願大王少留意的少是什麼意思
- 綜合知識
- 關注:8.55K次
願大王少留意的少是什麼意思:答案是稍微、稍稍、稍許的意思。
願大王少留意的少是稍微、稍稍、稍許的意思,願在這裡表達的意思是希望,留意的意思是留心注意一下,整句意思是:希望大王您稍微的留意一下。
出自先秦戰國策的《蘇秦始將連橫說秦》。
現今文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。
春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物。
小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:
1、留意的意思是:注意;小心。
形容對事物發展的關注狀態(防範意識)。
留心,注意,發現。
2、出處
《戰國愛熱策·秦策一》:“以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以並諸侯,吞天下,稱帝而治,願大王少留意,臣請奏其效。
”
《漢書·元后傳》:“上亦以皇后素謹慎,而太子先帝所常留意,故得不廢。
”
少什麼意思?近義詞和反義詞是什麼?英文翻譯是什麼?
少 拼 音 shǎo shào 部 首 小 筆 畫 4 五 行 金 五 筆 ITR [少]基本解釋
[ shǎo ]
1.數量小的,與“多”相對 :多~。
~量。
~許。
2.缺,不夠 :缺~。
減~。
3.不經常 :~有。
~見。
4.短時間 :~等。
~候。
~頃。
5.丟,遺失 :屋裡~了東西。
6.輕視 :“且夫我嘗聞~仲尼之聞而輕伯夷之義者,如吾弗信,今我睹子之難窮也”。 [ shào ]
1.年紀輕或年輕人 :~年。
~女。
~壯(年輕力壯)。
2.古代輔佐長官的副職 :~傅。
~保。
3.次級的 :~校。
~將(jiàng)。
4.姓。
[少]詳細解釋
1. 少 2. 少
少〈形〉
年幼年輕
寡人少。
——《戰國策·齊策》。
注:“少小也。
”
少近官三郎。
——《史記·秦始皇本紀》。
索隱:“少小也。
”
少府秦官。
——《漢書·百官公卿表上》
少之時。
——《論語》。
皇疏:“謂三十以前也。
”
而少時之歲月為可惜也。
——清· 袁枚《黃生借書說》
衡少善屬文遊於三輔因入京師。
——《後漢書·張衡傳》
又如: *** ;少少(年幼;年幼者);少主(幼小君主);少長(年少和年長的人);少亡(夭亡);少友(小友。
年長者對年輕友人的稱呼);少日(年少之時);少成(指年少時養成的習性);少成若性(自幼形成的習慣好像天性一樣);少好(年輕美貌)
小不大
亞以少城。
——左思《蜀都賦》。
注:“小城也。
”
如:少吏(小吏);少腹(小腹)
次序在後的
丈夫亦愛憐其少子乎?——《戰國策·趙策》
又如:少房(妾);少母(兒子稱父親的妾);少姑(古代妻稱夫的庶母為少姑);少妻(妾);少子(最小的兒子)
〈名〉
幼年
人少則慕父母;知好色則慕少艾。
——《孟子》
又指動植物之幼小者
此猶禽鹿少則馴育則服從教制;長而見羈則狂顧頓纓赴蹈湯火。
——三國魏· 嵇康《與山巨源絕交書》
年輕人。
與“老”相對
五陵年少爭纏頭一曲紅綃不知數。
——唐· 白居易《琵琶行(並序)》
又如:一家老少三代;男女老少;少色(少年的氣色);少年子(古稱青年人)
年輕時期
自謂少時用心於學甚勞。
——明· 宋濂《送東陽馬生序》
副職;輔佐 。
如:少正(古代官名。
為大官的次官);少府(古官名。
秦、漢相沿均為“九卿”之一。
東漢時掌管官中服御諸物、寶物、珍膳等等);少內(漢代掌宮中財物的官吏);少公(唐代縣尉的別稱);少尹(明、清時州縣輔佐官如縣丞、典史、吏目等的別稱);少使(漢宮中女官名)。
今又指在同等級中較低的。
如:少將;少校;少尉
少爺 。
如:闊少;惡少;少東人(少東家奴僕對家主兒子的稱呼);少君(對別人兒子的尊稱)
姓。
如:少昊五帝(少昊:傳說中東夷族的首領。
五帝:黃帝、顓頊、帝嚳、唐堯、虞舜);少正卯((公元前?—前496)春秋時魯國大夫。
王充說他與孔子同在魯國講學曾是孔子的競爭對手。
近代學者徐復觀考證少正卯非孔子所殺);少西(複姓);少施(複姓)
另見 shǎo
少〈形〉
(會意。
小篆從小丿( piě)聲。
本義:不多)
同本義
少不多也。
——《說文》
少微也。
——《太玄·玄衡》
夫少者多之所貴也。
——《易·略例》
賓少進。
——《儀禮·鄉射禮》
險以遠則至者少。
——宋· 王安石《遊褒禪山記》
人民少而財有餘。
——《韓非子·五蠹》
又如:少一時(少時過一會兒);少可(少至少;稍好稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末少是末少甚。
有的是不少不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
薄弱
力少而不畏強。
——《韓非子》
通“小”
仲春之月安萌芽養幼少存諸孤。
——《禮記·月令》
武王崩 成王幼少。
——《淮南子·汜論》
朝廷幼少恃我而已。
——《後漢書·王允傳》
尿不能卒出痛引少腹。
——《諸病源候論·石淋候》
〈動〉
短缺距原來的要求還差
理無專在而學無止境也然則問可少耶?——清· 劉開《問說》
今少一人願君即以遂備員而行矣。
——《史記·平原君虞卿列傳》
又如:少不的(免不了少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩無教養)
使少減少;削弱
欲天下之治安莫若眾建諸侯而少其力。
——賈誼《治安策》
又如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
輕視看不起
儒生之徒亦自相少。
——王充《論衡》
又如:相少(相互輕視)
〈副〉
稍稍稍微
少益嗜食。
——《戰國策·趙策》
又
太后之色少解。
今予病少痊。
——《莊子·徐無鬼》
賓客意少舒稍稍正坐。
——《虞初新志·秋聲詩自序》
願大王稍假借之使畢使於前。
——《戰國策·燕策》
又如:少款(稍稍款洽指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
一會兒
少焉月出於東山之上徘徊於鬥、牛之間。
——宋· 蘇軾《前赤壁賦》
又如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
[少]百科解釋少,漢語漢字。
有兩個讀音,分別是shǎo和shào,意思,分別表示數量少、虧欠,還有少年、年輕、丟等。
更多→ 少
[少]英文翻譯less
[少]為謎底的謎語1.飛砂走石(打一字)
[少]組詞 少許 少女 很少 少數 多少 少爺 少見 至少 缺少 減少 少頃 少男 闊少 少時 更多少組詞 [少]相關搜尋 少林寺 少女 少帥 少年 少兒 少不更事 少年行 少年白髮願大王少假借之,少怎麼翻譯
少:通假字,通“稍”,稍微;
假借:寬容,原諒;
使(第一個):讓;
使(第二個):使命
本句原句是“荊可刺秦裡的,北蠻夷之鄙人,未常見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前”。
譯為:(他是)北方蠻夷的(蠻夷古代泛指少數民族)邊鄙的人,從沒見過天子,所以恐懼,希望大王寬恕他,使他在大王面前完成他的使命。
請放心使用
有問題的話請追問
滿意請及時採納,謝謝
少字的意思 少是什麼意思
少的拼音是shǎo,很多小夥伴只知其音,不知其意。
那麼少的意思是什麼?少字到底有何解釋呢?下面跟隨我一起來看看少字的意思 少是什麼意思吧。
少字的意思:
● 少
shǎo ㄕㄠˇ
◎ 數量小的,與“多”相對:多少。
少量。
少許。
◎ 缺,不夠:缺少。
減少。
◎ 不經常:少有。
少見。
◎ 短時間:少等。
少候。
少頃。
◎ 丟,遺失:屋裡少了東西。
◎ 輕視:“且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,如吾弗信,今我睹子之難窮也”。
少字的詳細解釋:
詳細字義
◎ 少 shǎo
〈形〉
(1) (會意。
小篆從小,丿( piě)聲。
本義:不多)
(2) 同本義 [few;little;less]
少,不多也。
——《說文》
少,微也。
——《太玄·玄衡》
夫少者,多之所貴也。
——《易·略例》
賓少進。
——《儀禮·鄉射禮》
險以遠,則至者少。
——宋· 王安石《遊褒禪山記》
人民少而財有餘。
——《韓非子·五蠹》
(3) 又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。
有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
(4) 薄弱 [weak]
力少而不畏強。
——《韓非子》
(5) 通“小” [small]
仲春之月,安萌芽,養幼少,存諸孤。
——《禮記·月令》
武王崩, 成王幼少。
——《淮南子·汜論》
朝廷幼少,恃我而已。
——《後漢書·王允傳》
尿不能卒出,痛引少腹。
——《諸病源候論·石淋候》
詞性變化
◎ 少 shǎo
〈動〉
(1) 短缺,距原來的要求還差 [lack;be deficient;be short of]
理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?——清· 劉開《問說》
今少一人,願君即以遂備員而行矣。
——《史記·平原君虞卿列傳》
(2) 又如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養)
(3) 使少,減少;削弱 [rece;weaken]
欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。
——賈誼《治安策》
(4) 又如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
(5) 輕視,看不起 [look down;belittle;dispise]
儒生之徒亦自相少。
——王充《論衡》
(6) 又如:相少(相互輕視)
◎ 少 shǎo
〈副〉
(1) 稍稍,稍微 [a bit;a little;slightly]
少益嗜食。
——《戰國策·趙策》
(2) 又
太后之色少解。
今予病少痊。
——《莊子·徐無鬼》
賓客意少舒,稍稍正坐。
——《虞初新志·秋聲詩自序》
願大王少假借之,使畢使於前。
——《戰國策·燕策》
(3) 又如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
(4) 一會兒 [in a moment;a little while]
少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥、牛之間。
——宋· 蘇軾《前赤壁賦》
(5) 又如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
少字在康熙字典中的解釋:
◎ 康熙字典解釋
【寅集上】【小字部】少; 康熙筆畫:4; 頁碼:頁296第20
【唐韻】書沼切【韻會】始紹切,
漢字“少”的意思是什麼少字怎麼寫
少shǎo數量小的,與“多”相對:多少。
少量。
少許
缺,不夠:缺少。
減少
不經常:少有。
少見
短時間:少等。
少候。
少頃
丟,遺失:屋裡少了東西
輕視:“且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,如吾弗信,今我睹子之難窮也”
長老多少shào年紀輕或年輕人:少年。
少女。
少壯
古代輔佐長官的副職:少傅。
少保
次級的:少校。
少將
姓
長老多筆畫數:4;部首:小;筆順編號:2343筆畫順序:豎撇捺撇
詳解
少shǎo【形】聲。
本義:不多)同本義〖few;little;less〗少,不多也。
《說文》少,微也。
《太玄·玄衡》夫少者,多之所貴也。
《易·略例》賓少進。
《儀禮·鄉射禮》險以遠,則至者少。
宋·王安石《遊褒禪山記》人民少而財有餘。
《韓非子·五蠹》又如:少一時;少可;少冗;少甚麼;少才;少年;少好;少言寡語;少說;少氣薄弱〖weak〗力少而不畏強。
《韓非子》通“小”〖small〗仲春之月,安萌芽,養幼少,存諸孤。
《禮記·月令》武王崩,成王幼少。
《淮南子·汜論》朝廷幼少,恃我而已。
《後漢書·王允傳》尿不能卒出,痛引少腹。
《諸病源候論·石淋候》少shǎo【動】短缺,距原來的要求還差〖lack;bedeficient;beshortof〗理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?
