當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 紙巾上有盲文嗎

紙巾上有盲文嗎

紙巾上有盲文嗎

視情況而定,有的紙巾上有,有的紙巾上沒有,但大多數紙巾上都沒有盲文。紙巾是日常生活用品,紙巾成分有氯、漂白粉、酒精、木漿,紙巾種類多種多樣。盲文或稱點字、凸字,是專為盲人設計,靠觸覺感知的文字。透過點字板、點字機、點字印表機等在紙張上製作出不同組合的凸點而組成,一般每一個方塊的點字是由六點組成,左側從上到下為123,右側為456,叫一方。它是由法國盲人路易布萊葉於1824年創造的,故國際上通稱為布萊葉。

小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

人民幣上的盲文是什麼?

人民幣上有盲文,盲文在人民幣紙幣標記均在票面正面的右下方,它將代表0的三個圓點連線起來,變成一個拐彎符號“┛”。 1元、2元、5元、10元券在正面左下角分別加印1個、2個(豎列)、2個(斜列)、4個小黑點;50元、100元券在正面右下角分別加印5個、7個小黑點。這些小黑點錯綜排列,仔細觸控,可感覺微微凸起,盲人通過觸控黑點多少及分佈便可區分面值。

擴充套件內容:

2005年版第五套人民幣100元、50元、20元、10元、5元紙幣規格、主景圖案、主色調、“中國人民銀行”行名和漢語拼音行名、面額數字、花卉圖、國徽、盲文面額標記、民族文字等均與現行流通的1999年版第五套人民幣同面額紙幣相同。

中國人民銀行:2005年版第五套人民幣將發行[圖]

請問 我 愛 你 的盲文怎麼寫?在普通的紙上可以寫麼?

既然盲文是面向盲人開發的,所以……嘿嘿!我愛你的盲文點位是135246134524。如果從紙上寫,你只能點小圓點了。手心給你介紹一下盲文主要由6個小圓點構成,豎著分成兩列,每列3各,左列從上到下記作123,右列記作456。好了我就是點1點3點5點,愛就是2點4點6點,你就是1點3點4點5點2點4點(這個是分兩方,也就是有四列,前2列1345後二列24)希望你能明白!

為什麼中國發行的硬幣上面沒有盲文?

前言:很多人都為自己是身體健全的人而感到自豪很開心,因為在這個世界上還有很多身體不健全的人,國家和有關的為了幫助這些人也為他們提供了一些力所能及的服務。中國發行的硬幣上面為什麼沒有設定盲文呢?

一、紙幣上有盲文

雖然中國的硬幣上沒有盲人,但是其實在紙地上是有盲文的,而在之前世界上的紙幣是從來都沒有出現過的。盲文是一種專門供盲人書寫和摸讀的一種符號,這種符號一般是點狀進行分佈,所以又叫點字。現在國際上通用的盲文是有一個到六個不同的數目,他們用不同的排列位置的原點來組成的代表了各種文字和數字,這些點把它印在特殊的紙上,盲人就可以進行識別。

二、盲文的應用

以前世界貨幣上是沒有盲文符號的盲人主要是靠觸覺來區分不同面值的紙幣,因為紙幣的大小不一樣,而金屬的硬幣也可以逐級的增加它的重量,盲人可以通過觸控金屬硬幣的重量來進行辨認,後來世界各國的硬幣開始使用盲文符號。比如說,義大利和泰國他們的硬幣上都有盲文符號。但是中國的硬幣卻沒有居然鐫刻盲文符號,這是為什麼呢?從一方面來說,在硬幣上鐫刻盲文成本是比較高的,硬幣本身的價值不是很高,所以在硬幣上面鐫刻盲文必要性並不是很大。而且從另一個角度來說,中國之所以不在硬幣上鐫刻盲文是因為已經找到了別的替代方法,這也是一種進步。

三、結語

一個國家在自己的紙幣上鐫刻盲文其實是一種精神文明的表現,而我國的盲人有幾百萬,他們也同樣是消費群體的一部分,所以他們也應該受到重視和關注。

盲文紙是什麼??

- -盲文紙如其名,用於書寫盲文。盲文是在紙面上凸起表示的文字,如果紙張較薄,則其上的盲文極易磨損,不便於長久儲存。所以選用了盲文紙。

盲文紙的用途同等於白紙,盲文書、盲人書寫用都使用盲文紙,不僅僅限於記事用。來自:求助得到的回答

請問這種上面帶點點的紙(或本)叫什麼名字啊??怎麼稱呼啊?

