之約英語怎麼寫
- 綜合知識
- 關注:3.07W次
十年之約,英語是:An appointment of ten years.
詳細解釋:
appointment 英[əˈpɔɪntmənt] 美[əˈpɔɪntmənt]
n. 任命; 約會; 職務; 職位;
[例句]His appointment to the Cabinet would please the right-wing.
他被任命爲內閣成員會讓右翼黨派很高興。
ten 英[ten] 美[tɛn]
num. 十,十個; 第十;
n. 十個人; 十點鐘; 十歲; 十元紙幣;
[例句]Over the past ten years things have changed.
過去10年間,情況已發生了變化。
years 英['jɜ:z] 美['jɜ:z]
n. 年( year的名詞複數 ); 年紀; 一年的期間; 某年級的學生;
[例句]We have been married for 14 years.
我們已經結婚14年了。
2.十年之約英語怎麼寫十年之約,英語是:An appointment of ten years.詳細解釋:appointment 英[əˈpɔɪntmənt] 美[əˈpɔɪntmənt] n. 任命; 約會; 職務; 職位; [例句]His appointment to the Cabinet would please the right-wing.他被任命爲內閣成員會讓右翼黨派很高興。
ten 英[ten] 美[tɛn] num. 十,十個; 第十; n. 十個人; 十點鐘; 十歲; 十元紙幣; [例句]Over the past ten years things have changed.過去10年間,情況已發生了變化。years 英['jɜ:z] 美['jɜ:z] n. 年( year的名詞複數 ); 年紀; 一年的期間; 某年級的學生; [例句]We have been married for 14 years.我們已經結婚14年了。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zh-hant/zonghezhishi/ql452o.html