當前位置:生活全書館 >

關於譯文的生活百科

秦穆公任用百里奚的譯文是什麼 秦穆公任用百里奚的譯文介紹
  • 秦穆公任用百里奚的譯文是什麼 秦穆公任用百里奚的譯文介紹

  • 1、譯文:百里奚沒有遇到有利時機的時候,從虞國逃出,被晉國俘虜,後在秦國喂牛,以五張羊皮的價格被轉賣。公孫枝得到百里奚以後很喜歡他,把他推薦給秦穆公,過了三天,請求委任他官職。穆公說:“用五張羊皮買了他來卻委任他官職,恐怕要被天下恥笑吧!”2、公孫枝回答說,“信徵賢人而任用他...
  • 32383
勸學的原文以及解釋是什麼 勸學原文及譯文
  • 勸學的原文以及解釋是什麼 勸學原文及譯文

  • 1、《勸學》:作者:孟郊〔唐代〕;原文:擊石乃有火,不擊元無煙。人學始知道,不學非自然。萬事須己運,他得非我賢。青春須早為,豈能長少年。2、譯文:只有擊打石頭,才會有火花;如果不擊打,連一點兒煙也不冒出。人也是這樣,只有通過學習,才能掌握知識;如果不學習,知識不會從天上掉下來。任何事...
  • 9114
觀書有感其譯文 這裡有詳細的介紹快來了解下
  • 觀書有感其譯文 這裡有詳細的介紹快來了解下

  • 1、譯文:半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣開啟,天光、雲影在水面上閃耀浮動。2、要問池塘裡的水為何這樣清澈呢?是因為有永不枯竭的源頭源源不斷地為它輸送活水。3、原文:半畝方塘一鑑開,天光雲影共徘徊。問渠那得清如許?為有源頭活水來。4、賞析:這是一首借景喻理的名詩。全詩以...
  • 22033
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的原文和譯文 黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文
  • 黃鶴樓送孟浩然之廣陵的原文和譯文 黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文

  • 1、原文:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。2、譯文:老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。...
  • 29168
長恨春歸無覓處原文及譯文
  • 長恨春歸無覓處原文及譯文

  • 1、長恨春歸無覓處下一句:不知轉入此中來。出自白居易《大林寺桃花》。2、《大林寺桃花》作者:白居易朝代:唐人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。3、譯文在人間四月裡百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。我常為春光逝去無處尋覓而悵恨卻不...
  • 23490
文言文莊子秋水的原文和譯文
  • 文言文莊子秋水的原文和譯文

  • 1、原文:秋水時至,百川灌河.涇(jīng)流之大,兩涘(sì)渚(zhǔ)崖之間,不辯牛馬.於是焉,河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己.順流而東行,至於北海,東面而視,不見水端.於是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而嘆曰:野語有之曰:聞道百,以為莫己若者.我之謂也.且夫我嘗聞少(shǎo)仲尼之聞,...
  • 23770
聞雞起舞譯文
  • 聞雞起舞譯文

  • 1、原文:初,范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺曰:“此非惡聲也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言於睿曰:“晉室之亂,非上無道而下怨叛也,由宗室爭權,自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自奮,大王誠能命將出師,使如...
  • 17106
兒童相見不相識原文及譯文
  • 兒童相見不相識原文及譯文

  • 1、兒童相見不相識下一句:笑問客從何處來。2、原文:少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。3、譯文:我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛髮卻已經疏落。兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從哪裡來的...
  • 3777
東坡食湯餅譯文
  • 東坡食湯餅譯文

  • 1、原文:呂周輔言:東坡先生與黃門公南遷相遇於梧、藤間。道旁有鬻湯餅者,共買食之。惡不可食。黃門置箸而嘆,東坡已盡之矣。徐謂黃門曰:“九三郎,爾尚欲咀嚼耶?”大笑而起。秦少游聞之,曰:“此先生‘飲酒但飲溼’而已。”2、譯文:呂周輔說:蘇軾與弟弟蘇轍被貶謫到南方時曾經在梧州、...
  • 13832
贈花卿原文及譯文
  • 贈花卿原文及譯文

  • 1、《贈花卿》的意思是:美妙悠揚的樂曲,整日地飄散在錦城上空,輕輕的盪漾在錦江波上,悠悠地升騰進白雲之間。如此美妙音樂,只應神仙享用,世間的平民百姓,一生能聽幾回?出自:《贈花卿》是唐代偉大詩人杜甫的作品。2、原文如下:《贈花卿》作者:杜甫錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。此曲...
  • 15285
草長鶯飛二月天譯文 草長鶯飛二月天原文
  • 草長鶯飛二月天譯文 草長鶯飛二月天原文

  • 1、原文草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。2、譯文農曆二月,村子前後的青草已經漸漸發芽生長,黃鶯飛來飛去。楊柳披著長長的綠枝條,隨風擺動,好像在輕輕地撫摸著堤岸。在水澤和草木間蒸發的水汽,如同煙霧般凝集著。楊柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中...
  • 28424
九月九日憶山東兄弟全文譯文及賞析
  • 九月九日憶山東兄弟全文譯文及賞析

  • 1、《九月九日憶山東兄弟》作者:王維獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。2、譯文獨自流落他鄉,長做異地之客,每逢佳節良辰,越發思念眷親。遙想今日重陽,兄弟又在登高,他們佩帶茱萸,發覺少我一人。3、賞析,寫遊子思鄉懷親。詩人一開頭便緊急切題,寫異鄉...
  • 24053
莊周夢蝶原文及譯文
  • 莊周夢蝶原文及譯文

