日語yamadei什麼意思
- 綜合知識
- 關注:1.72W次
日語yamadei什麼意思:答案是不要的/不行的/停止。
< 投稿:yangang
日語亞麻得是不要的意思。日語又稱日本語,母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數佔世界人口的1.6%。日語與漢語的聯絡很密切,在古代的時候,受到漢文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字由中國東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本。近代明治維新以後,日本開始其近代化及工業化程序,大量的歐美詞彙隨著工業革命成果及啟蒙運動思想一同引入日本。日語不等同於和語。
小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:
1、亞麻得日語意思是:不要的/不行的/停止。
2、亞來自麻得,日語,也音譯做雅蠛蝶,寫法為やめて(止めて)。表示不要(繼續做什麼事)、停止的意思,語氣較委婉。也可作為不要停下的意思。
3、本意女語固解鄉激鐵是止める,即停止的期答亂停展笑膠憲意思,變化成止めてください,這裡有祈求、命令的聚弦意思,譯成“請停下來”,後面的敬語ください被省略,於是就有了止めて(やめて),中文土音讀作“亞麻跌”。後被曲解,惡搞。
其他比較有用的內容推薦1:
1、亞麻得日語意思是:不要的/不行的/首印迅停止。
2、亞麻得,日語,也音譯做雅蠛蝶,寫法為 やめて(止めて)。表示不要(繼續做什麼事)、停止的意思,語氣較委婉。也可作為不要停下的意思。
3、本意是止める,即停止的意思,變化成止めてください,這裡有祈求、命令的意思,譯成“請停下來”,後面的敬語ください被省略,於是就有了止めて(やめて),中文土看規音讀作“亞麻跌”。後被曲解,惡搞。
yamadei日語是什麼意思
日語發音是yamete,
中文:(不要 ,停下,住手啦)的意思
yamadei是啥意思
是日語:不要,不行的意思
ya ma dei 日語是什麼意思?
您好,並不是
ya
ma
dei
正確的發音應該是:
“
ya
mei
dei”
日語的寫法是:止めて!
是“住手呀,停手呀!”的意思,是不是看那個啦,嘻嘻。
亞麻跌什麼意思
"やめて",是停止,不要的意思.
男生對我說yamadei是什麼意思
呃。。。那男的是純爺們嗎。。(yamadei是 “不要” 的意思)一般說yamadei是聲音還需那啥(噁心)一點,比較有感覺
不要日語怎麼說?
問題一:不要啊日文怎麼說 やめて!就是你說的呀咩爹啦,直譯是請住手,比較客氣.
やめなさい!呀咩那撒醫,直譯是給我助手,稍微凶點的語氣
だめ達咩直譯是不要亂來,不可以的意思.
いや~依呀~,是不好!討厭!不要的意思
いけません! 一殼嗎森是不可以,不準的意思,不行
いく&q釘ot;一庫,要丟了的意思..
夠詳細了吧- -.
那種片子看多了小心以後出問題的- -.
樓主小心身體呀..
問題二:“不要呀!”用日語怎麼說。中文字幕翻譯。謝謝 啞咩得~拼音注音:yǎ miēdéi~也可以純粹說:啞咩,啞咩是“不”的意思,啞咩得是“不要、不要啊”之類的。
問題三:日語不要停怎麼說? 那要分情況啊。如果是叫對方不要停下自己在進行的動作(比如說是跑步)就用:とまらないで(tomara naide)
如果是叫對方不要停下自己在操作的東西(比如是開車),就用:止めないで(tome naide)
如果是叫對方不要停下一些計劃,不要放棄一些動作就是(比如說H):やめないで(yame naide)
如果是叫對方自身不要停下來,(比如是下雨)是用 やまないで (yamanaide)但估計對著雨水說”不要停“也太浪漫了吧。
問題四:不要 不要停 日語怎麼說? 找個日本女人就知道了
問題五:日語“不需要”怎麼說? 你說的是 不必要[ふひつよう]だ 和 要(い)らない
這兩個都是不需要的意思,但是前者比較生硬,是書面語或者發表的時候常用的
後者是口語,但是不是很尊敬的感覺,用的時候至少加個です,如果關係很好就無所謂了,
還有生活中 大丈夫(だいじょうぶ)です 結構(けっこう)です 也有不用了,不需要的意思,前者比俯常用,尊敬
問題六:日語“不要”有幾種說法。 自己的理解吧...
