當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 孤帆遠影碧空盡唯見長江天際流原文翻譯及賞析

孤帆遠影碧空盡唯見長江天際流原文翻譯及賞析

1、原文:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

孤帆遠影碧空盡唯見長江天際流原文翻譯及賞析

2、譯文:友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。

3、賞析:這首詩不同於王勃《送杜少府之任蜀州》那種少年剛腸的離別,也不同於王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。而是表現一種充滿詩意的離別。其之所以如此,是因為這是兩位風流瀟灑的詩人的離別,還因為這次離別跟一個繁華的時代、繁華的季節、繁華的地區相聯絡,在愉快的分手中還帶著詩人的嚮往,這就使得這次離別多了點詩意,少了份傷感。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/gn0xyn.html