當前位置:生活全書館 >

關於常記溪亭的生活百科

李清照如夢令常記溪亭日暮原文註釋翻譯與賞析
  • 李清照如夢令常記溪亭日暮原文註釋翻譯與賞析

  • 1、原文:《如夢令·常記溪亭日暮》李清照〔宋代〕常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。2、註釋:常記:時常記起。“難忘”的意思。溪亭:臨水的亭臺。日暮:黃昏時候。沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。興盡:盡了興致。晚:比合適的時間靠後,這...
  • 18811
如夢令常記溪亭日暮的原文譯文及賞析列述 如夢令常記溪亭日暮全文譯文及賞析
如夢令常記溪亭日暮
  • 如夢令常記溪亭日暮

  • 哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《點絳脣·蹴罷鞦韆》;點絳脣·蹴罷鞦韆【作者】宋·李清照蹴罷鞦韆,起來慵整纖纖手,露濃花瘦,薄汗輕衣透,見客入來,襪剗金釵溜,和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅;意思是說蕩罷鞦韆起身,懶得揉搓細嫩的手,在她身旁,瘦瘦的花枝上掛著晶瑩的露珠,她身上的涔涔香...
  • 14118
如夢令常記溪亭日暮表達了作者什麼的心情
  • 如夢令常記溪亭日暮表達了作者什麼的心情

  • 1、《如夢令·常記溪亭日暮》描繪了作者對年少時外出遊玩的經歷的回憶,抒發了作者對少時生活的懷念之情。2、《如夢令·常記溪亭日暮》的作者是宋代詞人李清照,這首詞是李清照的早期作品,大約寫於李清照到達汴京後,還未出嫁前。3、《如夢令·常記溪亭日暮》的原文:常記溪亭日...
  • 6029
如夢令常記溪亭日暮全文譯文及賞析
  • 如夢令常記溪亭日暮全文譯文及賞析

  • 1、《如夢令·常記溪亭日暮》李清照〔宋代〕常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。2、譯文時常記起溪邊亭中游玩至日色已暮,沉迷在優美的景色中忘記了回家的路。盡了酒宴興致才乘舟返回,不小心進入藕花深處。奮力把船劃出去呀!奮力把船...
  • 32116
如夢令常記溪亭日暮全文 如夢令常記溪亭日暮表達了作者什麼的心情
  • 如夢令常記溪亭日暮全文 如夢令常記溪亭日暮表達了作者什麼的心情

  • 1、《如夢令·常記溪亭日暮》描繪了作者對年少時外出遊玩的經歷的回憶,抒發了作者對少時生活的懷念之情。2、《如夢令·常記溪亭日暮》的作者是宋代詞人李清照,這首詞是李清照的早期作品,大約寫於李清照到達汴京後,還未出嫁前。3、《如夢令·常記溪亭日暮》的原文:常記溪亭日...
  • 14166
如夢令常記溪亭日暮原文及翻譯 如夢令常記溪亭日暮原文
  • 如夢令常記溪亭日暮原文及翻譯 如夢令常記溪亭日暮原文

  • 1、原文:《如夢令·常記溪亭日暮》作者:李清照,朝代:宋常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。2、譯文:應是常常想起一次郊遊,一玩就到日暮時分,沉醉在其中不想回家。一直玩到沒了興致才乘舟返回,卻迷途進入藕花池的深處。怎麼出去呢?怎麼出去...
  • 14340
如夢令常記溪亭日暮的原文譯文及賞析列述
  • 如夢令常記溪亭日暮的原文譯文及賞析列述

  • 1、《如夢令·常記溪亭日暮》李清照〔宋代〕常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。2、譯文時常記起溪邊亭中游玩至日色已暮,沉迷在優美的景色中忘記了回家的路。盡了酒宴興致才乘舟返回,不小心進入藕花深處。奮力把船劃出去呀!奮力把船...
  • 7693
常記溪亭日暮中的暮的含義
  • 常記溪亭日暮中的暮的含義

  • 1、常記溪亭日暮中的暮是是傍晚的意思。出自李清照的《如夢令·常記溪亭日暮》。2、常記溪亭日暮,沈醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藉花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。3、《如夢令·常記溪亭日暮》是宋代女詞人李清照的詞作。這是一首憶昔詞,寥寥數語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如...
  • 20896
如夢令常記溪亭日暮的意思是什麼
  • 如夢令常記溪亭日暮的意思是什麼

  • 1、《如夢令·常記溪亭日暮》是宋代女詞人李清照的詞作。這是一首憶昔詞,寥寥數語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。2、開頭兩句,寫沉醉興奮之情。接著寫“興盡”歸家,又“誤入”荷塘深處,別有天地,更令人流連。最後一句,純潔天真,言盡而意不盡。3、全詞不事雕琢,富有一...
  • 6060
如夢令常記溪亭日暮原文及翻譯
  • 如夢令常記溪亭日暮原文及翻譯

  • 1、原文:《如夢令·常記溪亭日暮》作者:李清照,朝代:宋常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。2、譯文:應是常常想起一次郊遊,一玩就到日暮時分,沉醉在其中不想回家。一直玩到沒了興致才乘舟返回,卻迷途進入藕花池的深處。怎麼出去呢?怎麼出去...
  • 22543
如夢令常記溪亭日暮全文
  • 如夢令常記溪亭日暮全文

  • 1、《如夢令·常記溪亭日暮》描繪了作者對年少時外出遊玩的經歷的回憶,抒發了作者對少時生活的懷念之情。2、《如夢令·常記溪亭日暮》的作者是宋代詞人李清照,這首詞是李清照的早期作品,大約寫於李清照到達汴京後,還未出嫁前。3、《如夢令·常記溪亭日暮》的原文:常記溪亭日...
  • 28014
右溪記完整翻譯 右溪記翻譯
  • 右溪記完整翻譯 右溪記翻譯

