當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 洪昇的故事

洪昇的故事

洪昇的故事

洪昇(1645~1704),清代戲曲作家、詩人。字昉思,號稗畦,又號稗村、南屏樵者。漢族,錢塘(今浙江杭州市)人。生於世宦之家,康熙七年(1668)北京國子監肄業,二十年均科舉不第,白衣終身。代表作《長生殿》歷經十年,三易其稿,於康熙二十七年(1688)問世後引起社會轟動。次年因在孝懿皇后忌日演出《長生殿》,而被劾下獄,革去太學生籍,後離開北京返鄉。晚年歸錢塘,生活窮困潦倒。康熙四十三年,曹寅在南京排演全本《長生殿》,洪昇應邀前去觀賞,事後在返回杭州途中,於烏鎮酒醉後失足落水而死。洪昇與孔尚任並稱“南洪北孔”。

洪昇於清順治二年七月七年級(1645.8.21)出生時,全家正在逃難之中,滿月後才回到城裡。洪姓是錢塘的望族,世代書香。其父之名不可考,好讀書,喜談論,出仕清朝。外祖父黃機,康熙朝官至刑部尚書和文華殿大學士兼吏部尚書。

洪昇少年時期,曾受業於陸繁弨、毛先舒、朱之京等人。接受了正統的儒家教育,也受到他們遺民思想的薰染。他學習勤奮,很早就顯露才華,15歲時已聞名於作者之林。20歲時已創作了許多詩文詞曲,受到人們稱讚。康熙三年(1664)七月,他與舅父之女黃蘭次結婚。4年後,赴北京國子監肄業。因未得官職,失望而歸。為了衣食而到處奔波。27歲前後,遭“天倫之變”的家難,為父母所不容,被迫離家別居,貧至斷炊。康熙十二年(1673)冬,他再度前往北京謀生。兩年以後,他的詩集《嘯月樓集》編成,受到李天馥和王士禎諸名流的賞識和培養,詩名大起。賣文為活,而傲岸如故,“交遊宴集,每白眼踞坐,指古摘今”(徐麟《長生殿序》),對現實頗為不滿。徐嘉炎在《長歌行送洪昉思南歸》中說他“好古每稱癖,逢人不諱狂”。尤侗稱他:“洪子既歸,放浪西湖之上,吳、越好事聞而慕之,重合伶倫,醵錢請觀焉。洪子狂態復發,解衣箕踞,縱飲如故。”

康熙十八年冬,其父以事被誣遣戍,他奔走呼號,向王公大人求情,並且晝夜兼行,趕回杭州,奉侍父母北行,後來遇赦得免。為此他已形容枯槁,心力交瘁。他開始注意到了民間疾苦,寫了《京東雜感》及《衢州雜感十首》等詩,對人民歷遭兵災及水災,倍加同情。他還寫了《長安》詩,其中有“棋局長安事,傍觀迥不迷。黨人投遠戍,故相換新顏”之句,深惡統治集團內部傾軋與朝政翻覆,對社會現實有了較深的認識。

康熙二十七年(1688)他把舊作《舞霓裳》傳奇戲曲改寫為《長生殿》,傳唱甚盛。次年八月間,招伶人演《長生殿》,一時名流多醵金往觀。時值孝懿皇后佟氏於前一月病逝,猶未除服,給事中黃六鴻以國恤張樂為“大不敬之罪名,上章彈劾。洪昇下刑部獄,被國子監除名。與會者如侍讀學士朱典、贊善趙執信、臺灣知府翁世庸等人,都被革職。時人有“可憐一夜《長生殿》,斷送功名到白頭”之句。此案的政治背景為當時朝廷內南北兩黨之爭。南黨以刑部尚書徐乾學為首,多為漢族官僚;北黨以相國明珠為首,多為滿族官僚,互相抨擊。洪昇與南黨中人較為接近,且素性兀傲,其《長生殿》中有觸犯當時忌諱之處。北黨藉此發難,欲興大獄。康熙帝故示寬柔,除對與會者作了處理外,並未深究《長生殿》劇本。洪昇突遭此難,在京中備受白眼揶揄,不得已於康熙三十年返回故鄉杭州。他疏狂如故,放浪西湖之上,寫詩填詞作曲。康熙三十四年,《長生殿》付刻,洪昇的老友毛奇齡作序,序中說:“予敢序哉?雖然,在聖明固宥之矣。”明確指出康熙帝已不再追究這部劇本。康熙三十六年,江蘇巡撫宋犖命人安排演出《長生殿》,觀者如蟻,極一時之盛。洪昇在宴席上“狂態復發,解衣箕踞,縱飲如故”(尤侗《長生殿序》)。自此之後,吳山、松江等地相繼演出。康熙四十三年江寧織造曹寅集南北名流為盛會,獨讓洪昇居上座,演出全部《長生殿》,歷三晝夜始畢。自江寧返,行經烏鎮,酒後登舟,墮水而死,時為六月七年級(1704.7.2)。