やめろ( ya me ro牙買老)住手!命令形的
やめて(ya me te牙買呆)丁不要,牙買呆就是牙買呆吧...
よせ(yo se要賽)別搞了,住手.比如“冗談はよせ”別開玩笑了...
嫌だ(iya da牙大)不要!討厭.有點鬧便扭的感覺...
問題七:“不要”日語怎麼說 用漢語拼音拼出應該是 YAMADEI 吧,就是日本的女的和火影打架前裡經常喊的 雅嗎dei …
問題八:不需要日語怎麼說 要らない
いらない
問題九:日語的 不要啊 怎麼說。` やめて~~【日文】 ya me te~~【羅馬音】 呀沒太【中文發音】 希望能夠幫到你。
日文不要怎麼讀
問題一:不要啊日文怎麼說 やめて!就是你說的呀咩爹啦,直譯是請住手,比較客氣.
やめなさい!呀咩那撒醫,直譯是給我助手,稍微凶點的語氣
だめ達咩直譯是不要亂來,不可以的意思.
いや~依呀~,是不好!討厭!不要的意思
いけません! 一殼嗎森是不可以,不準的意思,不行
いく&q釘ot;一庫,要丟了的意思..
夠詳細了吧- -.
那種片子看多了小心以後出問題的- -.
樓主小心身體呀..
問題二:日語的 要 和 不要 怎麼說 首先,你指的“ya me de”確切地是“住手,不要(這樣/那樣做),不行,不可以”等,帶有一點命令性口氣,是上司,長輩等跟屬下,晚輩等用的比較多,而你指的“要”,中文的意思有很多:需要,想要,快要等等,互以根據不同的語境,日語的說法有很多,希望補充說明一下你指的“要”是什麼。
問題三:不需要日語怎麼說 要らない
いらない
問題四:關於日語"不要"的發音 1 聯絡 不要 的意思 這裡的 YADA 個人認為應該是 いやだ 讀做 yi ya da 說快了只能聽到 ya da 兩個音 意思是 討厭 不喜歡 單用 いや 多表示 不 的意思
2 亞麻袋 應該是 やめて 吧 是 住手 停下 的意思 讀做 ya mai tai 但在口語中 て [tai] 習慣發 dai 的音 所以 你就聽到了 ya mai dai 的發音【這裡的注音為 漢語拼音】
用法
いやだ 多表示 對某件事情或某人不滿意或討厭或心煩 可理解成漢語中的 [討厭][煩人] 的意思
やめて 是針對正在發生的動作說的 [停下][住手]的意思
根據情況選擇要說的話
希望你能看的明白
問題五:“不要”日語怎麼說 用漢語拼音拼出應該是 YAMADEI 吧,就是日本的女的和火影打架前裡經常喊的 雅嗎dei …
問題六:“不要呀!”用日語怎麼說。中文字幕翻譯。謝謝 啞咩得~拼音注音:yǎ miēdéi~也可以純粹說:啞咩,啞咩是“不”的意思,啞咩得是“不要、不要啊”之類的。
問題七:日語不要停怎麼說? 那要分情況啊。如果是叫對方不要停下自己在進行的動作(比如說是跑步)就用:とまらないで(tomara naide)
如果是叫對方不要停下自己在操作的東西(比如是開車),就用:止めないで(tome naide)
如果是叫對方不要停下一些計劃,不要放棄一些動作就是(比如說H):やめないで(yame naide)
如果是叫對方自身不要停下來,(比如是下雨)是用 やまないで (yamanaide)但估計對著雨水說”不要停“也太浪漫了吧。
問題八:“不要”用日語怎麼說,用中文怎麼讀 表示不讓對方做某事:
いや 咿呀 (比較嗲的說法)
やだ 呀大
j目(だめ)。。。(說法比較多了~~~這是幾種常用的,還有古代將軍,武士之類專用的,不過除了古裝劇之類的也沒人說~~。)
表示不需要某種東西:
いらない 一拉那一
問題九:謝謝和不用謝謝日語怎麼說,中文音怎麼讀 “謝謝”常用的有三種說法:
とうも ありがとうございます(對十分尊敬的人或者長輩)
發音:豆(拉長)某 阿哩嘎豆(拉長)勾雜一嘛斯
ありがとうございます(一般尊敬的禮貌用語)
發音:阿哩嘎豆(拉長)勾雜一嘛斯
ありがとう(對很熟悉的朋友或者小輩)
發音:阿哩嘎豆(拉長)
“不用謝”一般有兩種說法:
どういたしまして(比較正式)
發音:骸(拉長)椅他西嗎西tei
いいえ(很熟悉的朋友或者小輩)
發音:姨(拉長)ei
有關簡單的日語?
