當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 草盛豆苗稀翻譯

草盛豆苗稀翻譯

草盛豆苗稀翻譯

“種豆南山下,草盛豆苗稀”是我們耳熟能詳的詩句,也知道這句詩出自《歸園田居·其三》,那麼大家是否知道這句詩的意思呢?又是否知道這首詩的深意呢?

《歸園田居·其三》

魏晉·陶淵明

種豆南山下,草盛豆苗稀。

晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

道狹草木長,夕露沾我衣。

衣沾不足惜,但使願無違。

譯文

我在南山下種植豆子,地裡雜草茂盛豆苗稀疏。

清晨起來到地裡剷除雜草,當夜幕降臨披著月光才帶著鋤頭回家。

山徑上道路狹窄草木叢生,夕陽的露水沾溼了我的衣裳。

衣服沾溼了並沒有什麼值得可惜的,只要不違背自己歸隱的心願就可以了。

創作背景

這首詩是公元405年所作,那時陶淵明在江西彭澤做縣令,八十多天之後,便聲稱不願“為五斗米折腰向鄉里小兒”,掛印回家。從此結束了時隱時仕、身不由己的生活,終老田園。歸來後,作《歸園田居》詩一組,共五首。本詩就是其中的第三首。

標籤: 豆苗 翻譯 草盛
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/508123.html