清·劉開《問說》今少一人,願君即以遂備員而行矣。
《史記·平原君虞卿列傳》又如:少不的;少襠無系;少欠;少熟;少下;少如;少條失教使少,減少;削弱〖rece;weaken〗欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。
賈誼《治安策》又如:少其力;看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜輕視,看不起〖lookdown;belittle;dispise〗儒生之徒亦自相少。
王充《論衡》又如:相少少shǎo【副】稍稍,稍微〖abit;alittle;slightly〗少益嗜食。
《戰國策·趙策》又太后之色少解
今予病少痊。
《莊子·徐無鬼》賓客意少舒,稍稍正坐。
《虞初新志·秋聲詩自序》願大王稍假借之,使畢使於前。
《戰國策·燕策》又如:少款;少憩;少罄;少殺;少停;少可;少沮;少蘇;少怠不究;少需;少惡;少殺;少息;少差一會兒〖inamoment;alittlewhile〗少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥、牛之間。
宋·蘇軾《前赤壁賦》又如:請少候;少歇;少一時;少安;少停;少息少安無躁shǎo'ān-wúzào〖bepatient〗少:略微。
稍微耐心點,不要急躁方將坐足下三浴而三薰之,聽僕之所為,少安無躁。
唐·韓愈《答呂醫山人書》亦作“少安毋躁”少不了shǎobuliǎo〖cannotdowithout〗∶短不了;不能缺少這次比賽少不了你〖beunavoidable;beboundto〗∶不可避免的這樣做少不了會出差錯的少迭shǎodié〖amoment;ashortwhile〗片刻;一會兒吾君方幸玄珠閣,與太陽道士講火經,少迭當畢。
唐·李朝威《柳毅傳》少而精shǎoérjīng〖concise;becondensedandconcentrated;lessbutbetter;fewerandbetter〗排除一切多餘,避免鋪張教學內容要少而精少間shǎojiàn〖soon〗∶過一會兒;隔不多時少間便知少間,簾內擲一紙出,即道人意中事,無毫髮爽。
《聊齋志異·促織》〖bebetter〗∶指病稍好病少間〖gap〗∶一點空隙戶外之屨,至無少間少見多怪shǎojiàn-ōguài〖considersth.remarkablesimplybecauseonehasnotseenitbefore;commendexcitedlyoutofignorance〗見聞少,遇事容易感到奇怪。
多用以嘲諷別人孤陋寡聞少刻shǎokè〖inawhile〗不多時;一會兒少刻便知少禮shǎolǐ〖leaveoutexcessivecourtesy〗套語請別人不必拘於禮節稱自己禮貌不周到少陪shǎopéi〖ifyou'llexcuseme〗因有事須提前離開,不能陪伴、招待客人等對不起,少陪了!少頃shǎoqǐng〖inamoment〗一會兒;片刻少頃聲大作少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然。
《虞初新志·秋聲詩自序》少時shǎoshí〖afteralittlewhile〗過了不大一會兒;不多時少時風雨大作少數民族shǎoshùmínzú〖nationalminority〗多民族國家中人數最多的民族以外的民族,如中國指漢族以外的民族少許shǎoxǔ〖alittle〗一點點;少量加少許糖少駐shǎozhù〖stayashorttime〗短暫停留。
“少”同“稍”淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。
宋·姜夔《揚州慢》少shào【形】年幼,年輕〖young〗寡人少。
《戰國策·齊策》。
注:“少,小也。
”少近官三郎。
《史記·秦始皇本紀》。
索隱:“少,小也。
”少府,秦官。
《漢書·百官公卿表上》少之時。
《論語》。
皇疏:“謂三十以前也。
”而少時之歲月為可惜也。
清·袁枚《黃生借書說》衡少善屬文,遊於三輔,因入京師。
《後漢書·張衡傳》又如:;少少;少主;少長;少亡;少友;少日;少成;少成若性;少好小,不大〖small〗亞以少城。
左思《蜀都賦》。
注:“小城也。
”如:少吏;少腹次序在後的〖later〗丈夫亦愛憐其少子乎?
《戰國策·趙策》又如:少房;少母;少姑;少妻;少子少shào【名】幼年〖young〗人少,則慕父母;知好色,則慕少艾。
《孟子》又指動植物之幼小者此猶禽鹿,少則馴育,則服從教制;長而見羈,則狂顧頓纓,赴蹈湯火。
三國魏·嵇康《與山巨源絕交書》年輕人。
與“老”相對〖youngman〗五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。
唐·白居易《琵琶行》又如:一家老少三代;男女老少;少色;少年子年輕時期〖youngperiod〗自謂少時用心於學甚勞。
明·宋濂《送東陽馬生序》副職;輔佐〖deputy〗。
如:少正;少府;少內;少公;少尹;少使。
今又指在同等級中較低的。
如:少將;少校;少尉少爺〖youngmasterofarichfamily〗。
如:闊少;惡少;少東人;少君姓。
如:少昊五帝;少正卯春秋時魯國大夫。
王充說他與孔子同在魯國講學,曾是孔子的競爭對手。
近代學者徐復觀考證,少正卯非孔子所殺);少西;少施另見shǎo少艾shào'ài〖prettyandyoung〗年輕美貌。
也指年輕美貌的女子少不更事shàobùgēngshì〖youngandinexperienced〗更:經歷。
指人年輕、閱歷淺、經驗不多少府shàofǔ〖shaofu,officer'stitleinTangdynasty〗古代官名。
唐代為縣尉的通稱《杜少府之任蜀州》shàofù〖wench;youngmarriedwoman〗已婚的年輕女子少將shàojiàng〖majorgeneral〗,將官的一級,低於中將少牢shàoláo〖offersacrificetogodswithhogsandsheep〗古代祭祀用羊和豬做祭品稱少牢其後用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢。
《新五代史·伶官傳·序》少奶奶shàonǎinai〖youngmistressofthehouse〗∶舊時官宦富貴人家的僕人稱主人的兒媳婦,泛指這種家庭中年輕的已婚婦女〖yourdaughter-in-law〗∶舊時對別人兒媳婦的尊稱少年shàonián〖earlyyouth〗古稱青年男子,現在指約十歲到十五歲這個階段少年兒童讀物少年宮shàoniángōng〖Children’sPalace〗某些國家少年兒童在校外進行集體活動的場所少年老成shàonián-lǎochéng〖anoldheadonyoungshoulders;beprematureoftheyoung〗∶指人年輕卻很老練穩重〖ayoungpersonlackinginvigouranddrive〗∶指年輕人朝氣不足少女shàonǚ〖maid;miss〗∶未婚的年輕女子沒有一個一心想當戲劇演員的少女曾這樣走運〖youngestgirl〗∶最年幼的女兒少時shàoshí〖inthecradle〗年幼時;少年時期陳涉少時,嘗與人傭耕。
《史記·陳涉世家》少尉shàowèi〖secondlieutenant;ensign;actingsublieutenant;pilotofficer〗,尉官的一級,低於中尉少先隊shào西安ānì〖YoungPioneers〗少年先鋒隊少相shào西安ang〖lookyounger〗看上去顯得年輕她長得少相,歲數兒可不小了少小shào西安ǎo〖whenoneisyoung〗年幼;年青少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。
唐·賀知章《回鄉偶書》少校shào西安ào〖major;lieutenantcommander;squadronleader〗,校官的一級,低於中校少爺shàoye〖youngmasterofthehouse〗∶舊時官宦富貴人家的僕人稱主人的兒子;泛指這種家庭的年輕男子〖yourson〗∶舊時對別人兒子的尊稱少壯shàozhuàng〖youngandvigorous〗年輕力壯;年富力強少壯不努力,老大徒傷悲。
《長歌行》少壯派shàozhuàngpài〖theyoungergroup〗年輕力壯、精力充沛的一群人。
也指思想邀進,敢做敢想的年輕人
出處
[①][shǎo][《__》_沼切,上小,_。
]數量小;少量;不多。
少數人。
缺少。
輕視;鄙視。
欠。
丟失。
稍;略。
少頃;短暫。
猶別,勿。
少2[shào][《__》失照切,去笑,_。
]幼年。
用以指動植物之幼小者。
年輕。
年幼或年輕的人。
年輕時期。
小。
參見“少2城”、“少2陵”。
次序、排行在後的。
副職。
今用以指在同等級中較低的。
姓。
漢有下_令少年唯。
【寅集上】【小字部】少;康熙筆畫:4;頁碼:頁296第20【唐_】_沼切【__】始_切,?_上_。
【_文】不多也。
從小丿_。
【徐曰】丿音夭。
【_·_器】_有以少__者,_天子一食,_侯再,大夫士三,食力__是也。
食力,庶人也
又少_,有_也。
【孟子】少_洋洋焉
又短也。
訾人曰少之,__人曰多之也。
【史_·_秦_】素_知_秦皆少之
又【__】式照切【__】【正_】失照切,?_去_。
【玉篇】幼也。
【增_】老之_也。
【易·本_】__者始,_一_,以分__。
四象者次,_二_,以分太少
又少_。
【__】篇名。
少室,山名
又副_也。
【前_·___】於是_置三少,皆上大夫也。
曰少保、少傅、少_。
【_】副三公者
又姓。
_下_令少年唯
又葉_久切,音守。
【__修·杜祁公墓_】君子_弟,民之父母。
公_百_,人以_少。
母音_
又【正字通】入宥_。
【__修·蔡君山墓_】父不哭子,老不哭少。
嗟夫君山,而不得_。
◎按今文少作幼。
《正字通》古小少同。
加丿,_注。
【卷二】【小部】編號:705少,[_沼切],不多也。
從小丿_。
翻譯:願大王少假借之,使畢使於前
願大王少假借之,使得畢使於前:希望大王能夠寬恕他,使他在大王面前完成他的使命
少在文言文
1. 少在文言文中怎麼表達
少:(讀第三聲時) 1.數量少,缺少,與“多”相對。
例句:《孫子兵法》敵則 能戰之,少則能逃之。
(又等於稍微)2.削弱,減少。
例句:《治安策》欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。
3.輕視,看不起。
例句:《論衡》世俗共短儒生,儒生之徒亦自相少。
4.不多時,一會兒 例句:、《孟子》少則洋洋焉,攸然而逝。
(讀第四聲時)1.小 《成都紀事》大城少城柳已青。
2.副職 《漢書》於是為置三少。
曰少保、少傅、少師。
3.次序排在後邊的 《戰國策》長子之韓,次子之魏,少子之齊。
2. 少在古文中的意思
(一)、少 shǎo
1、本義:不多
如:《說文》少,不多也。
意思是少就是不多。
戰國 韓非《韓非子·五蠹》人民少而財有餘。
意思是人民很少有結餘的錢財。
又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。
