桂花的影子雜亂地映在牆上,風一吹,影子也跟著搖曳,嫋嫋婷婷,十分可愛。

歸有光(1507年1月6日-1571年2月7日),字熙甫,又字開甫,別號震川,又號項脊生,世稱“震川先生”。漢族,蘇州府崑山縣(今江蘇省崑山市)宣化里人。明朝中期散文家、。

項脊軒志有云三五之夜明月半牆三五是指什麼?

指陰曆每月十五。

分析:古漢語中,如果有並舉兩數,那麼就以其乘積表數了。如"三五之夜,明月半牆"(出自《項脊軒志》)。"三五"之積為十五,"三五之夜"指陰曆每月十五的圓月之夜晚。同樣,"年方二八","二八"即十六歲的花季年齡。

創作背景

《項脊軒志》分兩次寫成。前四段寫於明世宗嘉靖三年(1524年),當時歸有光18歲,他通過所居項脊軒的變化和幾件小事的描述,表達了對家人的懷念之情。在經歷了結婚、妻死、不遇等人生變故後,作者於明世宗嘉靖十八年(1539年),又為這篇散文增添了補記。

三五之夜 三五指的什麼

三五之夜的三五是指農曆每月十五。

《項脊軒志》是明代文學家歸有光所作的一篇回憶性記事散文,該文章以作者青年時代朝夕所居的書齋項脊軒為經,以歸家幾代人的人事變遷為緯。真切再現了祖母、母親、妻子的音容笑貌,也表達了作者對於三位已故親人的深沉懷念。

歸有光(1507年1月6日—1571年2月7日),字熙甫,又字開甫,別號震川,又號項脊生,蘇州府崑山縣(今江蘇崑山)宣化里人。他崇尚唐宋古文,其散文風格樸實,感情真摯,是明代“唐宋派”代表作家之一。

作品賞析

作者借一軒以記三代之遺蹟,睹物懷人,悼亡念存,敘事娓娓而談,用筆清淡簡潔,表達了深厚的感情。全文語言自然本色,不事雕飾,不用奇字險句,力求樸而有致,淡而有味,營造出一種清疏淡雅的感覺。

《項脊軒志》分兩次寫成,前四段寫於明世宗嘉靖三年(公元1524年),當時歸有光18歲,他通過所居項脊軒的變化和幾件小事的描述,表達了對家人的懷念之情。在經歷了結婚、妻死、不遇等人生變故後,作者於明世宗嘉靖十八年(1539年),又為這篇散文增添了補記。

以上內容參考:百度百科—《項脊軒志》

三五之夜指的是什麼 三五之夜簡述

三五之夜指的是什麼

1. 三五是指農曆每月十五,就是農曆十五的夜晚。

2. 三五指的是每個月的中旬。月亮很圓。當地球和月球的中心按照軌道變化成同一條直線時,我們就可以在每個月的15日和16日看到整個月球的影子,也就是我們看到的滿月。

3.民間還有“正月十五圓,十六圓”的說法。事實上,月亮本身是沒有光的。它的光來自太陽的反射。

請問三五之夜明月半牆中的三五是什麼意思

1、“三五”是指農曆每月十五,就是農曆十五的夜晚。

2、“三五之夜,明月半牆”意思是農曆十五的夜晚,明月高懸,照亮半截牆壁。

3、出自明代歸有光的《項脊軒志》。節選原文:

借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭_寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。

4、譯文:

家中的書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩歌,有時又靜靜地獨自端坐,自然界的萬物皆有聲音;庭院、臺階前靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。農曆十五的夜晚,明月高懸,照亮半截牆壁,桂樹的影子交雜錯落,微風吹過影子搖動,可愛極了。

三五之夜中的三五指的是 三五之夜中的三五指的是什麼

1、三五之夜指的是農曆每月十五,就是農曆十五的夜晚。古漢語中,如果有並舉兩數,那麼就以其乘積表現。三五之夜出自《項脊軒志》。

2、《項脊軒志》原文

項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視,無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭堦寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。

然餘居於此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北為一。迨諸父異爨,內外多置小門,牆往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲於廳。庭中始為籬,已為牆,凡再變矣。家有老嫗,嘗居於此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連於中閨,先妣嘗一至。嫗每謂餘曰:某所,而母立於茲。嫗又曰:汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應答。語未畢,餘泣,嫗亦泣。餘自束髮,讀書軒中,一日,大母過餘曰:吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?比去,以手闔門,自語曰:吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!頃之,持一象笏至,曰:此吾祖太常公宣德間執此以朝,他日汝當用之!瞻顧遺蹟,如在昨日,令人長號不自禁。

軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。餘扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。

項脊生曰:蜀清守丹穴,利甲天下,其後秦皇帝築女懷清檯;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧於一隅也,世何足以知之,餘區區處敗屋中,方揚眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?

餘既為此志,後五年,吾妻來歸,時至軒中,從餘問古事,或憑几學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:聞姊家有閣子,且何謂閣子也?其後六年,吾妻死,室壞不修。其後二年,餘久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異於前。然自後餘多在外,不常居。

庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。

標籤: 之夜 三五
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/xm0wx2.html