這是盲文。盲人是“摸書”而不是“ 讀書”

盲文的創始人是誰﹖

盲文是由法國盲人路易斯·布萊葉創造的,因此,國際上也把盲文通稱為“佈菜葉”盲文。

盲文,也叫點字,這是專門為盲人設計的一種文字,它是由點字板、點字機、電子印表機等在紙張上製作出不同組合的點而成的,一般每個方塊的點字由六點組成。盲人就依靠觸覺來感知這些文字的內容。

盲文是由法國盲人路易斯·布萊葉創造的。布萊葉3歲時因一次事故導致雙眼失明,在盲童學校上學時使用的書本文字都是由厚紙或者布條排列成的,使用起來極其費力。小小的布萊葉就暗下決心,一定要發明一種使用比較方便的盲人文字。經過他的精心研究和反覆試驗,終於發明了點字,即在紙張上扎出許多小點點,然後盲人用手觸控這些凸起的點,以此來判斷這些小點所表述的內容。布萊葉的這一發明為盲人學習帶來了意想不到的便利。

中國的現行盲文是黃乃創制的。黃乃17歲眼睛受傷,1949年黃乃的好眼也壞了,先後在同仁醫院、莫斯科皇宮醫院治療,但均無效。他在莫斯科參觀盲童學校時生出了製造適合漢語的盲字體系的想法。

從1950年自莫斯科回國開始,到1953年,現行盲字方案問世。可是現行盲字方案一般不標聲調,所以一些簡單的句子就因為沒有聲調而變得滑稽可笑,無從理解。比如這三句話:當翹起了牛的時候;騎上大樹,替天行道;深挖洞,光脊樑。其實上面三句話的原意是:當敲起了牛皮鼓的時候;旗上大書替天行道;深挖洞,廣積糧。於是,黃乃又用了20年,否定、了自己創制的現行盲字,在1975年設計出了“雙語拼音盲字方案”的雛形,後來不斷完善,將國際公認的盲文形式同漢語有機結合起來,形成了《漢語雙拼盲文方案》。

生活中哪些地方有盲文

生活中很多地方有盲文,比如電梯、醫院、公共廁所、人民幣、公園、地鐵、博物館等。

盲文是由法國盲人路易·布萊爾於1824年創造的,20世紀80年代,盲人黃乃先生根據我國語言特點創造出了中國盲文。盲文也可以叫點字或凸字,主要是靠手指的觸覺來分辨出每個不一樣的文字。“現在人們使用的盲文是在拼音的聲母和韻母的基礎上創造出來的。每一個聲母韻母在盲文板上都會有固定的點位,比如我們書寫‘高’字,就在盲文板的右側先扎出來一個聲母g的點位,再在第二個區域內扎出來一個韻母ao的點位,這樣反過來觸控的時候,就能識別出這個字。”魏國光介紹,盲人在書寫盲文時,首先要把盲文板固定在盲文紙上,然後從右向左書寫,當書寫完成後,就把盲文紙反過來,從左向右的去觸控,就可以感覺到剛才用盲文筆書寫出來的那些凸起。

“其實現在科學技術發達了,電子語音技術讓我們的生活變得方便了很多。”在採訪的十多位視障人士中,多數受訪者表示,他們幾乎都能夠熟練地使用智慧手機的多種功能。如:喜馬拉雅、暢讀助手、懶人聽書等聽書軟體。在與人交流中,微信、QQ等軟體的語音功能也是他們常用的工具。如今,盲人電腦語音軟體、人體語音溫度計、電子語音盲杖等新興電子語音用品的出現,讓他們逐漸用“聽”代替了“讀寫”。

布萊葉盲文_布萊葉與盲文

盲文也稱點字、凸字,是專為盲人設計、靠觸覺感知的文字。透過點字板、點字機、點字印表機等在紙張上製作出不同組合的凸點而組成,一般每一個方塊的點字是由六點組成。   它是由法國盲人路易・布萊爾(Louis Braille)――也有人翻譯為布萊葉――於1824年創造的,故國際上通稱盲文為“布萊葉(Braille)”。

  布萊葉1809年1月4日出生在法國一個貧苦的馬具匠家裡,他3歲那年在玩弄小刀時不慎失手,刺傷了一隻眼睛,不久又感染另一隻眼睛,以致雙目失明。

  布萊葉的父母沒有放棄對這個盲孩子的培養。父親在木板上用釘子組成字母,教他認字,後來又送他到村裡的國小讀書。

  

  1819年,布萊葉被送進巴黎皇家盲人學校。盲生的課本,用放大的凸版的普通字母印刷而成,又重又笨,摸起來很慢,書寫更困難,而且課本的數量很少,大部分課程全靠老師口授。布萊葉學習刻苦、成績好、求知慾強,但沒有可供閱讀的書籍。他由此意識到,必須創造一種容易摸讀和書寫的盲文,才能開啟知識寶庫的大門。

  1821年的一天,學校校長請來退休海軍軍官查爾斯・巴比埃,給學生們講授和示範一種“發音”法,或叫“夜間書寫”法符號,它是一種用兩行各6個凸點的符號來表示各種音標的方法,是專為夜間作戰時傳遞命令和加強聯絡而創造的。年僅12歲的布萊葉聽完這個報告後,激動地對巴比埃說:“以凸點代替線條的方法肯定可以創造新的盲文……”

  此後,布萊葉專心致志地研究這種盲文:究竟需要多少凸點為最佳?怎樣編排字母和其他符號?用什麼樣的寫字工具?點距應多大……

  1824年,剛滿16週歲的布萊葉從人的體形受到啟發。他想,每個人都有兩個肩膀、兩臂和兩個膝蓋,在這些部位上若各加上一個凸點,不就成了放大了的6個凸點了嗎?多麼有意思的6個點啊!經過一番精心安排,一套以不同方式排列、有規律可循的法語字母方案擬定出來了。6個凸點,加上空白,共有64個變化。