有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
2、薄弱
如:戰國 韓非《韓非子》力少而不畏強。
意思是力量薄弱但不畏強大。
3、通“小”
如:西漢 劉安《淮南子·汜論》武王崩,成王幼少。
意思是武王死後,成王還幼小。
4、短缺,距原來的要求還差 。
如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養)
5、使少,減少;削弱
如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
6、輕視,看不起
如:相少(相互輕視)
7、稍稍,稍微
如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
8、一會兒
如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
(二)、少 shào
1、年幼,年輕
如:西漢劉向《戰國策·齊策》:寡人少。
意思是大王還年幼。
如: *** ;少少(年幼;年幼者);少主(幼小君主);少長(年少和年長的人);少亡(夭亡);少友(小友。
年長者對年輕友人的稱呼);少日(年少之時);少成(指年少時養成的習性);少成若性(自幼形成的習慣好像天性一樣);少好(年輕美貌)
2、小,不大、
如:少吏(小吏);少腹(小腹)
3、次序在後的
如:少房(妾);少母(兒子稱父親的妾);少姑(古代妻稱夫的庶母為少姑);少妻(妾);少子(最小的兒子)
4、幼年
如:戰國 孟子《孟子》:人少,則慕父母;知好色,則慕少艾。
意思是人在年幼的時候,愛慕父母;懂得喜歡女子的時候,就愛慕年輕漂亮的姑娘。
5、年輕人。
與“老”相對 [young man]
如:一家老少三代;男女老少;少色(少年的氣色);少年子(古稱青年人)
6、副職;輔佐
如:少正(古代官名。
為大官的次官);少府(古官名。
秦、漢相沿均為“九卿”之一。
東漢時掌管官中服御諸物、寶物、珍膳等等);少內(漢代掌宮中財物的官吏);少公(唐代縣尉的別稱);少尹(明、清時州縣輔佐官如縣丞、典史、吏目等的別稱);少使(漢宮中女官名)。
今又指在同等級中較低的。
如:少將;少校;少尉
7、少爺
如:闊少;惡少;少東人(少東家,奴僕對家主兒子的稱呼);少君(對別人兒子的尊稱)
參考資料來源:百度百科-少
3. 少在古文中的意思(一)、少 shǎo 1、本義:不多 如:《說文》少,不多也。
意思是少就是不多。
戰國 韓非《韓非子·五蠹》人民少而財有餘。
意思是人民很少有結餘的錢財。
又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。
有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足) 2、薄弱 如:戰國 韓非《韓非子》力少而不畏強。
意思是力量薄弱但不畏強大。
3、通“小” 如:西漢 劉安《淮南子·汜論》武王崩,成王幼少。
意思是武王死後,成王還幼小。
4、短缺,距原來的要求還差 。
如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養) 5、使少,減少;削弱 如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜 6、輕視,看不起 如:相少(相互輕視) 7、稍稍,稍微 如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉) 8、一會兒 如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久) (二)、少 shào 1、年幼,年輕 如:西漢劉向《戰國策·齊策》:寡人少。
意思是大王還年幼。
如: *** ;少少(年幼;年幼者);少主(幼小君主);少長(年少和年長的人);少亡(夭亡);少友(小友。
年長者對年輕友人的稱呼);少日(年少之時);少成(指年少時養成的習性);少成若性(自幼形成的習慣好像天性一樣);少好(年輕美貌) 2、小,不大、如:少吏(小吏);少腹(小腹) 3、次序在後的 如:少房(妾);少母(兒子稱父親的妾);少姑(古代妻稱夫的庶母為少姑);少妻(妾);少子(最小的兒子) 4、幼年 如:戰國 孟子《孟子》:人少,則慕父母;知好色,則慕少艾。
意思是人在年幼的時候,愛慕父母;懂得喜歡女子的時候,就愛慕年輕漂亮的姑娘。
5、年輕人。
與“老”相對 [young man] 如:一家老少三代;男女老少;少色(少年的氣色);少年子(古稱青年人) 6、副職;輔佐 如:少正(古代官名。
為大官的次官);少府(古官名。
秦、漢相沿均為“九卿”之一。
東漢時掌管官中服御諸物、寶物、珍膳等等);少內(漢代掌宮中財物的官吏);少公(唐代縣尉的別稱);少尹(明、清時州縣輔佐官如縣丞、典史、吏目等的別稱);少使(漢宮中女官名)。
今又指在同等級中較低的。
如:少將;少校;少尉 7、少爺 如:闊少;惡少;少東人(少東家,奴僕對家主兒子的稱呼);少君(對別人兒子的尊稱) 參考資料來源:百度百科-少。
4. "少"字 在古文中所有的解釋,並寫出例句(2個解釋就行了)
◎ 少 shǎo
〈形〉
(1) (會意。
小篆從小,丿( piě)聲。
本義:不多)
(2) 同本義 [few;little;less]
少,不多也。
——《說文》
少,微也。
——《太玄·玄衡》
夫少者,多之所貴也。
——《易·略例》
賓少進。
——《儀禮·鄉射禮》
險以遠,則至者少。
——宋· 王安石《遊褒禪山記》
人民少而財有餘。
——《韓非子·五蠹》
(3) 又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。
有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
(4) 薄弱 [weak]
力少而不畏強。
——《韓非子》
(5) 通“小” [ *** all]
仲春之月,安萌芽,養幼少,存諸孤。
——《禮記·月令》
武王崩, 成王幼少。
——《淮南子·汜論》
朝廷幼少,恃我而已。
——《後漢書·王允傳》
尿不能卒出,痛引少腹。
——《諸病源候論·石淋候》
詞性變化
◎ 少 shǎo
〈動〉
(1) 短缺,距原來的要求還差 [lack;be deficient;be short of]
理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?——清· 劉開《問說》
今少一人,願君即以遂備員而行矣。
——《史記·平原君虞卿列傳》
(2) 又如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養)
(3) 使少,減少;削弱 [rece;weaken]
欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。
——賈誼《治安策》
(4) 又如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
(5) 輕視,看不起 [look down;belittle;dispise]
儒生之徒亦自相少。
——王充《論衡》
(6) 又如:相少(相互輕視)
◎ 少 shǎo
〈副〉
(1) 稍稍,稍微 [a bit;a little;slightly]
少益嗜食。
——《戰國策·趙策》
(2) 又
太后之色少解。
今予病少痊。
——《莊子·徐無鬼》
賓客意少舒,稍稍正坐。
——《虞初新志·秋聲詩自序》
願大王稍假借之,使畢使於前。
——《戰國策·燕策》
(3) 又如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
(4) 一會兒 [in a moment;a little while]
少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥、牛之間。
——宋· 蘇軾《前赤壁賦》
(5) 又如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
5. 解字“強”“少”在文言文中是什麼意思強的古漢語意思
qiáng
①(弓弩)硬而有力。
《赤壁之戰》:“~弩之末勢不能穿魯縞。
”
②泛指強健有力。
《勸學》:“蚓無爪牙之利,筋骨之~。
”
③強大;強盛。
《陳情表》:“外無期功~近之親,內無應門五尺之僮。
”【又】強者。
《齊桓晉文之事》:“弱固不可以敵~。
”
④加強;增強。
李斯《諫逐客疏》:“~公室,杜私門。
”
⑤強悍;強橫。
《周處》:“周處年少時,凶~俠氣,為鄉里所患。
”
⑥勝過;比……強。
蘇軾《上神宗皇帝書》:“宣宗收燕、趙,復河、隍,力~於憲、武矣。
”【又】在……方面強;強於。
《屈原列傳》:“博聞~志。
”
⑦餘;有餘。
《木蘭詩》:“策勳十二轉,賞賜百千~。
”
qiǎng
①強迫。
《促織》:“少年固~之。
”
②強行。
《廉頗藺相如列傳》:“秦王度之,終不可~奪。
”
③勉強。
《黃生借書說》:“非夫人之物而~假焉,必慮人取。
”
④竭力;盡力。
《觸龍說趙太后》:“太后不肯,大臣~諫。
”
jiàng
固執;強硬不屈。
《與陳伯之書》:“唯北狄野心,掘~沙塞之間。
”
【強死】壯健而死,死於非命。
【強宗】豪門,有權勢之家。
【強起】強迫人出來做官。
勉強起身。
少的古文說明
shǎo
①數量少;不多。
《寡人之於國也》:“鄰國之民不加~,寡人之民不加多。
”
②缺少短少。
《茅屋為秋風所破歌》:“自經喪亂~睡眠,長夜沾溼何由徹。
”
③小看;輕。
《望洋興嘆》:“且夫我嘗聞~仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信。
”【又】以……為少;輕視。
《後序》:“北亦不敢遽~吾國。
”
④稍;略微。
《觸龍說趙太后》:“~益嗜食,和於身。
”
⑤少頃;一會兒。
《赤壁賦》:“~焉,月出於東山之上。
”
shào
①年輕;年紀小。
《陳涉世家》:“陳涉~時,嘗與人傭耕。
”
②年輕人;青年。
《師說》:“是故無貴無賤,無長無~。
”
③排行在後的。
《觸龍說趙太后》:“丈夫亦愛憐其~子乎?”
6. 【“賓客意少舒”在那篇古文《》原文京中有善者.會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已.眾賓團坐.少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢譁者.遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語.既而兒醒,大啼.夫亦醒.婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之.又一大兒醒,絮絮不止.當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備.滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕.未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止.微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽.賓客意少舒,稍稍正坐.忽一呼:“火起”,夫起大呼,婦亦起大呼.兩兒齊哭.俄而百千呼,百千兒哭,百千犬吠.中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲.凡所應有,無所不有.雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走.忽然撫尺一下,群響畢絕.撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已.。