  • 1、從道州城向西走一百多步,有一條小溪。這條小溪向南流幾十步遠,匯入營溪。兩岸全是一些奇石,有的傾斜嵌疊,有的盤曲迴旋,不能夠用言語形容。清澈的溪流撞擊著岩石,水迴旋而流,激水觸石濺起高高的浪花,激盪傾注;岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映。2、這條溪水如果在...
  • 19114
醉翁亭記教案是什麼 醉翁亭記教案
  • 醉翁亭記教案是什麼 醉翁亭記教案

  • 1、教學目標:理解文章從“醉”和“樂”中所抒發的政治理想。理解文中景物描寫的方式和作用,掌握基礎的文言詞語。背誦課文,默寫重要句子。2、教學重點:掌握實詞解釋與重要句子翻譯;領會課文內容;體驗作者心情。3、教學難點:領會“與民同樂”的內涵。4、教學課時:三課時。5、練習:...
  • 22076
醉翁亭記原文 醉翁亭記原文介紹
  • 醉翁亭記原文 醉翁亭記原文介紹

  • 1、環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裡,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在...
  • 14548
醉翁亭記講解 醉翁亭記原文與翻譯
  • 醉翁亭記講解 醉翁亭記原文與翻譯

  • 1、原文:環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裡,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在...
  • 9699
蘇溪亭的原文
  • 蘇溪亭的原文

  • 1、賞析該詩的首句寫地點和節候,次句寫倚闌人的形象;三四句寫春光將盡,燕子尚未迴歸舊巢,煙雨籠罩下的沙洲杏花失去了鮮豔的容光,具體而婉曲地表達了對友人的深切思念之情。詩中所寫的景是暮春之景,情是怨別之情。“蘇溪亭上草漫漫”,寫出地點和節候。野草茁長,遍地青青,已是暮春...
  • 9964
豐樂亭記全文翻譯 豐樂亭記翻譯
  • 豐樂亭記全文翻譯 豐樂亭記翻譯

  • 1、我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立著;下面是深谷,幽暗地潛藏著;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我上下左右地看,很愛這裡的風景。因此,我就叫人疏通泉水,鑿...
  • 29376
右溪記翻譯
  • 右溪記翻譯

  • 1、從道州城向西走一百多步,有一條小溪。這條小溪向南流幾十步遠,匯入營溪。兩岸全是一些奇石,有的傾斜嵌疊,有的盤曲迴旋,不能夠用言語形容。清澈的溪流撞擊著岩石,水迴旋而流,激水觸石濺起高高的浪花,激盪傾注;岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映。2、這條溪水如果在...
  • 4452
蘇溪亭的原文 蘇溪亭賞析
  • 蘇溪亭的原文 蘇溪亭賞析

  • 1、賞析該詩的首句寫地點和節候,次句寫倚闌人的形象;三四句寫春光將盡,燕子尚未迴歸舊巢,煙雨籠罩下的沙洲杏花失去了鮮豔的容光,具體而婉曲地表達了對友人的深切思念之情。詩中所寫的景是暮春之景,情是怨別之情。“蘇溪亭上草漫漫”,寫出地點和節候。野草茁長,遍地青青,已是暮春...
  • 12917
保亭茶溪谷旅遊攻略
  • 保亭茶溪谷旅遊攻略

  • 1、七仙嶺溫泉旅遊區,七仙嶺溫泉位於保亭縣城外9公里的七仙嶺下,是海南目前最大的溫泉之一。區內氣溫適宜,空氣清新,環境幽靜。現已建成數家溫泉度假村,可供遊客度假休閒,活動內容有礦泉療養康復、觀賞民族風情、參加登山觀景等。2、千龍洞,位於海南保亭黎族苗族自治縣西部毛感...
  • 25551
醉翁亭記原文介紹 醉翁亭記原文
  • 醉翁亭記原文介紹 醉翁亭記原文

  • 1、環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裡,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在...
  • 6842
蘇溪亭賞析
  • 蘇溪亭賞析

  • 1、賞析該詩的首句寫地點和節候,次句寫倚闌人的形象;三四句寫春光將盡,燕子尚未迴歸舊巢,煙雨籠罩下的沙洲杏花失去了鮮豔的容光,具體而婉曲地表達了對友人的深切思念之情。詩中所寫的景是暮春之景,情是怨別之情。“蘇溪亭上草漫漫”,寫出地點和節候。野草茁長,遍地青青,已是暮春...
  • 9485
滄浪亭記全文翻譯 滄浪亭記翻譯
  • 滄浪亭記全文翻譯 滄浪亭記翻譯

  • 翻譯:我因獲罪而被貶為庶人,沒有可以去的地方,乘船在吳地旅行。起初租房子住。時值盛夏非常炎熱,土房子都很狹小,不能呼氣,想到高爽空曠僻靜的地方,來舒展心胸,沒有能找到。一天拜訪學宮,向東看到草樹鬱鬱蔥蔥,高高的碼頭寬闊的水面,不像在城裡。循著水邊雜花修竹掩映的小徑,向東走數...
  • 32219
右溪記賞析
  • 右溪記賞析

  • 1、《右溪記》表達作者的思想感情是:作者對右溪景物無人賞愛,為之悵然之情。由於右溪水清、石怪、境幽,值得賞愛而無人賞愛之情。引起作者懷才不遇的身世之感。2、《右溪記》是唐代文學家元結的一篇散文。此文可分為兩層:第一層描寫小溪的環境清幽秀美;第二層感嘆小溪不為人所...
  • 4266