  但布萊葉的6點制盲文遭到校領導的反對,他們堅持延用原來的盲文,不準布萊葉在學校傳授和使用他的盲文。布萊葉又把修改後的盲文方案提交給法國學術研究院的教授們,請他們評價,但得到的回答仍然是否定的。

  布萊葉從盲人學校畢業後,一直留校任教。儘管他工作繁重,健康狀況不佳,又遭遇很大挫折,但他並不氣餒。由於他的盲文具有很大的優越性,既便於摸讀,又便於書寫,深受學生們的歡迎。學校裡不準學,他們就在校外偷偷地跟布萊葉學,並義務為他作宣傳。

  1829年,布萊葉在原有方案的基礎上加入了數學符號和音樂符號。1837年正式定稿。次年,出版了世界上第一本布萊葉盲文讀物。他把這個方案首次向皇家盲人學校的全體師生宣讀,要求校領導予以審查和推廣。

  布萊葉盲文由63個編碼字元組成,每一個字元由1~6個突起的點兒安排在一個有6個點位的長方形裡。為了確認63個不同的點式或盲文字元,數點位時是左起自上而下1-2-3,然後右起自上而下4-5-6。這些凸起在厚紙上的盲文,可以用手指輕輕摸讀。《布萊葉字元表》可以表明每個字元的構成及它的最簡單的意義。手寫盲文則首先要備一個金屬或塑料製成的盲文字板和專用的椎筆。把紙放在字板中間,用鐵筆頭把紙壓到下層板上的小窩裡,或成凸點,或成浮雕狀,按布萊葉字元從右向左寫;把紙翻過來,點就朝上,從左往右讀。布萊葉盲文也可用特製的機器造出。中國於1953年公佈的新盲字,屬拼音制,就借鑑了布萊葉浮雕六點制。

  1851年12月,這位年輕的發明家終於積勞成疾,一病不起。就在他去世的前幾天,他的一個女學生在一次盛大的音樂會上演奏鋼琴。

  一個雙目失明的盲女,竟有如此嫻熟的鋼琴演奏技巧,令觀眾大為驚歎!他們紛紛要求她介紹學習鋼琴的經過。並傳閱擱在鋼琴上的盲文樂譜。而這位女學生則將自己的成就完全歸功於她的老師布萊葉,她把他怎樣創造盲文,又怎樣耐心地教她,以及這種盲文至今尚未被學校當局所採用的清情況一一講了出來,令大家深受感動。第二天,巴黎報紙上詳細登載了這則訊息。巴黎皇家盲人學校迫於社會,不得不採用了布萊葉的盲文。

  1852年1月,訊息傳到布萊葉的病榻前,奄奄一息的他為自己的辛勤勞動成果終於被承認而感到欣慰。不久,他即去世,年僅43歲。

  布萊葉逝世後,他發明的6點制盲文逐漸為世人所承認。1887年,布萊葉的盲文被國際公認為正式盲文。為了紀念這位卓越的創造者,1895年,人們將他的姓――布萊葉,作為盲文的國際通用名稱。

  知識連結:

  漢語盲文基礎知識

  布萊葉盲文於1874年傳入中國,由英國傳教士與中國盲人合作,按照不同地域的方言先後制定了以《康熙字典》的音序為基礎的“康熙盲字”(我國最早使用的通用漢語盲文)、用漢語拼音方法拼寫閩南話的“福州盲字”、以南京官話拼寫的“心目克明盲字”,及廣州話、客家話等方言的盲字。其中,康熙盲字,俗稱408,是一種程式碼性質的盲字,以兩方盲符的排列組合,組成408個號碼,代表漢語的408個音節,每個音節按一定規律變換其圖形可以表示四聲。“心目克明盲字"20世紀初流行於除東北以外的地區。它以南京音為標準,有18個聲母、36個韻母,聲韻雙拼為一個音節,再加上另一個盲符標調。

  現在我們國家使用的普通話的盲文有兩種,雙拼和現行,現行使用的時間長,也被人們稱作舊盲文,由於各種原因現在兩種盲文同時存在,但是為了交流方便,建議先學舊盲文,也就是現行盲文,因為使用的人比較多。

  盲文的組成是以“方”為單位的,也就是類似英文的字母為單位一樣,一個漢字由若干個方組成。書寫的規則就是按照漢字的拼音來書寫。我們書寫的次序比較特殊。是反寫正讀的,也就是從右向左寫。這樣才能夠使讀的時候保證從左向右讀,因為要從紙的背面扎一些點,然後從正面來摸讀的。

  每個方的組成是六個點,至於具體書寫工具,就是現成的筆和字板,板上有現成的方,紙在下面可以用筆打上點。

  讀的時候,排列順序規則是這樣的,左上是第一點,左中是第二點,左下是第三點,右上是第四點,右中是第五點,右下是第六點。排列順序如下:

