學霸和學渣用英語怎麼說 學渣用英語怎麼說
- 綜合知識
- 關注:7.57K次
學霸:
curve wrecker
curve wrecker is someone who makes a high grade when everyone else has a low grade.
curve是美國大學考試中一種對原始成績(raw score)結合綜合分佈的修正措施,curve wrecker就是指某個學生的成績很高,被當做標杆來決定其他人的成績,也就是wrecker(肇事者)——符合我們所謂的「學霸」的定義。(當然也有可能是「學神」~)
學渣:underachiever
它的英文解釋是:
指那些天資聰穎,但因為不努力而成績不好的人。
我們對應一下下面這張神聖的“判定座標系”,學渣“不學習,分低”,和underachiever的意思完美重合。
2.學渣要英文介紹班徽 中文已經寫好了 求翻譯This is the reference badge design. Outer ring is for us to live in the care of
the female hospital. Inner ring means that we are in a class of unity, common
learning, common life, common progress. Is Oracle's "crowd", on behalf of our
Our wills unite like a fortress. solidarity. The above is "day", said the sun,
that our future is full of hope. The following three "people" that we are
important members of the women's Hospital, are indispensable. More importantly,
we can help each other, solidarity, make efforts for our future! Thank you.
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/4yl9n9.html