家庭介紹

以《長生殿》蜚聲文壇的洪昇是清代一位偉大的劇作家。他的一生坎坷多故,經歷了不少事變。但由於歷史記載的缺乏,很多事我們今天已難以弄清,只能憑著僅有的一點文字記錄,去做一些探討。

洪昇出生在杭州一個富裕的士大夫家庭,家裡藏書很多,有“學海”之稱。他的父親很愛讀書,也很健談,母親是大學者黃機的女兒。洪昇小的時候常和自己的表妹、黃機的孫女黃蕙一同遊戲,兩人青梅竹馬,彼此非常融洽。洪昇二十歲時,兩個人親上做親,結成夫妻。

崇尚孝節

洪昇交往的師友,對於孝節等道德觀念非常尊崇。他的老師陸繁弨即“以孝義為鄉里表率”(《清史列傳》卷70);好友陸寅也以“性孝友”(《錢塘縣誌》)為人稱道。影響所及,洪昇亦努力做一個孝子。二十四歲時,洪昇曾到北京的國子監學習,想以此求取功名。可呆了一年,卻並沒有得到任何進身的機會。感慨之餘,洪昇常常懷念家鄉的朋友,想念自己的母親。但是當洪昇回到杭州以後,或許由於別人的挑撥離間,他和父母的關係竟日益惡化,最後不得不帶著妻子與父母分開另過。事情卻並沒有到此結束,家長的憤怒有增無減,沒有辦法,洪昇只好躲出杭州,又一次來到北京,懷著痛苦的心情,一住就是十七年。

客居京城

在客居京城的日子裡,洪昇生活艱難,甚至不得不靠賣文為生。雖然是無辜而被父母斥逐,但洪昇仍竭心盡力地做著孝子。三十五歲那年,洪昇的父親罹事遠適,母親也被責令同行。聽到這個訊息,洪昇“徒跣號泣,白於王公大人。晝夜並行,錢塘去京師三千餘里,間從泰岱江河,旬日餘即抵家侍其親北,會逢恩赦免。昉思洪昇馳走焦苦,面目黎黑,骨柴嗌嗄”(朱溶《稗畦集敘》)。經過這一場變故,洪昇父母的生活也沒有了保障,本已拮据的洪昇又負擔起贍養父母的責任,“多年遙負米,辛苦踏京塵”(陳訏《寄洪昉思都門四首》之一)。他多次返鄉探望父母,屢屢奔波於北京、杭州之間。飄零奔波的生活,使洪昇身心疲憊,感受到難言的痛苦。在詩裡,他反覆寫到自己的這一份悲哀:“妻子長安親舊國,年年北往復南征”(《感懷》),“北往南歸兩行淚,誰能分寄大江流”(《揚州客舍夜雨》)。他深深地感嘆:

敗蘆寒雨斷磯邊,夢醒孤舟淚泫然。堂上二人年六十,旅中八口路三千。謀艱桂玉羞逢世,心怯風波且任天。擾擾半生南又北,未知歸計定何年。(《夜泊》)