  14

  25

  36

  但寫的時候要反過來的,上下不變,左右互換,右上是第一點,左上是第四,左下是第六點。

  下面是盲文的點位代表的不同的字母,也就是拼音了。比如“華”這個字,應該書寫成兩個方的,聲母是h,韻母是ua,這樣書寫成盲文是:125點,123456點。華網首頁有就有盲文,有興趣瞭解盲文的可去看看。盲文還有很多拼寫規則,比如“知”這個字,是不需要寫韻母的,這裡不同於漢語拼音中的拼寫規則。當然“啊”這個字也不需要聲母的。

  盲文一般來說不標聲調的,是靠上下文的意思來判斷。當然有時候也標,這個全看你的熟練程度了。還要注意空方的問題,就是每個字之間要空一方,如“華夏盲人網”須表示成“華夏盲人網”。

  

人民幣上有盲文嗎

人民幣上有盲文。

中國人民銀行自1987年4月27日,發行第四套人民幣。我國從第四套人民幣開始,在票面券別上設計使用了盲文數字。我們使用的第五套100元人民幣的右下角印一個凸起的圓點和兩個直角。50元人民幣是兩個斜放的圓點,一個直角;20元人民幣是兩個豎放的圓點,一個直角;10元人民幣是一個圓點,一個直角。

這些圓點排列特別,仔細觸控,可感覺微微凸起,可別小看這些特殊符號,它們對於我們普通人來說也許沒什麼特殊意義,但是對於盲人,它可有重要的作用,盲人就是通過觸控原點和直角及分佈來區分人民幣面值的。這些點就是盲文。

人民幣收藏注意事項

防褪色:紙幣一旦褪色,常無法彌補。防止紙幣褪色的關鍵是避免紙幣在陽光下曝晒。紙幣在經過一個較長時期儲存以後都會有不同程度的褪色,這與紙張和油墨的質量有直接關係。再者,用鹼性、酸性液體清洗會導致褪色。   

防黴變:防止黴變的關鍵在於防潮,這在南方與沿海地區尤為重要,而防潮的關鍵是溫度與溼度。據資料分析,紙幣存放的最佳室內溫度是 18—20°C ,最佳溼度是 50—60 %。因此,在清理紙幣時,儘量不要在高溫或潮溼的環境中進行。在夏季陰雨季節,最好每隔一段時間,將紙幣冊扇形豎置桌上,用吹風機吹上一會兒。    

舊紙幣較新紙幣更易發黴,一旦發黴,可用質地柔軟的紙或布輕輕擦拭。在鮮牛奶中加入少量鹽,將黴變嚴重的紙幣浸泡一小時後撈出,用清水漂洗,再用吸水紙吸乾,在略潮溼時將紙幣放平夾在空白本子中,壓上重物使之自然陰乾。

以上內容參考  百度百科-人民幣

盲文是什麼

盲文

或稱點字、凸字,是專為盲人設計、靠觸覺感知的文字。透過點字板、點字機、點字印表機等在紙張上製作出不同組合的凸點而組成,一般每一個方塊的點字是由六點組成。它是由法國盲人路易·布萊爾於1824年創造的,故國際上通稱盲文為“布萊爾(Braille)”。漢語三拼盲文的一個方塊點字創制為十二點位組成。

快速導航知乎精選

中文名

盲文

使用人群

視覺障礙者

外文名

braille

概況

知乎精選最新

1由來 創造 成為公認 布萊爾 2中國盲文 3盲文推廣

中國的盲文改革 發展 中國各地盲文特點 4三拼盲文 5基礎知識 新舊盲文

組成 讀法 漢語盲文拼音表 盲文與漢文區別 6出版物

1由來

編輯

創造

l六點盲文的發明者是:路易·布萊爾(Louis Braille),也有人翻譯為劉易斯·布萊葉。他1809年1月4日出生在法國一個貧苦的馬具匠家裡,他3歲時玩弄工具時不慎失手,刺傷了一隻眼睛,不久又感染另一隻眼睛,以致雙目失明。

布萊葉的父母沒有放棄對這個盲孩子的培養。父親在木板上用釘子組成字母,教他認字,後又送他到村裡的國小讀書。布萊葉學習既刻苦又聰明,深受老師和校長的喜愛。

1819年,布萊葉被送進巴黎皇家盲人學校。盲生的課本,用放大的凸版的普通字母印刷而成,又重又笨,摸起來很慢,書寫更困難,而且課本的數量很少,大部分課程靠口授。布萊葉學習刻苦、成績好、求知慾強,但沒有可供閱讀的書籍。他由此意識到,必須創造一種容易摸讀和書寫的盲文,才能開啟知識寶庫的大門。

1821年,有一天學校校長請來退休海軍軍官查爾斯·巴比埃,給學生們講授和示範一種“發音”法,或叫“夜間書寫”法符號,它是一種用兩行各6個凸點的符號來表示各種音標的方法, 是專為夜間作戰時傳遞命令和加強聯絡而創造的。年僅12歲的布萊葉聽完這個報告後,激動地對巴比埃說:“以凸點代替線條的方法肯定可以創造新的盲文……”

