當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 關於蠶婦原文翻譯及賞析

關於蠶婦原文翻譯及賞析

關於蠶婦原文翻譯及賞析

1、原文:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養蠶人。

2、譯文:昨天我進城去賣絲,回來時淚水溼透了手巾。為什麼這麼傷心?我看到了渾身穿綾羅、著綢緞的富人,他們竟沒有一個是養蠶的人。

3、賞析:這首詩是通過以養蠶為業的農婦入城裡賣絲的所見所感,揭示了怵目驚心的社會現實“剝削者不勞而獲,勞動者無衣無食”的形象,表現了詩人對勞動人民的同情,對統治階級的壓迫剝削的不滿。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/rze995.html