“願大王少假借之,使畢使於前”這句是出自哪?怎麼翻譯?
此句出自《荊軻刺秦王》兩漢:劉向
譯文:希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。
原文欣賞:
《荊軻刺秦王》兩漢-劉向
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進兵北略地,至燕南界。
太子丹恐懼,乃請荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長侍足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣願得謁之。
今行而無信,則秦未可親也。
夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。
誠能得樊將軍首,與燕督亢之地圖,獻秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報太子。
”太子曰:“樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意,願足下更慮之!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。
父母宗族,皆為戮沒。
今聞購樊將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛於骨髓,顧計不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如?”於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“願得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善見臣。
臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報,而燕國見陵之恥除矣。
將軍豈有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進曰:“此臣之日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏屍而哭,極哀。
既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,函封之。
於是太子預求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥 淬之。
以試人,血濡縷,人無不立死者。
乃為裝遣荊軻。
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視。
乃令秦武陽為副。
(秦武陽 一作:秦舞陽)
荊軻有所待,欲與俱,其人居遠未來,而為留待。
頃之未發,太子遲之。
疑其有改悔,乃復請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無意哉?丹請先遣秦武陽!”荊軻怒, 叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強秦,僕所以留者,待吾客與俱。
今太子遲之,請辭決矣!”遂發。
太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。
至易水上,既祖,取道。
高漸離擊築,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。
又前而為歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為慷慨羽聲,士皆瞋目,發盡上指冠。
於是荊軻遂就車而去,終已不顧。
既至秦,持千金之資幣物,厚遺wèi秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言於秦王曰:“燕王誠振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,願舉國為內臣。
比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟。
恐懼不敢自陳,謹斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送於庭,使使以聞大王。
唯大王命之。
”
秦王聞之,大喜。
乃朝服,設九賓,見燕使者咸陽宮。
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進。
至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前。
”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
軻既取圖奉之, 發圖,圖窮而匕首見。
因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。
未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。
拔劍,劍長,操其室。
時恐急,劍堅,故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。
群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。
而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執兵,皆陳殿下,非有詔不得上。
方急時,不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以擊軻,而乃以手共搏之。
是時,侍醫夏無且以其所奉藥囊提軻。
秦王方還柱走,卒惶急不知所為。
左右乃曰:“王負劍!王負劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。
荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。
秦王復擊軻,被八創。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報太子也。
”
左右既前,斬荊軻。
秦王目眩良久。
《戰國策·秦一策》的翻譯
衛鞅亡魏入秦
衛鞅亡魏入秦,孝公以為相,封之於商,號曰商君。
商君治秦,法令至行,公平無私,罰不諱強大,賞不私親近,法及太子,黥劓其傅。
期年之後,道不拾遺,民不妄取,兵革大強,諸侯畏懼。
然刻深寡恩,特以強服之耳。
孝公行之八年,疾且不起,欲傳商君,辭不受。
孝公已死,惠王代後,蒞政有頃,商君告歸。
人說惠王曰:“大臣太重者國危,左右太親者深危。
今秦婦人嬰兒皆言商君之法,莫言大王之法。
是商君反為主,大王更為臣也。
且夫商君,固大王仇讎也,願大王圖之。
”商君歸還,惠王車裂之,而秦人不憐。
衛鞅從魏國逃到秦國,秦孝公任用他為丞相,把商地分封給他,號稱“商君”。
商君治理秦國,法令雷厲風行,公平無私。
懲罰,不忌避威勢強大的貴族;獎賞,不偏私關係特殊的親信,法令實施至於太子,依法處治。
師、傅犯法,處以黥,劓之刑,一週之後,路上沒人拾取遺失的東西,百姓不亂取非分的財物,國力大大加強,諸侯個個畏懼。
但刑罰嚴酷,缺少仁恩,只是用強力壓服人而已。
孝公實行商君新法十八年後,重病臥床不起,打算傳位給商君,商君辭謝不受。
孝公死後,惠王繼位,執政不久,商君請求告老還鄉。
有人遊說惠王說:“大臣權力太重會危及國家,左右近臣太親會危及自身。
現在國內連婦女、兒童都說法令是商君的法令,並不說是大王的法令。
這樣,君反為人主,而大王反變為人臣了。
況且商君本來就是大王的仇人,希望大王想辦法對付他吧。
”
商君害怕受誅,想返回魏國。
秦人不許他出境,說:“商君的法令很嚴厲。
”因此不能出境,他走投無路,只好返回。
惠王即以車裂的極刑處死了商鞅,而秦國人並不表示同情。
蘇秦始將連橫
蘇秦始將連橫,說秦惠王曰:“大王之國,西有巴、蜀、漢中之利,北有胡貉、代馬之用,南有巫山、黔中之限,東有餚、函之固。
田肥美,民殷富,戰車萬乘,奮擊百萬,沃野千里,蓄積饒多,地勢形便,此所以天府之,天下之雄國也。
以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以並諸侯,吞天下,稱帝而治,願大王少留意,臣請奏其效。
”
秦王曰:“寡人聞之,買羽不豐滿者不可以高飛,文章不成者不可以誅罰,道德不厚者不可以使民,政教不順者不可以煩大臣。
今先生儼然不遠千里而庭教之,願以異日。
” 蘇秦曰:“臣固疑大王不能用也。
昔者神農伐補遂,黃帝伐涿鹿而禽蚩尤,堯伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,湯伐有夏,文王伐崇,武王伐紂,齊桓任戰而伯天下。
由此觀之,惡有不戰者乎?古者使車轂擊馳,言語相結,天下為一;約中連橫,兵革不藏;文士並餝,諸侯亂惑;萬端俱起,不可勝理;科條既備,民多偽態;書策稠注,百姓不足,上下相愁,民無所聊;明言章理,兵甲愈起;辯言偉服,戰攻不息;繁稱文辭,天下不治;舌弊耳聾,不見成功;行義約信,天下不親。
於是,乃廢文任武,厚養死士,綴甲厲兵,效勝於戰場。
夫徒處而致利,安坐而廣地,雖古五帝、三王、五伯,明主賢君,常欲佐而致之,其勢不能,故以戰續之。
寬則兩軍相攻,迫則杖戟相幢,然後可建大功。
是故兵勝於外,義強於內;武立於上,民服於下。
今欲並天下,凌萬乘,詘敵國,制海內,子元元,臣諸侯,非兵不可!今之嗣主,忽於至道,皆惽於教,亂於治,迷於言,惑於語,沈於辯,溺於辭。
以此論之,王國不能行也。
”
說秦王書十上而說不行。
黑貂之裘弊,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。
羸滕履蹻,負書擔橐,形容枯槁,面目犁黑,狀有歸色。
歸至家,妻不下紉,嫂不為炊,父母不與言。
蘇秦喟嘆曰:“妻不以為為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。
”乃夜發書,陳篋書事,得《太公陰符》之謀,伏而誦之,簡練以為揣摩。
讀書欲睡,引錐自刺其股,血流至足。
曰:“安有說人主不能出其金市錦繡,取卿相之尊者乎?”期年揣摩成,曰:“此真可以說當世之君矣!”