此後,布萊葉專心致志地研究這種盲文:究竟需要多少凸點為最佳?怎樣編排字母和其他符號?用什麼樣的寫字工具?點距應多大……

1824年,剛滿15週歲的布萊葉從人的體形受到啟發。他想,每個人都有兩個肩膀、兩臂和兩個膝蓋,在這些部位上若各加上一個凸點,不就成了放大了的6個凸點了嗎?多麼有意思的6個點啊!經過一番精心安排,一套以不同方式排列、有規律可循的法語字母方案擬定出來了。6個凸點,加上空白,共有64個變化。

1829年,布萊葉在原方案基礎上加入了數學符號和音樂符號。他把這個方案首次向皇家盲人學校全體師生宣讀,要求校領導予以審查和推廣。1837年正式定稿。次年,出版了世界上第一本布萊葉盲文讀物。

但是,布萊葉的6點制盲文遭到校領導的反對,他們堅持延用原來的盲文,不準布萊葉在學校傳授和使用他的盲文。布萊葉又把修改後的盲文方案提交給法國學術研究院的教授們,請他們評價,但得到的回答仍是否定。

布萊葉從盲人學校畢業後,一直留校任教。他曾擔任過代數、幾何、史地和音樂的教學工作。儘管他工作繁重,健康狀況不佳,又遭遇很大挫折,但他並不氣餒。由於他的盲文具有很大的 優越性,既便於摸讀,又便於書寫,深受學生們的歡迎。學校裡不準學,他們就在校外偷偷地跟布萊葉學,並義務為他作宣傳。

1851年12月,這位年輕的發明家終於積勞成疾,一病不起。就在他去世的前幾天,他的一個女學生在一次盛大的音樂會上演奏鋼琴。這個雙目失明的盲人,對音樂皇冠上的明珠———鋼琴,竟有如此嫻熟的演奏技巧,令觀眾大為驚歎!他們紛紛要求她介紹學習鋼琴的經過,並傳閱擱在鋼琴上的盲文樂譜。而這位女學生則將自己的成就完全歸功於老師布萊葉,她把他怎樣創造盲文,又怎樣耐心地教她,以及這種盲文至今尚未被學校當局所採用的情況一一講了出來,大家深受感動。第二天,巴黎報紙上詳細登載了這則訊息。巴黎皇家盲人學校在社會壓力之下,不得不採用了布萊葉的盲文。

1852年1月,訊息傳到布萊葉的病榻前,奄奄一息的他為自己的辛勤勞動成果終於被承認而感到欣慰。不久,他即去世,年僅43歲。

成為公認

布萊葉逝世後,他發明的6點制盲文逐漸為世人承認。1887年,布萊葉的盲文被國際公認為正式盲文。為了紀念這位卓越的創造者,1895年,人們將他的姓——布萊葉,作為盲文的國際通用名稱。

布萊爾

概述

布萊爾盲文由63個編碼字元組成,每一個字元由1~6個突起的點兒安排在一個有6個點位的長方形裡 。為了確認63個不同的點式或盲文字元,數點位時是左起自上而下1—2—3,然後右起自上而下4—5—6。這些凸起在厚紙上的行行盲文,可以用手指輕輕摸讀。

《布萊爾字元表》可以表明每個字元的構成及它的最簡單的意義。手寫盲文則首先要備一個金屬或塑料製成的盲文字板和專用的椎筆。把紙放在字板中間,用鐵筆頭把紙壓到下層板上的小窩裡或成凸點,或成浮雕狀,按布萊爾字元從右向左寫;把紙翻過來,點就朝上,從左往右讀。布萊爾盲文也可用特製的機器造出。中國於1953年公佈的新盲字,屬拼音制,借鑑了布萊爾浮雕六點制。

英文點字

下表是英式英文的點字

a/1

●○

○○

○○

b/2

●○

●○

○○

c/3

●●

○○

○○

d/4

●●

○●

○○

e/5

●○

○●

○○

f/6

●●

●○

○○

g/7

●●

●●

○○

h/8

●○

●●

○○

i/9

○●

●○

○○

j/0

○●

●●

○○

k

●○

○○

●○

l

●○

●○

●○

m

●●

○○

○●

n

●●

○●

●○

o

●○

○●

●○

p

●●

●○

●○

q

●●

●●

●○

r

●○

●●

●○

s

○●

●○

●○

t

○●

●●

●○

u

●○

○○

●●

v

●○

●○

●●

w

○●

●●

○●

x

●●

○○

●●

y

●●

○●

●●

z

●○

○●

●●

大寫

○○

○○

○●

數符

○●

○●

●●

,

○○

●○

○○

.

○○

●●

○●

?

○○

●○

●●

" ...

○○

●○

●●

... "

○○

○●

●●

( / )

○○

●●

●●

:

○○

●●

○○

;

○○

●○

●○

!