不是yamadei 跟yimoji
而是 yameidei 跟 ki mo qi yi yi
yameidei 是 止めて=やめて=yamete=不要啊 住手啊
ki mo qi yi yi 是 気持ちいい=きもちいい=kimotiii =舒服 爽 心情好
不要緊日語怎麼說
問題一:不要緊 沒關係的日語說法 這個有點口語化的,熟人之間的說法,是平常都可以用的
念heiki desu ,he要拖長一點
最常用的表示不要緊,沒關係,不用為我擔心的還有“大丈夫”,念daijyoubu, 打衣較補
另外“問題ない”也表示不要緊,不要擔心,包在我身上
假名的拼音:heiki desu
へいき です
問題二:日語的“沒關係”有幾種說法? 首先我覺得“大丈夫”最好翻譯成“不要緊”比較好。
其他沒關係的表達方式,我也說不好……我就說幾個類似“不要緊、沒關係”的表達方式吧……
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
①大丈夫(だいじょうぶ)(da i jiao bu):【沒關係,不要緊的。】一般是別人說對不起時,回答用的。此時被道歉者並未受到損失。
②かまいません(ka ma yi ma sen):【別介意,不要放在心上。】也是別人說對不起時,回答用的。但此時被道歉者已受到損失,但並不嚴重。
=== === ===
①和②的區別:
比如說你以為踩到別人腳說對不起的時候,如果背踩的人回答“大丈夫”,則是表示:你其實並沒有踩到他,是你自己誤以為有踩到,對方其實未背踩(未受到損失);要是回答“かまいません”,則表示你有踩到對方(受到損失),對方勸你寬心,不要放在心上。
=== === ===
③どういたしまして(dou yi ta xi ma xi te):用來回答“謝謝”。口語裡常用“いいえ、いいえ”(yi~ ye)。就是【不用謝、哪裡哪裡】的意思。
④別(べつ)に (bei ci ni):【沒什麼啦、沒有啦】有點不想說,你自己猜有沒有什麼……
⑤何でもない(nan dei mo na yi):【沒什麼】就是不想往下說了,就此打住。
⑥とんでもない(tong dei mo na yi):【哪有啦,沒有的事、(不用客氣啦)】別人誇你的時候,你可以謙虛地說“哪有啦”。也可以用來回答“謝謝”。
*********************************************************************************************
不知道有沒有幫到親呢?O(∩_∩)O~
我覺得到底是什麼意思,還是要根據語境來分。區別的話,看【】這裡的翻譯能區分咩?O(∩_∩)O~
*********************************************************************************************
以上都是自己總結的~
也不確定是否完全準確~
大家互相交流哈~
歡迎批評指正~
問題三:不要太著急的日語怎麼說? 中文的著急在日語裡可以說成 急ぐ(いそぐ) 或者 焦る(あせる)。
根據環境,說話物件給你舉幾個例子:
そんなに急ぐ(焦る)な。
そんなに急がないでくれ。(焦らないでくれ)
そんなに急がなくても(焦らなくても)いいじゃない?
そんなに急いで(焦って)どうするんだよ?
