當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 太原早秋李白翻譯

太原早秋李白翻譯

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《太原早秋》;

【作者】唐·李白

歲落眾芳歇,時當大火流。霜威出塞早,雲色渡河秋。夢繞邊城月,心飛故國樓。思歸若汾水,無日不悠悠。

太原早秋李白翻譯

這首詩是唐代詩人李白的一首律詩,這首詩通過對早秋自然環境的描寫,表現了詩人羈旅他鄉,時時刻刻不在思念著自己的家鄉和親人,以及渴望歸鄉的急切心情;

太原早秋李白翻譯 第2張

我們一起來看一下這首詩,首聯,【歲落眾芳歇,時當大火流】,【眾芳歇】就是說很多的花兒已經凋落了,在自然界中,花草之類,逢春而榮,遇秋而衰,這是自然規律,詩歌開頭兩句,借自然景物含蓄地表明瞭,詩歌所描寫的季節是早秋,從律詩的結構來說,這一聯是【起】;

太原早秋李白翻譯 第3張

接著往後看進入頷聯,承接首聯的【早秋】,【霜威出塞早,雲色渡河秋】,這兩句直接描寫了太原早秋的自然氣候,特別要注意的是,詩人為了更好地表現出太原自然地理條件的特點,除了用詞語描寫外,詩人還運用了鑲嵌的修辭手法,也就是在兩句末尾鑲嵌了,【早】、【秋】兩個字來巧妙點題;

太原早秋李白翻譯 第4張

接下來的頸聯,轉入對家鄉親人的思念,【夢繞邊城月,心飛故國樓】,【夢繞邊城月】寫的是夢境,含蓄地寫出詩人正處在異域他鄉,【心飛故國樓】寫的是夢醒之後的狀況;

太原早秋李白翻譯 第5張

最後的尾聯是合,【思歸若汾水,無日不悠悠】,【悠悠】本就是憂鬱的意思,但也有情悠悠、思悠悠的意思,還有綿延不斷的意思,這兩句是說,我思念歸家之情,時時刻刻縈繞心頭,就如同汾河水一樣,沒有一天斷絕過;

太原早秋李白翻譯 第6張

好的,以上就是本期節目的全部內容,我們下期再見。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/9lq0g9.html