○○

●●

●○

-

○○

○○

●●

在a~j前加上數字符號則代表這是數字而不是英文字母;加上大寫符號則代表之後的一個英文字母是大寫。

2中國盲文

編輯

布萊爾盲文1874年傳入中國,由英國傳教士與中國盲人合作,按照不同地域的方言先後制定了以《康熙字典》的音序為基礎的“康熙盲字”(我國最早使用的通用漢語盲文)、用漢語拼音方法拼寫閩南話的“福州盲字”、以南京官話拼寫的“心目克明盲字”,還有廣州話、客家話等方言的盲字。其中,康熙盲字,俗稱408,是一種程式碼性質的盲字,以兩方盲符的排列組合,組成408個號碼,代表漢語的408個音節,每個音節按一定規律變換其圖形可以表示四聲。心目克明盲字20世紀初流行於除東北以外的地區,它以南京音為標準,有18個聲母、36個韻母,聲韻雙拼為一個音節,再加上另一個盲符標調。

3盲文推廣

編輯

中國的盲文改革

全國解放後,1952年,盲人黃乃(中國民主家黃興之子)參照布萊爾盲文體系,在“心目克明盲字”等舊盲字的基礎上,經過調整和創新,提出了以普通話為基礎,以北京語音為標準,採用分詞連寫方法拼寫普通話的《新盲字方案》。《新盲字方案》於1953年在全國公佈推行。它有18個聲母、34個韻母,聲韻雙拼為一個音節,用另一個盲符作調號。至此,中國有了統一的盲文,為新中國盲文出版事業的建立提供了可能。

1953年初,政務院決定成立中國盲人福利會。派他的親家張文秋同志前往,在內務謝覺哉、中國人民救濟總會祕書長伍雲甫的領導下,具體承擔包括盲文出版業務在內的中國盲人福利會的籌建任務。張文秋同志擔任中國盲人福利會總幹事,與黃乃一起開始創辦新中國盲文出版事業。籌建之初,請周恩來總理親自解決經費問題,請安子文解決幹部人事問題。1953年7月,教育部盲啞教育處設立盲文編譯組。1953年12月3日,中國盲人福利會盲文出版組正式成立。盲文出版組由姜本信、陳少懷、葉耀增、張重生、唐澤蓉、韋玉白、何仁堂等12人組成。同年,女盲人李玎研製鉛印盲文書刊獲得成功,新中國第一本盲文圖書《誰是最可愛的人》得以正式出版。第二年,由親自題起刊名的第一份盲文刊物——《盲人月刊》創刊號出版。

1975年,盲文工作者提出了盲文改革,歷經十幾年的研究和探索,確定了漢語雙拼盲文方案。它是以兩方盲符拼寫漢語的一個實有音節,即帶調音節,聲方在左,韻方在右。聲方有聲母、半聲母、介母和零聲符;韻方有韻母、零韻符和調號。

發展

盲文數學符號的使用在我國已有九十多年的歷史。1911年上海盲校建立,就開始使用Taylor符號。1927年南京盲聾啞學校成立後也採用Taylor符號。也就是說,從那時起,我國便採用Taylor符號體系,並且一直沿用到七十年代初。Marburg符號體系被我國正式採用已經是1972年的事了。那時,隨著盲文出版物的增多,內容也越越深,只有中學程度的Taylor符號體系已逐漸力不從心了。當時的盲文出版工作者黃家尼先生在潛心研究了 Marburg符號的基礎上,參照Marburg符號體系,提出了一套適用於我國的盲文數理化符號。這套符號共一百三十多個,於1972年3月在盲文出版物中正式採用。

黃家尼先生整理、提出的這套符號在我國出版盲文版數理化書籍和教材中發揮了應有的作用。這套符號已經使用了三十多年。隨著自然科學和特殊教育事業的發展,它已不能完全適應盲人教育和盲文圖書出版的需要。社會的發展期待著一套更科學、更完備、更據廣度和深度的盲文數理化符號問世。

1990年,中國殘聯宣教部、中國盲人協會共同召開了第一次盲文數理化符號專家研討會。會議分析了我國盲文數理化符號的使用現狀;研究了編寫新的盲文數理化符號的意義和可行性;確定了新符號的設計思想和編寫原則;併成立了編寫組著手編寫工作。編寫組翻譯查閱了大量國內外盲文數理化符號資料和研究成果,對有代表性的數理化符號體系進行深入的比較和研究,廣泛徵求個方面的意見,博採眾長,並有所創新,有所發展,提出了一整套盲文數理化符號方案。方案出臺後,有關方面又召開過六次較大範圍的編寫會議,並經過編寫組若干次的修改、補充、完善,於1991年12月提交由個方面專家參加的會議審定。

專家們一致認為,這套符號極據系統性科學性、實用性,豐富了我國原有的數理化符號,適合我國盲人使用。專家們指出,這套符號為發展我國更高一級的盲人教育,出版更高層次的盲文版自然科學書籍奠定了基礎。

中國各地盲文特點

中國點字是使用漢語拼音來表示中文的,由三個方塊分別代表聲母、韻母和星號組成一個發音。

臺灣點字另外規定點字與注音符號的對映,由聲母、韻母及聲調組成一個發音。

在香港,使用廣州粵語拼音,粵音共九個聲調,由三個方塊分別代表由聲母、韻母及聲調組成一個發音,但第一聲不標音,即由二個方塊分別代表。

4三拼盲文

編輯

16進位制三拼點字音節圖譜

三拼點字,一方音節有左、中、右三列12個點位,實行聲母點列、四聲介母點列、韻母點列三列拼讀,一般採用拇指摸讀,因此也稱拇指盲文,具有學得快、讀得快、打字快、可讀屏四大優勢。——題記