使用乃摩燕烏集闕,見說趙王於華屋之下,抵掌而談。
趙王大悅,封為武安君。
受相印,革車百乘,綿繡千純,白壁百雙,黃金萬溢,以隨其後,約從散橫,以抑強秦。
故蘇秦相於趙而關不通。
當此之時,天下之大,萬民之眾,王侯之威,謀臣之權,皆欲決蘇秦之策。
不費鬥糧,未煩一兵,未張一士,未絕一弦,未折一矢,諸侯相親,賢於兄弟。
夫賢人在而天下服,一人用而天下從。
故曰:式於政,不式於勇;式於廊廟,不式於四境之外。
當秦之隆,黃金萬溢為用,轉轂連騎,炫熿於道,山東之國,從風而服,使趙大重。
且夫蘇秦特窮巷掘門、桑戶棬樞之士耳,伏軾撙銜,橫歷天下,廷說諸侯之王,杜左右之口,天下莫之能伉。
將說楚王路過洛陽,父母聞之,清宮除道,張樂設飲,郊迎三十里。
妻側目而視,傾耳而聽;嫂蛇行匍伏,四拜自跪謝。
蘇秦曰:“嫂,何前倨而後卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金。
”蘇秦曰:“嗟乎!貧窮則父母不子,富貴則親戚畏懼。
人生世上,勢位富貴,盍可忽乎哉!”
蘇秦起初以連橫遊說秦惠王,說:“大王之國西邊有巴、蜀、漢中,可以取得農業之利;北邊有胡、貉民族和代郡、馬邑、可以供給戰備之用;南邊有巫山、黔中這樣險阻的重地;東邊有餚山、函谷關這樣堅固的要塞。
農田肥沃而優良,人民眾多而富裕,戰車萬輛,勇士百萬,沃野千里,存糧豐富,地形險要優越,進攻有利戰,防守堅不可破。
這真是上天賜給您的天然府庫,是天下最強大的國家了。
憑大王的賢能,軍民的眾多,戰車、馬隊訓練得法,士卒作戰教育有方,完全可以兼併諸侯,侵吞天下,統一四海,稱帝而治。
希望大王稍加註意。
請允許我用實際情況說明其效果。
惠王說:“寡人聽說‘羽毛不豐滿的雀鳥,不能沖天高飛;制度不完備的國家,不能出兵征戰;對人民少恩少惠,不能發動戰爭;政教不順人心,不能拿戰爭勞煩大臣。
’現在先生鄭重地不遠千里而來,當面指教,希望日後再聆聽您的教導。
”
蘇秦說:“我已料到大王不可能聽取我的意見,過去神農氏討伐補,遂三國,黃帝討伐涿鹿,擒獲蚩尤酋長,堯帝徵騅兜,舜帝征伐三苗,禹帝征伐共工,商湯徵有夏,文王征伐崇侯,武王征伐殷紂,齊桓公憑戰爭而稱霸天下。
由此看來,哪有不運用戰爭的道理呢?古時候,出使的車輛絡繹不絕,外交使節互結同盟,這是天下都一致的。
即使這樣,或言合縱,或言連橫,但也從未停止過使用武力;當外交,軍事同時並用,則諸侯混亂;各種問題同時發生,則來不及處理;法令條款齊備,人民反而奸詐;政令繁多雜亂,百姓就無所適從;上下互相埋怨,人民就無所依賴;空洞的道理雖在不厭其煩地講述,而使用武力之事卻在愈來愈頻繁地發生;搞巧言善辯,奇裝異服,戰爭卻沒有一日停息;書策繁亂,言辭駁雜,天下卻不能治理。
說的人說得舌爛,聽的人聽得耳聾,卻不見什麼成效;推行仁義,訂立盟約,然而天下並不因此而親善。
於是,才廢棄文治,使用武力,多養敢死之士,修繕鎧甲,磨礪兵器,以取勝於戰場。
如果無所事事,無所作為,不進行戰爭,就想獲利,擴充土地,即使五帝、三王、五霸、明主賢君,總想坐待成功,卻勢難奏效。
因此還得用戰爭繼續解決問題,如果兩軍相距遙遠,就互相進攻;相距迫近,就白刃交鋒,然後才可以建立大功。
所以,軍隊得勝於外,正義治強於內;威權建立於上,人民服從於下。
現在,想要吞併天下,控制大國,擊敗敵人,統治海內,扶愛百姓,臣服諸侯,非戰爭不可。
但是,現在的君王,偏偏忽視了這一極其重要的道理,他們都被那些眾說紛紜的所謂治國的說教弄昏了頭腦,迷惑於他們那些巧舌善辯的言辭,沉醉於他們那誇誇其談的空論之中。
由此說來,大王必然不會採用我的主張。
遊說秦王的報告,一共上呈了十次,但蘇秦的意見都沒被採納。
黑貂皮衣穿破了,百斤黃金用完了,生活費用也光了,便只好離開秦國,返回洛陽。
他腿上打著綁腿,腳上穿著草鞋,揹著書袋,挑著行李,神情憔悴,臉色黃黑,顯得非常慚愧。
到家後,妻子織布自如,不來迎接;嫂嫂冷眼相看,不給做飯;父母若無其事,不予理睬。
蘇秦長嘆一聲說:“妻子不把我當丈夫,嫂嫂不把我當小叔,父母不把我當兒子,這都是我蘇秦的罪過。
”當天晚上,他開啟數十隻書箱,找到專講謀略的書《太公陰符》,於是埋頭苦讀,精心選擇,開始寫作《揣情》、《摩意》之篇。
讀書睏倦想睡了,就拿起鐵錐猛刺大腿,血流至足跟。
蘇秦說:“哪有說服人主而不能讓他們拿出金、玉、錦、繡、並取得卿相尊位的道理呢?”一年後《揣情》、《摩意》之篇寫成,他說道:“拿這個足以說服當世的君王了。
”
於是蘇秦就經過燕烏集闕,在華屋之下游說趙肅侯,雙方交談甚為投契,趙王大為高興,封蘇秦為武安君,並任命他為相國。
給他兵車百輛,錦繡千束、白壁百雙,黃金萬鎰,車隨其後,往各國去約結合縱聯盟,瓦解連橫陣線,以抵制強秦。
所以,蘇秦任趙相時,秦國不敢出兵函谷關。
那時候,天下如此廣大,人民如此眾多,王侯如此威嚴,謀臣如此有權勢,都要取決於蘇秦的合縱。
蘇秦未耗費一斗糧食,未動用一件兵器,未派出一名士卒,未繃斷一根弓弦,未折損一支箭桿,而諸侯相親,勝過兄弟。
總之,賢人在位,天下便信服,一人得用,天下便聽從。
所以說:“國事決定在於外交,不決定於武力;決定於在朝廷、宗廟中謀略策劃,而不決定於在戰場上拼刀拼。
”當蘇秦大權在握,紅極一時的時候,萬鎰黃金任他使用,成隊車馬任他驅馳,耀武揚威,顯赫於道,山東六國,聞風服從,使趙國地位大為提高。
其實,蘇秦只不過是一個住土洞茅舍,用桑樹做門、用樹枝捲成門樞的窮士而已。
一旦乘馬坐車,奔走天下,遊說諸侯之主,堵塞左右之口,而天下就無人能與他抗爭。
蘇秦要去遊說楚威王,路過洛陽。
父母得知,親自為蘇秦打掃房間,清除道路,奏樂擺宴,親迎於三十里之外;妻子低頭,不敢正視,畏懼膽怯,偷偷探聽;嫂嫂伏地,不敢起立,四拜而跪,求恕前罪。
蘇秦問:“嫂嫂為何先前那樣傲慢,而現在又這樣卑下呢?他嫂子說:“因為您季子的地位尊貴,又有錢。
”蘇秦慨嘆說:“唉!貧賤則父、母不認親子,富貴則妻、嫂畏懼。
人生在世,富與貴怎麼能忽視不顧呢?!”