問題四:“不要”日語怎麼說 用漢語拼音拼出應該是 YAMADEI 吧,就是日本的女的和火影打架前裡經常喊的 雅嗎dei …
問題五:日語中,“不要”怎麼說 “不要”在日語裡通常就用だめ(j目),發音dame,就是一樓朋友說的大媒-_-...這個詞多用於表示拒絕。
至於那個“搜雷哇大媒由”,是個整句,日文寫法如下:
“それはj目よ”,sorehadameyo完整意思是“這樣是不行的啊”,因為太嗦,所以平時很少會用到。
還有一個常用的是“止めて”,也是不要的意思,讀音yamete,也就是傳說中的的雅咩貼。止めて多用於表示制止,阻止。
還有一個常用的,嫌だ(いやだ). 讀音為:i ya da.“咿呀大” 意思是不願意,討厭,不喜歡。可以用來表拒絕,語氣最強烈。不過注意這個只有女人才會用。男人說這個,基本就會被認定為。
其實日本人說話是比較婉轉和曖昧的。如果不是想表達特別強硬的口吻,通常不會直接SAY NO。
一般會很常用“ちょっと待って”,chyottomatte,漢字“敲頭媽得(讀dei)”。
問題六:日語不要怎麼說, 發音:呀買得。有些時候表達這個意思日語不一定恰當,比如你正在被非禮,如果你說“不要”,對方有可能停止,但是你要是說“呀買得”事情就不是這麼簡單了。
問題七:日語不要怎麼說 要らない(いらない)
不需要,不用的意思。
滿意請採納,謝謝!
問題八:不重要用日語怎麼說 取り上げるだけのはない
つまらない
取るに足りない
重要でない。有很多種說法,要看具體情況使用。如果這是的一句話的話,可以用重要ではない或大事ではない。
問題九:日語沒事,不要在意怎麼說 譯:蕒摔筏勝い扦ださい 。
注:口語時可以省略後面的 「ください」
“不行”日文發音
“不行”在日本關西方言中說“あかん”,較為禮貌的說法是“あきません”。
ぬ是關西常用的否定助動詞,它的接續法和ない相同,可以接在動詞、動詞型活用的助動詞的未然形後面,但是要注意,サ變動詞接ぬ的時候要用未然形せ,也就是“せぬ”。ぬ還可以接在敬體助動詞ます的未然形後,也就是“ませぬ”,但ない沒有這種接續法。如:
行く 行かぬ
見る 見ぬ
食べる 食べぬ
來る 來ぬ
する せぬ
れる れぬ
られる られぬ
せる せぬ
させる させぬ
ます ませぬ
作為文語的殘餘,ある可以用あら的形式後續ぬ,即あらぬ。
ぬ的活用是特殊型活用,終止形和連體形都是ぬ,在關西口語中常常音便成ん、連用形為ず,假定形為ね,無命令形。如:
たまには飲まずに帰ってきてください。
ベスーンは萬里を遠しとせずして中國に來られた。
火のないところに煙は立たぬ。
私にはそんなことはできません。
自分の入らんことには見向きもせぬ人だから、評判はよくないね。
わからぬことは尋ねるがいい。
早く行かねば間に合わんぞ。
口も利かねば、笑いもせん。
1、亞麻得日語意思是:不要的/不行的/停止畫法礎環實。
2、亞麻得,日語,也音譯做雅蠛蝶,寫法為やめて(止めて)。表示不要(繼續做什麼事)、停止的意思,語氣較委婉。也可作為不要停下的意思。
3、本意是止める,即停止的意思,變化成來自止めてください,這裡有祈求、命令的意思,譯成“請停下來”,後面的敬語ください被省略,於是液就有了止めて(やめて),中文土音讀作“亞麻跌”。後被曲解,惡搞。
其他比較有用的內容推薦1:
1、亞麻得日語意思是:不要的/不行的/停止。
2、亞麻得,日語,也音譯做雅蠛蝶,寫法為 やめて(止めて)。表示不要(繼續做什麼事)、停止的意思,語氣較委婉。也可作為不要停下的意思。
3、本意是止める,即停止的意思,變化成來自止めてください,這裡有祈求、命令的意思,譯成“請停下來”,後面的敬語ください被省略,於是就有了止めて(やめて),中文土音讀作“亞麻跌令奏歡憲”。後被曲解,惡搞。
yamadei日語是什麼意思
日語發音是yamete,
中文:(不要 ,停下,住手啦)的意思
yamadei是啥意思
是日語:不要,不行的意思
ya ma dei 日語是什麼意思?
您好,並不是
ya
ma
dei
正確的發音應該是:
“
ya
mei
dei”
日語的寫法是:止めて!
是“住手呀,停手呀!”的意思,是不是看那個啦,嘻嘻。
亞麻跌什麼意思
"やめて",是停止,不要的意思.
男生對我說yamadei是什麼意思
呃。。。那男的是純爺們嗎。。(yamadei是 “不要” 的意思)一般說yamadei是聲音還需那啥(噁心)一點,比較有感覺
不要日語怎麼說?