性格矛盾

洪昇是矛盾的。他讚賞自然、山水、隱遁,卻又無法放棄對功名的渴望和追求。“如何市朝子,擾擾爭利名”(《曉起看山作》);“人生行樂無百歲,區區祿利何為乎。遊宦略成須止足,故鄉歸隱攜妻孥”(《為毛侯會明府題戴笠持竿圖》)。他希望在仕途上得到別人的援引,遇到像信陵君那樣的人,“信陵如可作,刎頸亦酬恩”(《夷門》)。但他的性格,他的狂傲卻難為世俗所接受,“依人偏傲骨,入世遂多愆”(《喜汪雯遠授太史,兼述近狀,卻寄,三十二韻》)。在一次次的失望中,洪昇咀嚼著人生的感唱:“漂零自分儒生賤,干謁方知長吏尊。那得為農成獨往,瓦盆盛酒對兒孫”(《衢州雜感》其九),“莫問侯門朱履事,殘杯冷炙是憐才”(《與盛靖侯、朱近庵登君山》),“榮枯寂物理,寒懊驗人情。真悔謀身誤,塵勞汩此生”(《初秋旅感》)。

一方面是對出與處的猶豫不決,一方面是對功名的心存希冀。在屢屢的失意中,洪昇艱難地走著自己的人生之路。

從師受教

洪昇從小受到很好的教育,交遊的師友都是一些博學而有高格的人。在他的老師中,有善寫駢體文的陸繁弨,有精通音律的毛先舒,後來他還向當時的文壇領袖王士禎學習,又向大詩人施閏章學習詩法。著名的戲曲作家袁于令、浙西派著名詞人朱彝尊,以及經學家兼文學家毛奇齡等人都曾和他交友來往。洪昇本是一個極有才華的人,在與這些文學界優秀人物的交遊中,洪昇的天賦得到了很好的發展;而精通詞曲音律的師友如沈謙、毛先舒、袁于令等人,更使他在詞曲音樂方面大受裨益,為他在戲曲創作上大顯身手創造了條件。他獲得了巨大成功,成了當時婦孺皆知的戲劇家,“以詩有名京師,尤工院本,宮商五音不差脣吻。旗亭壁間,時聞雙鬟謳誦之,以故兒童、婦女莫不知有洪先生者”(《方誌著錄元明清曲家傳略》)。他在曲的創作方面也取得了引人注目的成就,“以詩詞、院本鳴於時”(《民國杭州府志》)。洪昇對中國文學的最大貢獻在於曲,他的《長生殿》代表著崑曲藝術的最高峰。

寫作故事

二十九歲那年,洪昇和朋友偶然談起唐代開元、天寶間的事情,李白的被唐明皇賞識,唐明皇的愛才,使洪昇大為感慨。於是他以李白為主角,創作了傳奇《沉香亭》,大概是表現李白應詔在沉香亭填寫清平調詞的故事。到北京以後,一位朋友說《沉香亭》這個劇本寫得並不好,“排場近熟”,沒有能超出其他表現同一題材的作品。洪昇覺得有道理,於是他刪去原劇中李白的情節,加入李泌輔佐肅宗中興唐朝的故事,把劇本改名為《舞霓裳》。這一年,洪昇已是三十五歲,距離完成《沉香亭》傳奇已有七個年頭了。1688年,四十四歲的洪昇想到歷代的帝王,妃嬪成群,很少有用情專一的,而像唐明皇那樣愛戀妃子楊玉環的帝王實在罕見。馬嵬坡賜死楊貴妃,違背了他們當初的盟誓,在唐代便已經有了許多關於唐明皇、楊貴妃的傳說,像唐明皇遊月宮等等,於是洪昇決定專寫李楊愛情,把《舞霓裳》改為《長生殿》。

《長生殿》傳奇的上卷從唐明皇與楊貴妃的“定情”寫到七夕之夜兩個人在長生殿上的盟誓:“在天願做比翼鳥,在地願為連理枝。”可是,安祿山的叛軍殺來了。在出逃的路上,在馬嵬驛,面對群情激憤的將士,唐明皇被迫賜楊貴妃自盡。在傳奇的下半部,唐明皇深深思憶楊貴妃,時時處處睹物傷情。終於,他們在天宮裡團圓了。