秦惠王謂寒泉子
秦惠王謂寒泉子曰:“蘇秦欺寡人,欲以一人之智,反覆東山之君,從以欺秦。
趙固負其眾,故先使蘇秦以幣帛約乎諸侯。
諸侯不可一,猶連雞之不能俱止於棲之明矣。
寡人忿然,含怒日久,吾欲使武安子起往喻意焉。
”寒泉子曰:“不可。
夫攻城墮邑,請使武安子。
善我國家使諸侯,請使客卿張儀。
”秦惠王曰:“受命。
”
秦惠王對寒泉子說:“蘇秦欺我們太甚,想憑一人的心智,詐騙山東六國之君,用合縱訛詐我們。
趙王固然依仗人多勢眾,因此下了很大的本錢,先派蘇秦去聯絡諸侯。
可是諸侯各懷異心,是不可能步調一致的,就象用繩子串連起來的雞,各奔東西,不能一齊上架一樣,這是很明顯的。
我心裡一直很氣憤。
我想派武安子馬上把這種情況告訴諸侯。
”寒泉子說:“這樣可不行,如果是攻城奪地,倒可以派武安子去,如果為了維護國家利益,出使諸侯國,那就得派客卿張儀去了。
”秦惠王說:“完全接受你的意見。
”
泠向謂秦王
泠向謂秦王曰:“向欲以齊事王,使攻宋也。
宋破,晉國危,安邑王之有也。
燕、趙惡齊、秦之合,必割地以交欲王矣。
齊必重於王,則向之攻宋也,且以恐齊而重王。
王何惡向之攻宋乎?向以王之明為先知之,故不言。
”
泠向對秦昭王說:“我想讓齊國尊奉大王,所以主張助齊攻宋。
如果奪取了宋國,就會危及魏國,大王唾手就可取得安邑了。
燕、趙擔心齊、秦聯合必定會割地給大王,這樣,齊國怕燕、趙與秦聯合,就必定會尊奉大王。
那未,我主張攻宋,乃是使齊國有所畏懼而來尊奉大王,大王為何抱怨我主張攻宋呢?我認為大王是個明白有遠見的人,早已知道這種利害關係,所以沒有明說。
”
張儀欲假秦兵以救魏
張儀欲假秦兵以救魏。
左成謂甘茂曰:“子不予之。
魏不反秦兵,張子不反秦。
魏若反秦兵,張子得志於魏,不敢反於秦矣。
張子不去秦,張子必高子。
”
張儀想借秦軍去救魏國,秦臣左成對丞相甘茂說:“您得同意借兵給他。
如果秦軍損失過重,魏國不能送還秦軍,那未,張儀怕獲罪就不敢返回秦國;如果魏國將秦軍送還秦國,那未,張儀有功於魏,也不會反回秦國。
張儀如果不離開秦國,他的地位必然會在您之上。
”
司馬錯與張儀爭論於秦惠王前
司馬錯與張儀爭論於秦惠王前。
司馬錯欲伐蜀,張儀曰:“不如伐韓。
”王曰:“請聞其說。
”
對曰:“親魏善楚,下兵三川,塞轘轅、緱氏之口,當屯留之道,魏絕南陽,楚臨南鄭,秦攻新城、宜陽,以臨二週之郊,誅周主之罪,侵楚、魏之地。
周自知不救,九鼎寶器必出。
據九鼎,安圖籍,挾天子以令天下,天下莫敢不聽,此王業也。
今夫蜀,西闢之國,而戎狄之長也,弊兵勞眾不足以成名,得其地不足以為利。
臣聞:‘爭名者於朝,爭利者於市。
’今三川、周室,天下之市朝也。
而翁不爭焉,顧爭於戎狄,去王業遠矣。
”
司馬錯曰:“不然,臣聞之,欲富國者,務廣其地;欲強兵者,務富其民;欲王者,務博其德。
三資者備,而王隨之矣。
今王之地小民貧,故臣願從事於易。
夫蜀,西闢之國也,而戎狄之長,而有桀、紂之亂。
以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊也。
取其地,足以廣國也;得其財,足以富民;繕兵不傷眾,而彼以服矣。
故拔一國,而天下不以為暴;利盡西海,諸侯不以為貪。
是我一舉而名實兩附,而又有禁暴正亂之名,今攻韓劫天子,劫天子,惡名也,而未必利也,又有不義之名,而攻天下之所不欲,危!臣請謁其故:周,天下之宗室也;齊,韓、周之與國也。
周自知失九鼎,韓自知亡三川,則必將二所併力合謀,以因於齊、趙,而求解乎楚、魏。
以鼎與楚,以地與魏,王不能禁。
此臣所謂危,不如伐蜀之完也。
”惠王曰:“善!寡人聽子。
”
司馬錯與張儀就伐蜀或是伐韓的問題,爭論於秦惠王之前,司馬錯主張伐蜀。
張儀說:“不如伐韓。
”惠王說:“我願聽聽你的意見。
”
張儀答道:“與楚、魏親善,也兵三川,堵住鐶轅、緱氏的險塞,阻截屯留的羊腸阪道,魏國將切斷韓國自南陽出兵南下的道路,楚國將進韓國的南鄭,秦國則將往東進攻韓國的新城、宜陽,這樣,兵臨東,西二週之郊,懲罰二週的罪過,並且可以進入楚、魏之地。
周室自知危急無救,一定會獻出九鼎、寶器。
這樣,就可掌握九鼎重器、地圖、戶籍、控制周天子,號令諸侯,諸侯不敢不聽命,這可以建立王業。
現在蜀國只不過是西部偏僻的小國,是戎、狄之輩,您興師動眾,疲睏勞苦,卻不會成就霸王之名;況且取得蜀地、也無利可圖。
我聽說:‘爭名在朝廷,爭利在市場。
’現在三川、周室正是天下的朝廷和市場,可是大王不爭奪三川、周室,而去爭奪戎、狄,這就離建立王業太遠了。
司馬錯說:“不是這樣,我聽說:‘想使國家富有,務必擴充土地;想使軍力強大,務使人民富有;想要建立王業,務必廣施德政。
具備這三個條件,王業即可隨之而來。
’現在大王地小民貧,所以我希望您從易處著手。
蜀國是西方偏僻的國家,又是戎、狄的首領,而且正有內亂,趁此機會去進攻蜀國,如同豺狼追逐群羊一樣。
奪取了蜀國,可以擴充國土;取得了財物,可以富民整軍;不傷害人民,就可以征服蜀國了。
所以攻下蜀國,而諸侯不會認為是暴虐;盡取巴、蜀之利,而諸侯不會以為是貪婪。
這樣,我們一動就可名利雙收,而且又獲有禁暴正亂的美名,現在進攻韓國,則將威脅天子;而威脅天子,這具有壞名聲,未必有利,還會落個不義之名,何況這是攻伐諸侯所不願意的,就太危險了。
我請求講明這個道理:周,是諸侯的宗室;齊,是韓國的同盟。
周室自知要失去九鼎,韓國自知要失去三川,兩國必定會通力合作,通過齊、趙去求楚、魏解圍,把九鼎送給楚國,把三川送給魏國,大王是無法阻止他們這樣做的。
這就是我所說的‘危險”。
我認為,不如攻伐蜀國,乃是萬全之計。
惠王說:“好,我就聽你的。
”終於出兵攻蜀,當年十月攻下,滅了蜀國,蜀王改名號為‘侯’,惠王並派陳莊任蜀國的相國。
蜀既歸服,秦國便更加強勵殷富,從而輕視諸侯。
張儀之殘樗裡疾
張儀之殘樗裡疾也,重而使之楚。
因令楚王為之請相於秦。
張子謂秦王曰:“重樗裡疾而使之者,將以為國交也。
今身在楚,楚王因為請相於秦。
臣聞其言曰:‘王欲窮儀於秦乎?臣請助王。
’楚王以為然,故為請相也。
今王誠聽之,彼必以國事楚王。
”秦王大怒,樗裡疾出走。
張儀要暗害樗裡疾,便先提高他的地位,派他出使楚國,同進要楚王為樗裡疾向秦國請求擔任相國,張儀對楚王說:“提高樗裡疾的地位,派他使楚國,乃是為了兩國的關係。
現在樗裡疾在楚國,楚王就為他向秦國請求擔任相國。
我聽他對楚王說:‘大王您想要在秦國困住張儀嗎?願意為您效勞。
’楚王同意這樣做,所以就為他向秦國請求擔任相國,如果大王您真的答應楚王的請求,他必然會把秦國出賣給楚王。
”秦王聽了十分生氣,樗裡疾便只好從楚國逃跑了。
楚攻魏張儀謂秦王
楚攻魏。
張儀謂秦王曰:“不如與魏以勁之,魏戰勝,復聽於秦,必入西河之外;不勝,魏不能守,王必取之。
”
王用儀言,取皮氏卒萬人,車百乘,以與魏。
犀首戰勝威王,魏兵罷弊,恐畏秦,果獻西河之外。
楚國進攻魏國,張儀對秦王說;“您不如幫助魏國,加強它的力量。
魏國戰勝了楚國,他會聽命於秦國,一定會給我們割讓酉河之外的地方;魏國失敗了,它也不能守住西河之外,大王便可以奪取過來。
”
秦王採納了張儀的計策,進兵皮氏,以大軍萬人,戰車百輛,援助魏國。
魏國大將犀首戰勝了楚威王。
但魏軍已經疲睏,害怕秦國,果然把西河之外的地方獻給了秦國。
田莘之為陳軫說秦惠王
田莘之為陳軫說秦惠王曰:“臣恐王之若郭君。
夫晉獻公欲伐郭,而憚舟之僑存。
荀息曰:‘《周書》有言,美女破舌。
’乃遺之女樂,以亂其政。
舟之僑諫而不聽,遂去。
因而伐郭,遂破之。
又欲伐虞,而憚宮之奇存,荀息曰:‘《周書》有言,美男破老。
’乃遺之美男,教之惡宮之奇。
宮之奇以諫而不聽,遂亡。
因而伐虞,遂取之。
今秦自以為王,能害王者之國者,楚也。
楚智橫君之善用兵,用兵與陳軫之智,故驕張儀以五國。
來,必惡是二人。
願王勿聽也。
”張儀果來辭,因言軫也,王怒而不聽。
田莘替陳軫說服秦惠王,說:“我擔心大王將會遭到象郭、虞兩國那樣的危險。
當初,晉獻公想征伐郭國,又害怕郭國有大夫舟之僑。
晉大夫荀息說:‘《周書》上說:“美女能惑亂國君。
”於是晉獻公就把歌女送給郭君,以亂其政。
舟之僑勸說君王,郭君不聽勸,舟之僑就離開了郭國,隨後晉國出兵攻郭,終於滅了郭國。
晉國又想征伐虞國,又害伯虞國有大夫宮之奇。
荀息說:‘《周書》上說:“徘優能惑亂老臣。
”’於是晉獻公就把徘優送給虞君,讓他們乘機說宮之奇的壞話。
宮之奇進諫,虞君卻不聽,於是,宮之奇就逃離了虞國。
晉國接著出兵攻虞,終於滅了虞國。
現在大王稱王於諸侯,但危害大王國家的,就是楚國。
楚國知道秦將橫門君善於用兵,陳軫善於出謀劃策,所以依恃燕、趙、楚、魏、韓五國合縱,故意輕慢張儀。
張儀來秦,必定會讒害這兩人,希望大王不要聽信他的。
”張儀不久果然來進讒言,說陳軫的壞話,惠王大怒,不聽信他的話。
張儀又惡陳軫於秦王
張儀又惡陳軫於秦王,曰:“軫馳楚、秦之間,今楚不加善秦而善軫,然則是軫自為而不為國也。
小軫欲去秦而之楚,王何不聽乎?”