問題一:不要啊日文怎麼說 やめて!就是你說的呀咩爹啦,直譯是請住手,比較客氣.
やめなさい!呀咩那撒醫,直譯是給我助手,稍微凶點的語氣
だめ達咩直譯是不要亂來,不可以的意思.
いや~依呀~,是不好!討厭!不要的意思
いけません! 一殼嗎森是不可以,不準的意思,不行
いく&q釘ot;一庫,要丟了的意思..
夠詳細了吧- -.
那種片子看多了小心以後出問題的- -.
樓主小心身體呀..
問題二:“不要呀!”用日語怎麼說。中文字幕翻譯。謝謝 啞咩得~拼音注音:yǎ miēdéi~也可以純粹說:啞咩,啞咩是“不”的意思,啞咩得是“不要、不要啊”之類的。
問題三:日語不要停怎麼說? 那要分情況啊。如果是叫對方不要停下自己在進行的動作(比如說是跑步)就用:とまらないで(tomara naide)
如果是叫對方不要停下自己在操作的東西(比如是開車),就用:止めないで(tome naide)
如果是叫對方不要停下一些計劃,不要放棄一些動作就是(比如說H):やめないで(yame naide)
如果是叫對方自身不要停下來,(比如是下雨)是用 やまないで (yamanaide)但估計對著雨水說”不要停“也太浪漫了吧。
問題四:不要 不要停 日語怎麼說? 找個日本女人就知道了
問題五:日語“不需要”怎麼說? 你說的是 不必要[ふひつよう]だ 和 要(い)らない
這兩個都是不需要的意思,但是前者比較生硬,是書面語或者發表的時候常用的
後者是口語,但是不是很尊敬的感覺,用的時候至少加個です,如果關係很好就無所謂了,
還有生活中 大丈夫(だいじょうぶ)です 結構(けっこう)です 也有不用了,不需要的意思,前者比俯常用,尊敬
問題六:日語“不要”有幾種說法。 自己的理解吧...
やめろ( ya me ro牙買老)住手!命令形的
やめて(ya me te牙買呆)丁不要,牙買呆就是牙買呆吧...
よせ(yo se要賽)別搞了,住手.比如“冗談はよせ”別開玩笑了...
嫌だ(iya da牙大)不要!討厭.有點鬧便扭的感覺...
問題七:“不要”日語怎麼說 用漢語拼音拼出應該是 YAMADEI 吧,就是日本的女的和火影打架前裡經常喊的 雅嗎dei …
問題八:不需要日語怎麼說 要らない
いらない
問題九:日語的 不要啊 怎麼說。` やめて~~【日文】 ya me te~~【羅馬音】 呀沒太【中文發音】 希望能夠幫到你。
日文不要怎麼讀
問題一:不要啊日文怎麼說 やめて!就是你說的呀咩爹啦,直譯是請住手,比較客氣.
やめなさい!呀咩那撒醫,直譯是給我助手,稍微凶點的語氣
だめ達咩直譯是不要亂來,不可以的意思.
いや~依呀~,是不好!討厭!不要的意思
いけません! 一殼嗎森是不可以,不準的意思,不行
いく&q釘ot;一庫,要丟了的意思..
夠詳細了吧- -.
那種片子看多了小心以後出問題的- -.
樓主小心身體呀..