遭受變故

劇本脫稿後,立即受到朋友們的稱讚。在演員們的要求下,這個本子被搬上了舞臺,成為當時最受歡迎的劇目。康熙二十八年八月上旬,洪昇招來戲班在家中演出《長生殿》,城裡很多名人都趕來觀看。當時正是孝懿皇后的喪期。由於洪昇平時狂放不羈,頗為時俗所妒,加之朝廷中南北黨爭正烈,洪昇與南黨中重要人物高士奇關係密切,而《長生殿》所寫興亡之恨,在明清易代之際,實在是個敏感的題目;安祿山又是胡人,很易引發人的聯想。於是北黨便抓住這個機會,借洪昇在國喪期間演劇,來打擊自己的政敵。一個叫黃六鴻的人向皇帝告狀,說在皇后喪期演唱《長生殿》是一種“大不敬”的行為。結果洪昇被抓進監獄;放出來後,被革去了國學生籍。連那些看戲的人也都受到了處分。

遇到這樣一場大的變故後,洪昇很是悲憤,他甚至想到佛教中去尋求解脫。他不得不歸去了;京城中的白眼使他難以安身,可是歸去亦讓他猶豫。在《長生殿》之禍發生前不久,陳訏在給洪昇的詩中曾這樣寫道:

傭筆為生拙,天涯口漫糊。有家歸不敢,負罪子如無。行役何妨遠,傷心獨向隅。親恩終浩蕩,但返莫蜘躕。(《寄洪昉思都門四首》之三)

可見家難的陰影仍然籠罩著洪昇。

四十七歲那年,洪昇回到杭州。那時,他還沒有得到家長的諒解。直到他五十一歲時,這場家庭的糾紛才算平息。

作品演繹

1704年,六十歲的洪昇應江南提督張雲翼的邀請來到松江。張雲翼把洪昇奉為上賓,特意召集賓客,選了幾十名好演員,上演《長生殿》。曹寅聽說後,又把洪昇請到南京,遍請江南江北的名士,舉行了一個盛大的宴會,演出《長生殿》。

曹公素有詩才,明聲律,乃集江南江北名士為高會,獨讓昉思居上座,置《長生殿》本於其席。又自置一本於席。每優人演出一折,公與昉思讎對其本,以合節奏。凡三晝夜始闋。兩公並極盡其興賞之豪華,以互相引重,且出上幣兼金贐行。長安傳為盛事,士林榮之。(金埴《巾箱說》)

然而,就在洪昇從南京乘船回家,經過烏鎮時卻不幸因酒醉失足落水,一代傑出的劇作家竟這樣離去了。在他的身後,只有傳唱不衰的《長生殿》,時時使人們憶起這位才子的悲哀與喜悅。

作品綜述

洪昇的詩在當時有一定名氣。集中多是紀遊、贈人和感懷之作,內容大都感慨自己的坎坷身世和抒發個人的窮愁,調子比較淒涼。間或也有感慨興亡及同情人民的詩篇。他的詩雖然思想不甚深,卻具有真情實感。詩風接近唐人,於平淡處見工力,無雕琢矯飾之弊。他的散曲現存者有 5個套數,雖是應酬之作,卻也透露出他瀟灑恬淡的情懷,造辭遣句,清新秀逸,可以看出作者的工力。

《長生殿》

洪昇致力於戲劇創作,在《長生殿》之前寫過不少劇本,現僅存雜劇《四嬋娟》。此劇仿明代徐渭《四聲猿》,四折各寫一個故事,有謝道韞詠雪、衛茂漪簪花、李易安鬥茗及管仲姬畫竹。劇中表彰了她們的才學,並且讚美具有文學藝術氣氛的家庭生活。洪昇根據自己的愛情理想,把古往今來的夫妻分為四種類型,即“美滿夫妻”、“恩愛夫妻”、“生死夫妻”和“離合夫妻”,讚美李清照和趙明誠夫婦是千古第一等的“美滿夫妻”,堪作後人的榜樣。

《長生殿》的主題思想與藝術成就 《長生殿》的創作過程長達十多年之久,前後易稿三次。據洪昇在《長生殿例言》中所述,第一稿寫於杭州,劇名《沉香亭》,中心是寫李白的遭遇,大概在康熙十二年(1673)前完成。第二稿寫於移家北京之後,因友人說《沉香亭》的“排場近熟”,於是刪去李白的情節,改寫為李泌輔佐肅宗中興,更名《舞霓裳》,寫成於康熙十八年(1679)。最後一稿,去掉李泌的情節,“專寫釵合情緣,以《長生殿》題名”,在康熙二十七年(1688)完成。