王謂陳軫曰:“吾聞子欲去秦而之楚,信乎?”陳軫曰:“然。
”王曰:“儀之言果信也。
”曰:“非獨儀知之也,行道之人皆知之。
曰:‘孝己愛其親,天下欲以為子;子胥忠乎其君,天下欲以為臣。
賣僕妾售乎閭巷者,良僕妾也;出婦嫁鄉曲者,良婦也。
’吾不忠於君,楚亦何以軫為忠乎?忠且見棄,吾不之楚,何適乎?”秦王曰:“善。
”乃必之也。
張儀又說陳軫的壞話,他對秦王說:“陳軫奔走於楚、秦之間,可現在楚國並不見得對秦國更加友好,卻對陳軫友好。
如此看來,陳軫全是為了自己,而不是為了秦國。
而且陳軫打算離開秦國到楚國去,大王您卻為什麼不注意審察呢。
”
秦惠王便對陳軫說:“我聽說您想離開秦國到楚國去,是真的嗎?”陳軫說:“是真的。
”秦王說:“那張儀的話是真的羅!陳軫說:“這事不單是張儀知道,過路的人也都知道。
從前,殷高宗之子孝己痛愛自己的後母,天下人都希望孝己做自己的兒子;吳國大夫伍子胥對自己君王盡忠,天下君王都希望伍子胥做自己的大臣。
出賣僕妾,如果賣給鄰里,因為鄰里都瞭解她善良,這才是好僕妾;嫁女人,如果嫁給鄉里,因為鄉里都瞭解她善良,這才是好女人。
我如果不忠於君王,楚王又怎麼會要我做他的大臣呢?一片忠心,尚且被遺棄,我不到楚國去,又到哪裡去呢?”惠王說:“好!於是就換留了陳軫。
陳軫去楚之秦
陳軫去楚之秦。
張儀謂秦王曰:“陳軫為王臣,常以國情輸楚。
儀不能與從事,願王逐之。
即復之楚,願王殺之。
”王曰:“軫安敢之楚也。
”
王召陳軫告之曰:“吾能聽子言,子欲何之?請為子車約。
”對曰:“臣願之楚。
”王曰:“儀以子為之楚,吾又自知子之楚。
子非楚,且安之也!”軫曰:“臣出,必故之楚,以順王與儀之策,而明臣之楚與不也。
楚人有兩妻者,人挑其者,詈之;挑其少者,少者許之。
居無幾何,有兩妻者死。
客謂挑者曰:‘汝取長者乎?少者乎?’‘取長者。
’客曰:‘長者詈汝,少者和汝,汝何為取長者?’曰:‘居彼人之所,則欲其許我也。
今為我妻,則欲其為我詈人也。
’今楚王明主也,而昭陽賢相也。
軫為人臣,而常以國輸楚王,王必不留臣,昭陽將不與臣從事矣。
以此明臣之楚與不。
”
軫出長官儀入,問王曰:“陳軫果安之?”王曰:“夫軫天下之辯士也,孰視寡人曰:‘軫必之楚。
’寡人遂無奈何也。
寡人因問曰:‘子必之楚也,則儀之言果信矣!’軫曰:‘非獨儀之言也,行道之人皆知之。
昔者子胥忠其君,天下皆欲以為臣;孝己愛其親,天下皆欲以為子。
故賣僕妾不出里巷而取者,良僕妾也;出婦嫁於鄉里者,善婦也。
臣不忠於王,楚何以軫為?忠尚見棄,軫不之楚,而何之乎?’王以為然,遂善待之。
”
陳軫離開楚國來到秦國。
張儀對秦惠王說:“陳軫作為大王您的鉅子,卻常常把秦國的情況告訴楚國。
我不能和他一同辦事,希望大王把他攆走。
如果他真的要回到楚國去,就請大王把他殺掉。
”秦惠王說:“陳軫哪裡敢回到楚國去呢。
”
秦惠王召見陳軫並告訴他說:“我能聽從你的話,你想要到哪裡去?我可以替你預備車馬。
”陳軫說:“我願到楚國去。
”惠王說:“張儀認為你要到楚國去,我也知道你要到楚國去的。
你不去楚國,還將到哪裡去呢!”陳軫說:“我走出秦國,一定故意要到楚國去,以便順著大王和張儀的計策,來證明我是否可以到楚國去。
從前楚國有一個娶了兩個妻子的人,一天有人去勾引他的長妻,他的長妻破口大罵;又去勾引他的少妻,少妻便應許了他。
過了不久,有兩妻的那個人死了。
有位客人對勾引者說:‘你是娶他的長妻呢?還是娶他的少妻?’他回答說:‘娶長妻。
’那位客人說:‘長妻罵過你,少妻喜歡你,你為什麼要取長妻呢?’勾引者說:‘處在那人之家時,當然要她應許我。
現在做了我的妻子,便要她替我罵別人了。
’現在的楚王是個精明的人君,昭陽又是一個賢能的相國。
我已經做了別人的鉅子,卻常常把別國的國情告訴楚王,楚王一定不肯留我,昭陽也一定不肯和我共事的。
由此看來就可以證明我是否會到楚國去。
”
陳軫走出以後,張儀進來問秦惠王說:“陳軫到底要往哪裡去?”惠王說:“那個陳軫真是天下的辯士呢,他仔細地看著我說:‘我陳軫一定要到楚國去。
’我實在對他無可奈何。
便問他;‘你一定要到楚國去,那麼張儀的話果然是真的了!’陳軫說:‘不但張儀這麼說,就是路人也都知道。
從前伍子胥盡忠於吳王,天下的國君都想要他做臣子;孝己敬順他的父母,天下的父母都想他做兒子。
所以,賣給別人做僕妾的人,不出里巷就有人要的,一定是好僕妾;被人遺棄的婦人,仍舊嫁在她的鄉里的,也一定是好女人。
我陳軫如果不忠於大王您,楚國還要我做什麼呢?忠心的人還將被人攆走,我不到楚國,還能到哪裡去呢’?”秦惠王認為陳軫說得很對,便好好地對待他了。
留意一下是什麼意思
在特定時間內對某一特定事件保持關注;注意一下。
造句:1、其實,他們只要在這個重要的日子之前稍稍多留意一下妻子或女友的表現,就可以免去許多心理負擔。
2、下次你參加社交聚會時,多留意一下你周圍的人所傳送的無聲的語言資訊。
出處:1、《戰國策·秦策一》:“以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以並諸侯,吞天下,稱帝而治,願大王少留意,臣請奏其效。
”
2、《漢書·元后傳》:“上亦以皇后素謹慎,而太子先帝所常留意,故得不廢。
”
3、唐·白居易《喜敏中及第》詩:“轉於文墨須留意,貴向煙雲早致身。
”
4、《東周列國志》第一百六回:“然後連合楚、魏,共立韓、趙之後,併力破秦,此乾坤再造之時也!惟荊卿留意焉。
”
5、鄒韜奮《青年運動與抗戰》:“但是我們如稍稍留意近代各國運動中青年所佔的位置,便應該恍然大悟,深刻認識青年運動的重要。
”
6、《史記·平津侯主父列傳》:“此二體者,安危之明要也,賢主所留意而深察也。
”
北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前。
(翻譯成現代漢語)
意思是:北方蠻夷地區的粗鄙人,沒有拜見過天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。
【出處節選】《荊軻刺秦王》——兩漢·劉向
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進。
至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前。
”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
【白話譯文】荊軻捧著裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽捧著地圖匣子,按次序進宮,到達殿前的臺階下,秦武陽臉色都變了,十分害怕,秦國的群臣對此感到奇怪。
荊軻回過頭來對秦武陽笑了笑,上前替他向秦王說:“北方蠻夷地區的粗鄙人,沒有拜見過天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。
”秦王對荊軻說:“起來,取來武陽所拿的地圖!”