問題二:日語的 要 和 不要 怎麼說 首先,你指的“ya me de”確切地是“住手,不要(這樣/那樣做),不行,不可以”等,帶有一點命令性口氣,是上司,長輩等跟屬下,晚輩等用的比較多,而你指的“要”,中文的意思有很多:需要,想要,快要等等,互以根據不同的語境,日語的說法有很多,希望補充說明一下你指的“要”是什麼。
問題三:不需要日語怎麼說 要らない
いらない
問題四:關於日語"不要"的發音 1 聯絡 不要 的意思 這裡的 YADA 個人認為應該是 いやだ 讀做 yi ya da 說快了只能聽到 ya da 兩個音 意思是 討厭 不喜歡 單用 いや 多表示 不 的意思
2 亞麻袋 應該是 やめて 吧 是 住手 停下 的意思 讀做 ya mai tai 但在口語中 て [tai] 習慣發 dai 的音 所以 你就聽到了 ya mai dai 的發音【這裡的注音為 漢語拼音】
用法
いやだ 多表示 對某件事情或某人不滿意或討厭或心煩 可理解成漢語中的 [討厭][煩人] 的意思
やめて 是針對正在發生的動作說的 [停下][住手]的意思
根據情況選擇要說的話
希望你能看的明白
問題五:“不要”日語怎麼說 用漢語拼音拼出應該是 YAMADEI 吧,就是日本的女的和火影打架前裡經常喊的 雅嗎dei …
問題六:“不要呀!”用日語怎麼說。中文字幕翻譯。謝謝 啞咩得~拼音注音:yǎ miēdéi~也可以純粹說:啞咩,啞咩是“不”的意思,啞咩得是“不要、不要啊”之類的。
問題七:日語不要停怎麼說? 那要分情況啊。如果是叫對方不要停下自己在進行的動作(比如說是跑步)就用:とまらないで(tomara naide)
如果是叫對方不要停下自己在操作的東西(比如是開車),就用:止めないで(tome naide)
如果是叫對方不要停下一些計劃,不要放棄一些動作就是(比如說H):やめないで(yame naide)
如果是叫對方自身不要停下來,(比如是下雨)是用 やまないで (yamanaide)但估計對著雨水說”不要停“也太浪漫了吧。
問題八:“不要”用日語怎麼說,用中文怎麼讀 表示不讓對方做某事:
いや 咿呀 (比較嗲的說法)
やだ 呀大
j目(だめ)。。。(說法比較多了~~~這是幾種常用的,還有古代將軍,武士之類專用的,不過除了古裝劇之類的也沒人說~~。)
表示不需要某種東西:
いらない 一拉那一
問題九:謝謝和不用謝謝日語怎麼說,中文音怎麼讀 “謝謝”常用的有三種說法:
とうも ありがとうございます(對十分尊敬的人或者長輩)
發音:豆(拉長)某 阿哩嘎豆(拉長)勾雜一嘛斯
ありがとうございます(一般尊敬的禮貌用語)
發音:阿哩嘎豆(拉長)勾雜一嘛斯
ありがとう(對很熟悉的朋友或者小輩)
發音:阿哩嘎豆(拉長)
“不用謝”一般有兩種說法:
どういたしまして(比較正式)
發音:骸(拉長)椅他西嗎西tei
いいえ(很熟悉的朋友或者小輩)
發音:姨(拉長)ei
有關簡單的日語?
不是yamadei 跟yimoji
而是 yameidei 跟 ki mo qi yi yi
yameidei 是 止めて=やめて=yamete=不要啊 住手啊
ki mo qi yi yi 是 気持ちいい=きもちいい=kimotiii =舒服 爽 心情好
不要緊日語怎麼說
問題一:不要緊 沒關係的日語說法 這個有點口語化的,熟人之間的說法,是平常都可以用的
念heiki desu ,he要拖長一點
最常用的表示不要緊,沒關係,不用為我擔心的還有“大丈夫”,念daijyoubu, 打衣較補
另外“問題ない”也表示不要緊,不要擔心,包在我身上
假名的拼音:heiki desu
へいき です
問題二:日語的“沒關係”有幾種說法? 首先我覺得“大丈夫”最好翻譯成“不要緊”比較好。
其他沒關係的表達方式,我也說不好……我就說幾個類似“不要緊、沒關係”的表達方式吧……
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
①大丈夫(だいじょうぶ)(da i jiao bu):【沒關係,不要緊的。】一般是別人說對不起時,回答用的。此時被道歉者並未受到損失。
②かまいません(ka ma yi ma sen):【別介意,不要放在心上。】也是別人說對不起時,回答用的。但此時被道歉者已受到損失,但並不嚴重。
=== === ===
①和②的區別:
比如說你以為踩到別人腳說對不起的時候,如果背踩的人回答“大丈夫”,則是表示:你其實並沒有踩到他,是你自己誤以為有踩到,對方其實未背踩(未受到損失);要是回答“かまいません”,則表示你有踩到對方(受到損失),對方勸你寬心,不要放在心上。
=== === ===
③どういたしまして(dou yi ta xi ma xi te):用來回答“謝謝”。口語裡常用“いいえ、いいえ”(yi~ ye)。就是【不用謝、哪裡哪裡】的意思。
④別(べつ)に (bei ci ni):【沒什麼啦、沒有啦】有點不想說,你自己猜有沒有什麼……
⑤何でもない(nan dei mo na yi):【沒什麼】就是不想往下說了,就此打住。
⑥とんでもない(tong dei mo na yi):【哪有啦,沒有的事、(不用客氣啦)】別人誇你的時候,你可以謙虛地說“哪有啦”。也可以用來回答“謝謝”。
*********************************************************************************************
不知道有沒有幫到親呢?O(∩_∩)O~
我覺得到底是什麼意思,還是要根據語境來分。區別的話,看【】這裡的翻譯能區分咩?O(∩_∩)O~
*********************************************************************************************
以上都是自己總結的~
也不確定是否完全準確~
大家互相交流哈~
歡迎批評指正~
問題三:不要太著急的日語怎麼說? 中文的著急在日語裡可以說成 急ぐ(いそぐ) 或者 焦る(あせる)。
根據環境,說話物件給你舉幾個例子:
そんなに急ぐ(焦る)な。
そんなに急がないでくれ。(焦らないでくれ)
そんなに急がなくても(焦らなくても)いいじゃない?
