花非花霧非霧原文及譯文 花非花霧非霧什麼意思 學習教育 關注:3.01W次 1、花非花,霧非霧的翻譯:像花而不是花,似霧而不是霧。2、原文:花非花,霧非霧。夜半來,天明去。來如春夢幾多時,去似朝雲無覓處。3、譯文:像花而不是花,似霧而不是霧。半夜時分到來,天亮以後離去。來時彷彿短暫而美好的春夢?離去時又像清晨的雲彩無處尋覓。 標籤: 霧非霧 花非花 原文 譯文 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/px3k68.html