第一章 漢語音節

(一)盲方點陣及點位序號:

左1 中1 右1

左2 中2 右2

左3 中3 右3

左4 中4 右4

​(二)聲母:

第一區聲母

播b:左1 3點

潑p:左2 3點

摸m:左1 2 3點

佛f:左3點

第二區聲母

得d:左1 4點

特t:左2 4點

呢n:左1 2 4點

勒l:左4點

第三區聲母

知zh:左1 3 4點

吃ch:左2 3 4點

詩sh:左1 2 3 4點

日r:左3 4點

資z:左1 3 4中3點

疵c:左2 3 4中3點

私s:左1 2 3 4中3點

第四區聲母

哥g:左1點

苛k:左2點

喝h:左1 2點

零聲母’:空點

積j:左1中3點

七q:左2中3點

西x:左1 2中3點

第五區聲母

一y:中3點

五w:中4點

與yu:中3 4點

(三)四聲介母

第一節:四聲韻母i

一(陰平i)中1 3點

怡(陽平i)中2 3點

乙(上聲i)中1 2 3點

意(去聲i)中3點

第二節:四聲介母u

烏(陰平u)中1 4點

吳(陽平u)中2 4點

武(上聲u)中1 2 4點

無(去聲u)中4點

第三節:四聲介母ü

淤(陰平ü)中1 3 4點

魚(陽平ü)中2 3 4點

語(上聲ü)中1 2 3 4點

玉(去聲ü)中3 4點

(四)韻母

愛ai:右1 3點

非的韻母ei:右2 3點

兒er:右3點

凹au/ao:右1 4點

歐eu/ou:右2 4點

安an:右1 3 4點

恩en:右3 4點

骯ang:右1 2 3 4點

峰的韻母eng:右3 4點

啊a:右1點

婀e:右2點

也的韻母:右2點

哦o:右1 2點

(五)主要標點符號

逗號:右3點

分號:左1右3點

頓號:右2右3點

句號:右1 2 3點

感嘆號:左1右1 2 3點

破折號:左2右1 2 3點

冒號:右1 2點

左引號:左1右1 2點

右引號:左2右1 2點

問號:右1 2 4點

左括號:左1右1 2 4點

右括號:左2右1 2 4點

省略號:左3右1 2 4點

第二章 十進位制數字

一、數字

第一節:數碼

百位1寫作:左1 3點

百位2寫作:左2 3點

百位3寫作:左1 2 3點

百位4寫作:左3點

百位5寫作:左1 4點

百位6寫作:左2 4點

百位7寫作:左1 2 4點

百位8寫作:左4點

百位9寫作:左1 3 4點

百位0寫作:左2 3 4點

十位1寫作:中1 3點

十位2寫作:中2 3點

十位3寫作:中1 2 3點

十位4寫作:中3點

十位5寫作:中1 4點

十位6寫作:中2 4點

十位7寫作:中1 2 4點

十位8寫作:中4點

十位9寫作:中1 3 4點

十位0寫作:中2 3 4點

個位1寫作:右1 3點

個位2寫作:右2 3點

個位3寫作:右1 2 3點

個位4寫作:右3點

個位5寫作:右1 4點

個位6寫作:右2 4點

個位7寫作:右1 2 4點

個位8寫作:右4點

個位9寫作:右1 3 4點

個位0寫作:右2 3 4點

第二節:數位

個數位寫作:左1 3中1 3 4點

千數位寫作:左1 3中2 3 4點

百萬數位寫作:左1 3中1 2 3 4點

十億數位寫作:左1 3中3 4點

萬億數位寫作:左2 3中1 3 4點

16位數寫作:左2 3中2 3 4點

19位數寫作:左2 3中1 2 3 4點

千分位寫作:左1 3中2 3 4右4點

百萬分位寫作:左1 3中1 2 3 4右4點

二、數學符號

小數點:左1 3中3 4點

加號:左3右3點

減號:左3右4點

乘號:左3 4右3點

除號:左3 4右4點

等於號:左1 2右1 2 3點

小於號:左3右1 2 3點

不大於號:左1 2 3右1 2 3點

大於號:左4右1 2 3點

不小於號:左1 2 4右1 2 3點

約等於號:左3 4右1 2 3點

不等於號:左3 4右1 2點

(16進位制三拼盲文 作者:劉學中 )

5基礎知識

編輯

新舊盲文

現在我們國家使用的普通話的盲文有兩種,雙拼和現行,現行使用的時間長,也被人們稱作舊盲文,由於各種原因現在兩種盲文同時存在,但是為了交流方便,建議先學舊盲文吧,也就是現行盲文,因為使用的人比較多。