そんなに急いで(焦って)どうするんだよ?
問題四:“不要”日語怎麼說 用漢語拼音拼出應該是 YAMADEI 吧,就是日本的女的和火影打架前裡經常喊的 雅嗎dei …
問題五:日語中,“不要”怎麼說 “不要”在日語裡通常就用だめ(j目),發音dame,就是一樓朋友說的大媒-_-...這個詞多用於表示拒絕。
至於那個“搜雷哇大媒由”,是個整句,日文寫法如下:
“それはj目よ”,sorehadameyo完整意思是“這樣是不行的啊”,因為太嗦,所以平時很少會用到。
還有一個常用的是“止めて”,也是不要的意思,讀音yamete,也就是傳說中的的雅咩貼。止めて多用於表示制止,阻止。
還有一個常用的,嫌だ(いやだ). 讀音為:i ya da.“咿呀大” 意思是不願意,討厭,不喜歡。可以用來表拒絕,語氣最強烈。不過注意這個只有女人才會用。男人說這個,基本就會被認定為。
其實日本人說話是比較婉轉和曖昧的。如果不是想表達特別強硬的口吻,通常不會直接SAY NO。
一般會很常用“ちょっと待って”,chyottomatte,漢字“敲頭媽得(讀dei)”。
問題六:日語不要怎麼說, 發音:呀買得。有些時候表達這個意思日語不一定恰當,比如你正在被非禮,如果你說“不要”,對方有可能停止,但是你要是說“呀買得”事情就不是這麼簡單了。
問題七:日語不要怎麼說 要らない(いらない)
不需要,不用的意思。
滿意請採納,謝謝!
問題八:不重要用日語怎麼說 取り上げるだけのはない
つまらない
取るに足りない
重要でない。有很多種說法,要看具體情況使用。如果這是的一句話的話,可以用重要ではない或大事ではない。
問題九:日語沒事,不要在意怎麼說 譯:蕒摔筏勝い扦ださい 。
注:口語時可以省略後面的 「ください」
“不行”日文發音
“不行”在日本關西方言中說“あかん”,較為禮貌的說法是“あきません”。
ぬ是關西常用的否定助動詞,它的接續法和ない相同,可以接在動詞、動詞型活用的助動詞的未然形後面,但是要注意,サ變動詞接ぬ的時候要用未然形せ,也就是“せぬ”。ぬ還可以接在敬體助動詞ます的未然形後,也就是“ませぬ”,但ない沒有這種接續法。如:
行く 行かぬ
見る 見ぬ
食べる 食べぬ
來る 來ぬ
する せぬ
れる れぬ
られる られぬ
せる せぬ
させる させぬ
ます ませぬ
作為文語的殘餘,ある可以用あら的形式後續ぬ,即あらぬ。
ぬ的活用是特殊型活用,終止形和連體形都是ぬ,在關西口語中常常音便成ん、連用形為ず,假定形為ね,無命令形。如:
たまには飲まずに帰ってきてください。
ベスーンは萬里を遠しとせずして中國に來られた。
火のないところに煙は立たぬ。
私にはそんなことはできません。
自分の入らんことには見向きもせぬ人だから、評判はよくないね。
わからぬことは尋ねるがいい。
早く行かねば間に合わんぞ。
口も利かねば、笑いもせん。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/nxzkq6.html