洪昇在《長生殿自序》中說:|“餘覽白樂天《長恨歌》及元人《秋雨梧桐》劇,輒作數日惡”。由此可見,他深為這些作品所感動,有意在他的劇本中採用這個傳統題材,發揮自己的創造性,使之有所發展。《長生殿》全劇共50出,規模巨集大,內容豐富。它以李隆基和楊玉環的故事作為情節線索,廣泛地展開了對當時社會、政治的描繪。作者有意識地把李、楊愛情與唐代安史之亂聯絡起來,寫出了封建帝王和妃子的“逞侈心而窮人慾”,以致朝政敗壞,藩鎮叛亂,造成他們自身的愛情悲劇;同時也真實地描繪了唐代天寶年間各種尖銳複雜的社會矛盾和政治鬥爭,表現了一代王朝由盛而衰走向沒落的命運。

人物塑造

作者成功地寫出了李隆基倦於政事,耽於安樂,“弛了朝綱,佔了情場”,把國家陷於苦難的深淵。他因寵愛楊玉環,而使楊家一門貴顯,楊國忠專斷朝政,炙手可熱。為了博得妃子的歡心,不顧萬里之遙,命令臣下進貢新鮮荔枝。貢使的馬匹沿途毀壞了莊稼,傷害了人命,全不在意。作者把《進果》一出安排在《偷曲》和《舞盤》之間,以宮廷的享樂和人民的痛苦形成對比,大有深意。作者寫出了帝王的愛情並不專一,因此李、楊之間儘管纏綿繾綣,也不可避免地出現波折和汙點。七夕密誓之後,兩人的愛情有所發展和鞏固,然而漁陽顰鼓已動地而來,他們終於自食苦果。為了平息御林軍的憤怒,皇帝不得不在馬嵬坡下犧牲妃子,以挽救他自己的政治生命。從此他感到內疚不已,晚年沉浸於痛苦之中。

作者處理楊玉環這個人物也有特色。他並不像明人傳奇《驚鴻記》那樣寫“太真穢事”,而是寫出了一個帝王寵妃的既驕縱、悍妒又溫柔、軟弱的典型性格。在爭奪君王的愛情時,她對敵手是毫不留情的,正如她在《夜怨》一出所說:“江采蘋、江采蘋。非是我容你不得,只怕我容了你,你就容不得我也。”而當她得寵時,又時時不免“日久恩疏”的驚恐。作者對她既有批判,又有所同情。儘管她在馬嵬坡下自盡,承擔了一切罪惡,但作者並沒有把安史之亂的全部罪責歸之於她。《彈詞》一出中,以鐵笛擅名的李謩說:“休只埋怨貴妃娘娘,當日只為誤任邊將,委政權奸,以致廟謨顛倒,四海動搖“,也代表了作者的觀點。

作者通過《賄權》、 《禊遊》、 《疑讖》、《權哄》、《進果》等出,寫出了皇帝和貴戚的窮奢極侈,宰相的弄權誤國,權臣間傾軋不已,官僚們趨炎附勢,志士仁人痛心疾首,人民生活於水深火熱之中。郭子儀發出感嘆:“可知他朱甍碧瓦,總是血膏塗”(《疑讖》),農夫高呼“一年靠這幾莖苗,收來半要償官賦,可憐能得幾粒到肚!”(《進果》)都是代表封建社會人民的不平之鳴。

與宰相楊國忠及逆藩安祿山相對照,作者精心塑造了郭子儀和雷海青這兩個出身低微的英雄人物,他們忠心報國,大義凜然。郭子儀武舉出身,到京謁選,未得一官半職,然而他深懷憂國憂世之心,對現實有著清醒的認識,以天下為己任,終於在安史之亂中力挽狂瀾,滅賊復國。《疑讖》一場寫郭子儀酒樓買醉,作者藉此傾注了自己淪落不遇、憤世嫉俗的情感。雷海青是一個樂工,當面痛斥安祿山:“恨子恨潑腥穢,莽將龍座佔。癩蛤蟆妄想天鵝啖。生克擦直逼的個官家下殿走天南。”並責罵那班降臣:“平日價張著口將忠孝談,到臨危翻著臉把富貴貪。早一齊兒搖尾受新銜,把一個君親仇敵當作恩人感。”(《罵賊》)以琵琶憤擊安祿山,終於慷慨捐軀,作者寫來栩栩如生。可能正是因為這些唱詞涉及了滿族統治者,再加上《彈詞》一出表現了濃厚的興亡之感,觸犯了當時的忌諱,為康熙帝和明珠等滿族官僚所不喜。