  • 1、原文:昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻適志與,不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為胡蝶與,胡蝶之夢為周與?周與胡蝶,則必有分矣。此之謂物化。(《莊子·齊物論》)2、譯文:過去莊周夢見自己變成蝴蝶,很生動逼真的一隻蝴蝶,感到多麼愉快和愜意啊!不知道自己原本是莊周...
  • 16108
北冥有魚原文及譯文 北冥有魚的翻譯是什麼
  • 北冥有魚原文及譯文 北冥有魚的翻譯是什麼

  • 1、《逍遙遊·北冥有魚》【作者】莊周【朝代】先秦北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也;化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裡也;怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:“鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而...
  • 29845
古詩示兒的譯文 陸游示兒古詩意思
  • 古詩示兒的譯文 陸游示兒古詩意思

  • 1、釋義:原本知道死去之後就什麼也沒有了,只是感到悲傷,沒能見到國家統一。當大宋軍隊收復了中原失地的那一天時,你們舉行家祭時不要忘了告訴我!2、原詩:示兒,陸游〔宋代〕死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。...
  • 6257
浣溪沙蘇軾譯文
  • 浣溪沙蘇軾譯文

  • 1、《浣溪沙·遊蘄水清泉寺》遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。山下蘭芽短浸溪,鬆間沙路淨無泥。蕭蕭暮雨子規啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。2、譯文遊玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭溪的旁邊,溪水向西流淌。山腳下蘭草新抽的幼芽浸潤在溪水中,松林間的沙路被雨水...
  • 6941
遊子吟古詩譯文 遊子吟古詩帶拼音
  • 遊子吟古詩譯文 遊子吟古詩帶拼音

  • 1、遊子吟全文拼音版:címǔshǒuzhōngxiàn,yóuzǐshēnshàngyī。慈母手中線,遊子身上衣。línxíngmìmìféng,yìkǒngchíchíguī。臨行密密縫,意恐遲遲歸。shuíyáncùncǎoxīn,bàodésānchūnhuī。誰言寸草心,報得三春暉。2、遊子吟翻譯:慈母手中那一條條的針線...
  • 15109
黃鶴樓送孟浩然之廣陵全文譯文及賞析
  • 黃鶴樓送孟浩然之廣陵全文譯文及賞析

  • 1、《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》李白〔唐代〕故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。2、譯文友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。3、賞析,這首詩不同於王勃《送杜...
  • 31385
五個字的古詩原文和譯文 五個字的古詩句
  • 五個字的古詩原文和譯文 五個字的古詩句

  • 1、《春曉》唐代:孟浩然春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。譯文:春日裡貪睡不知不覺天已破曉,攪亂我酣眠的是那啁啾的小鳥。昨天夜裡風聲雨聲一直不斷,那嬌美的春花不知被吹落了多少?2、《終南別業》唐代:王維中歲頗好道,晚家南山陲。興來每獨往,勝事空自知。行到水窮...
  • 27125
憶秦娥的原文和譯文 憶秦娥劉克莊原文
  • 憶秦娥的原文和譯文 憶秦娥劉克莊原文

  • 1、原文:梅謝了,塞垣凍解鴻歸早。鴻歸早,憑伊問訊,大梁遺老。浙河西面邊聲悄,淮河北去炊煙少。炊煙少。宣和宮殿,冷煙衰草。2、譯文:梅花凋謝了,北方邊塞的冰雪已經融化,大雁也早早地向北飛去了。我要委託那北歸的大雁,請它問候一下故都家鄉的父老。前線地區防務荒疏、邊聲悄寂,金人...
  • 17685
滿江紅原文及譯文是什麼
  • 滿江紅原文及譯文是什麼

  • 1、原文:怒髮衝冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒,白了少年頭,空悲切!靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。2、譯文:我憤怒得頭髮豎了起來,帽子被頂飛了...
  • 9875
採菊東籬下悠然見南山譯文以及古詩
  • 採菊東籬下悠然見南山譯文以及古詩

  • 1、“採菊東籬下,悠然見南山”的意思:在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。2、全詩:結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。3、釋義:居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此?只...
  • 13651
采薇拼音版及譯文 采薇拼音版
  • 采薇拼音版及譯文 采薇拼音版

  • 1、ǎiwēicǎiwēi,wēiyìzuòzhǐ。yuēguīyuēguī,suìyìmòzhǐ。míshìmíjiā,xiǎnyǔnzhīgù。búhuángqǐjū,xiǎnyǔnzhīgù。采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。cǎiwēicǎiwēi,wēiyìróuzhǐ。yuēguīyuēg...
  • 7889
己亥雜詩譯文原文
  • 己亥雜詩譯文原文

  • 1、譯文:只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發出勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一種悲哀。我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規格以降下更多的人才。2、原文:九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人材。3、《己亥雜詩》是清代詩人龔自珍(...
  • 28558
清平樂村居古詩的譯文 清平樂村居古詩帶拼音
  • 清平樂村居古詩的譯文 清平樂村居古詩帶拼音

  • 1、清平樂·村居拼音版注音:máoyándīxiǎo,xīshàngqīngqīngcǎo。茅簷低小,溪上青青草。zuìlǐwúyīnxiāngmèihǎo,báifàshéijiāwēngǎo?醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?dàérchúdòuxīdōng,zhōngérzhèngzhījīlóng。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。zuìxǐxi...
  • 20159