不期而遇用英語怎麼說
- 綜合知識
- 關注:1.26W次
to meet unexpectedly;沒有預見便遇見了unexpectedly表示沒有期望的to meet by chance 偶然遇見by chance表示偶然
小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:
不期而遇的英文
happen,to,meet。
沒有約定而意外地相遇。
事先沒有約定而遇見。指意外碰見,沒有指定的時間、地點,讓人感覺突如其來。出自穀梁傳隱公八年。成語解釋期,約定時間。事先沒有約定而遇見。
不期而遇用英語怎麼說?
“與美好不期而遇”的英文是serendipity。讀音:英 [ˌserən'dɪpəti],美 [ˌserən'dɪpəti]。
前一天,當24歲的漢娜·奧基夫(Hannah O’Keefe)在曼哈頓一列地鐵上看到一隻松獅犬時,她拍了一張照片並發表在Twitter上,來表達不期而遇的美好心情。
When Hannah O'Keefe, 24, spotted the chow chow on an A train in Manhattan the day before Thanksgiving, she snapped a photo and posted it on Twitter to express gratitude for the serendipity.
不期而遇的其他表達方式:
1、at the airport
我們在機場不期而遇。
We met by accident at the airport.
2、by chance
他們不期而遇。
They met by chance.
不期而遇的英語翻譯 不期而遇用英語怎麼說
不期而遇
[詞典]meet sb. accidentaly [unexpectedly; by chance]; chance on [upon]; come [run] across; meet by chance;
[例句]我在圖書館與一位老朋友不期而遇。
I ran across an old friend of mine in the library.
不期而遇的英文怎麼寫
meet by chance
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/4l2zyz.html