內容描寫

《長生殿》前半部基本上是現實主義的描寫,後半部則顯然加強了浪漫主義的描寫。作者雖然譴責了李隆基因寵愛楊玉環而致國事敗壞,無法收拾,然而對他們兩人的愛情悲劇卻很同情。他寫李隆基退位後對過去之事有所悔悟,在深宮中為思念楊玉環而無限痛苦。他讓楊玉環的幽魂也知道懺悔,一直懷念上皇。由於這種真情,兩人終於在月宮重新團圓。作者不但對李、楊兩人加以美化和淨化,而且特別宣揚一種“一悔能教萬孽清”的思想。作者意圖總結歷史的教訓以垂戒來世,指出“古今來逞侈心而窮人慾,禍敗隨之”。

作品評價

《長生殿》是一部寫得很出色的傳奇戲曲。作者在廣闊的社會、政治背景中來表現李隆基和楊玉環的愛情悲劇,對歷史素材加以精心選擇和剪裁,進行了藝術的概括、集中和虛構,使事件和人物的描寫基本符合歷史真實,而且全劇寫得有聲有色,許多場面強烈感人,把歷史劇的創作提高到一個新的水平。作者將李、楊愛情和安史之亂兩條情節線索互相糾結、發展,組織得有條不紊,在佈局和結構上也作了巧妙的安排,隨處可見匠心。他更發展了著名的《琵琶記》中運用的對比的手法,使宮廷內外、朝野上下、天上人間交相輝映,一齊展現在觀眾和讀者的眼前。而皇室的享樂和人民的受難,權奸的爭權奪利和有識之士的憂國憂世,上層官僚的卑劣靈魂和下層人民的崇高品質,形成強烈的對照,發人深思,是作者的用心所在。對人物的描寫作到了充分的性格化,各種型別的人物都較生動,特別是對李隆基和楊玉環兩人在一些場合作了細緻的心理描寫。曲辭優美,恪守韻調,也是本劇的顯著特色。總之,它是一部“臺上之曲”和“案頭之曲”相結合的優秀作品。當時民間流傳的口諺說:家家收拾起(“收拾起大地山河一擔裝”是明末清初作家李玉《千鍾祿》中《慘睹》一出〔傾杯玉芙蓉〕的唱詞),戶戶不提防(“不提防餘年值亂離”是洪昇《長生殿》中《彈詞》一出〔一枝花〕的唱詞)。它與當時孔尚任寫的另一部歷史劇《桃花扇》堪稱雙璧。洪昇與孔尚任被譽為“南洪北孔”。他們對中國古典戲曲的發展都作出了傑出的貢獻,在中國文學史上佔有很高的地位。

精彩篇章

《長生殿》中一些寫得精彩的篇章,如《定情》(今名《賜盒》)、《驚變》(今名《小宴》)、《疑讖》(今名《酒樓》)、 《偷曲》、《絮閣》、 《罵賊》、《聞鈴》、 《哭像》、 《彈詞》等出,至今仍在上演,為崑曲中的優秀傳統劇目。

洪昇紀念館位於浙江省杭州市西溪國家溼地公園西區,洪昇以一曲《長生殿》成為洪氏家族在清代成就最高的一位。也成為了中國戲曲史上里程碑式的人物。

在洪昇紀念館,首先看到的是有關《長生殿》的故事梗概、創作歷程和藝術成就的介紹。《長生殿》的創作歷程是艱苦的,是洪昇集一生的才華和心血而成的精品,“稗畦填詞四十餘種,自謂一生精力在《長生殿》”。 “經十餘年,三易稿而始成”。康熙十二年遂作《沉香亭》,康熙十八年完成《舞霓裳》,康熙二十七(1688)《長生殿》傳奇定稿並搬上舞臺。在第二展室,可以繼續瞭解洪昇離奇的一生。

設計師以新月、半月和滿月的背景造型,暗合“月有陰晴圓缺,人有悲歡離合”,反映洪昇跌宕起伏的一生。

標籤: 洪昇
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/omowxq.html