組成

盲文的組成是以“方”為單位的,也就是類似英文的字母為單位一樣,一個漢字由若干個方組成,書寫的規則就是按照漢字的拼音來書寫。我們書寫的次序比較特殊,是反寫正讀的,也就是從右向左寫。這樣才能夠讀的時候保證是從左向右讀,因為要從紙的背面扎一些點,然後從正面來摸讀的啊。

每個方的組成是六個點,至於具體書寫工具,就是現成的筆和字板,板上右現成的方,紙在下面可以用筆打上點的,這個就靠我在這裡說也說不清楚,最好找到實際的東西來看一下。

讀法

按照讀的時候的順序排列規則是這樣的,左上是第一點,左中是第二點,左下是第三點,右上是第四點,右中是第五點,右下是第六點。

如下的排列的順序:

1 4

2 5

3 6

但是寫的時候要反過來的,上下不變,左右互換,右上是第一點,左上是第四,左下是第六點。這樣就應該很清楚了,提出問題的朋友似乎也是這裡有一些模糊吧。

下面是盲文的點位代表的不同的字母,也就是拼音了。比如“華”這個字,應該書寫成兩個方的,聲母是h,韻母是ua,這樣書寫成盲文是:125點,123456點。看看華網首頁的點吧,呵呵,那裡有盲文。當然還有好多拼寫的規則呢,比如“知”這個字,是不需要寫韻母的,這裡不同於漢語拼音中的拼寫規則。當然“啊”這個字也不需要聲母的。

盲文一般來說不標聲調的,是靠上下文的意思來判斷。當然有的時候也標的,這個全看你的熟練程度了,還要注意空方的問題,就是每個詞之間要空一方,要這樣寫,華夏 盲人 網。

下面是以前給一個拼音整理的點位表。

漢語盲文拼音表

聲母:

b 1.2點; p 1.2.3.4.點; m 1.3.4點; f 1.2.4點

d 1.4.5點; t 2.3.4.5點; n 1.3.4.5點;

l 1.2.3點; g 1.2.4.5點; k 1.3點; h 1.2.5點;

j 1.2.4.5點; q 1.3點; x 1.2.5點; z 1.3.5.6點

c 1.4點; s 2.3.4點; zh 3.4點; ch 1.2.3.4.5點;sh 1 5 6點

r 2.4.5點; y 1.2.4.6點; w 1.2.3.4.5.6點;

介母:

a 3.5點; o 1.3.5點; e 2.6點; i 2.4點; u 1.3.6點; u 3.4.6點;

韻母:

ai 2.4.6點; ei 2.3.4.6點; ui 2.4.5.6點;

ao 2.3.5點; ou 1.2.3.5.6點; iu 1.2.5.6點;

ie 1.5點; ue 2.3.4.5.6點; er 1.2.3.5點;

an 1.2.3.6點; en 3.5.6點; in 1.2.6點;

un 2.5點; un 4.5.6點;

ang 2.3.6 eng 3.4.5.6 ing 1.6

ong 2.5.6

盲文與漢文區別

以上均為漢語拼音字母裡所包括的46個音符但是盲文區別於漢文的是:盲文只有雙拼而沒有全拼,所以需要把一部分雙母音轉換成縮寫的形式,故在盲文中就多出了8個與原有漢語拼音所不同的字母,下面我僅以漢文和全拼字母來表示:

言 ian 1.4.6點; 要 iao 3.4.5點; 用 iong 1.4.5.6點; 陽 iang 1.3.4.6點;

王 uang 2.3.5.6點; 完 uan 1.2.4.5.6點;

外 uai 1.3.4.5.6點; 元 uan 1.2.3.4.6點。

6出版物

編輯

供盲人用手指摸讀的有隆起符號的紙質出版物。國際上通用的盲文符號是法國盲人路易·布萊爾(L.Braille,1809~1852) 於1824年在巴黎發明的。每一個拉丁字母及標點符號佔用6個位置(2×3),由1~6個排列在各不相同位置上的圓點組成,稱為布萊爾盲文字元體系,習稱點字。各國根據本國的文字特點,參照這一體系,發展了自己的盲文文字。1949年前中國曾有過幾種盲文,但均是漢字注音,使用不便。1952年,任中國盲人聾啞人協會的盲人黃乃按照布拉耶盲文體系,以漢語拼音文字為基礎,以詞為單位,設計創造出新盲文,為盲文書刊的出版提供了更好的條件。

盲文出版物的印刷方法經歷了一系列演變。早期採用硬質鉛合金活字(點字),壓印在卡紙上使圓點隆起。以後改用特製機器在鍍錫鋼板上打出點字,作為母板代替合金活字壓印,兩者都是空心點。近年改用光敏樹脂或發泡樹脂,用按點字穿孔的母板進行漏印,墨跡再經紅外線照射固化或加溫發泡等處理,成為實心點字。此法優點在於點字邊緣比空心點字清晰,便於摸讀,圖書使用壽命延長,而且不必使用重磅卡紙,使書卷較為輕便。

中國現有盲文書社和印刷廠,盲人學校使用本國印刷的課本,每月還出版點字版《盲人月刊》和文藝、科技等多種雜誌

資料來源 百度百科

標籤: 盲文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/6lmkqy.html