擴充套件資料
1、《荊軻刺秦王》創作背景
《荊軻刺秦王》出自《戰國策·燕策三》,記述了戰國時期荊軻刺秦王這一悲壯的歷史故事,反映了當時的社會情況,表現了荊軻重義輕生、為燕國勇於犧牲的精神。
文章通過一系列情節和人物對話、行動、表情、神態等表現人物性格,塑造了英雄荊軻的形象。
2、《荊軻刺秦王》作者介紹
劉向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世稱劉中壘,世居漢代楚國彭城,仕於京師長安,祖籍沛郡豐邑(今屬江蘇徐州),出生於漢昭帝元鳳四年(前77年),去世於漢哀帝建平元年(前6年)。
劉邦異母弟劉交的後代,劉歆之父。
曾奉命領校祕書,所撰《別錄》,是我國最早的圖書分類目錄。
三篇,大多亡佚。
今存《新序》《說苑》《列女傳》《戰國策》《列仙傳》等書,其著作《五經通義》有清人馬國翰輯本。
《楚辭》是劉向編訂成書,而《山海經》是其與其子劉歆共同編訂成書。
1、留意的意思是:注意;小心。
形容對事物發展的關注狀態(防範意識)。
留心,注意,發現。
2、出處
《戰國策·秦策一》:“以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以並諸侯,吞天下,稱帝而治,願大王少留意,臣請奏其效。
”
《漢書·元后傳》:“上亦以皇后素謹慎,而太子先帝所常留意,故得不廢。
”
少什麼意思?近義詞和反義詞是什麼?英文翻譯是什麼?
少
拼 音 shǎo shào 部 首 小 筆 畫 4 五 行 金 五 筆 ITR[少]基本解釋
[ shǎo ]
1.數量小的,與“多”相對 :多~。~量。~許。
2.缺,不夠 :缺~。減~。
3.不經常 :~有。~見。
4.短時間 :~等。~候。~頃。
5.丟,遺失 :屋裡~了東西。
6.輕視 :“且夫我嘗聞~仲尼之聞而輕伯夷之義者,如吾弗信,今我睹子之難窮也”。
[ shào ]1.年紀輕或年輕人 :~年。~女。~壯(年輕力壯)。
2.古代輔佐長官的副職 :~傅。~保。
3.次級的 :~校。~將(jiàng)。
4.姓。
[少]詳細解釋
1. 少 2. 少
少〈形〉
年幼年輕
寡人少。——《戰國策·齊策》。注:“少小也。”
少近官三郎。——《史記·秦始皇本紀》。索隱:“少小也。”
少府秦官。——《漢書·百官公卿表上》
少之時。——《論語》。皇疏:“謂三十以前也。”
而少時之歲月為可惜也。——清· 袁枚《黃生借書說》
衡少善屬文遊於三輔因入京師。——《後漢書·張衡傳》
又如: *** ;少少(年幼;年幼者);少主(幼小君主);少長(年少和年長的人);少亡(夭亡);少友(小友。年長者對年輕友人的稱呼);少日(年少之時);少成(指年少時養成的習性);少成若性(自幼形成的習慣好像天性一樣);少好(年輕美貌)
小不大
亞以少城。——左思《蜀都賦》。注:“小城也。”
如:少吏(小吏);少腹(小腹)
次序在後的
丈夫亦愛憐其少子乎?——《戰國策·趙策》
又如:少房(妾);少母(兒子稱父親的妾);少姑(古代妻稱夫的庶母為少姑);少妻(妾);少子(最小的兒子)
〈名〉
幼年
人少則慕父母;知好色則慕少艾。——《孟子》
又指動植物之幼小者
此猶禽鹿少則馴育則服從教制;長而見羈則狂顧頓纓赴蹈湯火。——三國魏· 嵇康《與山巨源絕交書》
年輕人。與“老”相對
五陵年少爭纏頭一曲紅綃不知數。——唐· 白居易《琵琶行(並序)》
又如:一家老少三代;男女老少;少色(少年的氣色);少年子(古稱青年人)
年輕時期
自謂少時用心於學甚勞。——明· 宋濂《送東陽馬生序》
副職;輔佐 。如:少正(古代官名。為大官的次官);少府(古官名。秦、漢相沿均為“九卿”之一。東漢時掌管官中服御諸物、寶物、珍膳等等);少內(漢代掌宮中財物的官吏);少公(唐代縣尉的別稱);少尹(明、清時州縣輔佐官如縣丞、典史、吏目等的別稱);少使(漢宮中女官名)。今又指在同等級中較低的。如:少將;少校;少尉
少爺 。如:闊少;惡少;少東人(少東家奴僕對家主兒子的稱呼);少君(對別人兒子的尊稱)
姓。如:少昊五帝(少昊:傳說中東夷族的首領。五帝:黃帝、顓頊、帝嚳、唐堯、虞舜);少正卯((公元前?—前496)春秋時魯國大夫。王充說他與孔子同在魯國講學曾是孔子的競爭對手。近代學者徐復觀考證少正卯非孔子所殺);少西(複姓);少施(複姓)
另見 shǎo
少〈形〉
(會意。小篆從小丿( piě)聲。本義:不多)
同本義
少不多也。——《說文》
少微也。——《太玄·玄衡》
夫少者多之所貴也。——《易·略例》
賓少進。——《儀禮·鄉射禮》
險以遠則至者少。——宋· 王安石《遊褒禪山記》
人民少而財有餘。——《韓非子·五蠹》
又如:少一時(少時過一會兒);少可(少至少;稍好稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末少是末少甚。有的是不少不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
薄弱
力少而不畏強。——《韓非子》
通“小”
仲春之月安萌芽養幼少存諸孤。——《禮記·月令》
武王崩 成王幼少。——《淮南子·汜論》
朝廷幼少恃我而已。——《後漢書·王允傳》
尿不能卒出痛引少腹。——《諸病源候論·石淋候》
〈動〉
短缺距原來的要求還差
理無專在而學無止境也然則問可少耶?——清· 劉開《問說》
今少一人願君即以遂備員而行矣。——《史記·平原君虞卿列傳》
又如:少不的(免不了少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩無教養)
使少減少;削弱
欲天下之治安莫若眾建諸侯而少其力。——賈誼《治安策》
又如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
輕視看不起
儒生之徒亦自相少。——王充《論衡》
又如:相少(相互輕視)
〈副〉
稍稍稍微
少益嗜食。——《戰國策·趙策》
又
太后之色少解。
今予病少痊。——《莊子·徐無鬼》
賓客意少舒稍稍正坐。——《虞初新志·秋聲詩自序》
願大王稍假借之使畢使於前。——《戰國策·燕策》
又如:少款(稍稍款洽指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
一會兒
少焉月出於東山之上徘徊於鬥、牛之間。——宋· 蘇軾《前赤壁賦》
又如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
[少]百科解釋
少,漢語漢字。有兩個讀音,分別是shǎo和shào,意思,分別表示數量少、虧欠,還有少年、年輕、丟等。 更多→ 少
[少]英文翻譯
less
[少]為謎底的謎語
1.飛砂走石(打一字)
[少]組詞
少許 少女 很少 少數 多少 少爺 少見 至少 缺少 減少 少頃 少男 闊少 少時 更多少組詞[少]相關搜尋
少林寺 少女 少帥 少年 少兒 少不更事 少年行 少年白髮願大王少假借之,少怎麼翻譯
少:通假字,通“稍”,稍微;
假借:寬容,原諒;
使(第一個):讓;
使(第二個):使命
本句原句是“荊可刺秦裡的,北蠻夷之鄙人,未常見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前”。
譯為:(他是)北方蠻夷的(蠻夷古代泛指少數民族)邊鄙的人,從沒見過天子,所以恐懼,希望大王寬恕他,使他在大王面前完成他的使命。
請放心使用
有問題的話請追問
滿意請及時採納,謝謝
少字的意思 少是什麼意思
少的拼音是shǎo,很多小夥伴只知其音,不知其意。那麼少的意思是什麼?少字到底有何解釋呢?下面跟隨我一起來看看少字的意思 少是什麼意思吧。
少字的意思:
● 少
shǎo ㄕㄠˇ
◎ 數量小的,與“多”相對:多少。少量。少許。
◎ 缺,不夠:缺少。減少。
◎ 不經常:少有。少見。
◎ 短時間:少等。少候。少頃。
◎ 丟,遺失:屋裡少了東西。
◎ 輕視:“且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,如吾弗信,今我睹子之難窮也”。
少字的詳細解釋:
詳細字義
◎ 少 shǎo
〈形〉
(1) (會意。小篆從小,丿( piě)聲。本義:不多)
(2) 同本義 [few;little;less]
少,不多也。——《說文》
少,微也。——《太玄·玄衡》
夫少者,多之所貴也。——《易·略例》
賓少進。——《儀禮·鄉射禮》
險以遠,則至者少。——宋· 王安石《遊褒禪山記》
人民少而財有餘。——《韓非子·五蠹》
(3) 又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
(4) 薄弱 [weak]
力少而不畏強。——《韓非子》
(5) 通“小” [small]
仲春之月,安萌芽,養幼少,存諸孤。——《禮記·月令》
武王崩, 成王幼少。——《淮南子·汜論》
朝廷幼少,恃我而已。——《後漢書·王允傳》
尿不能卒出,痛引少腹。——《諸病源候論·石淋候》
詞性變化
◎ 少 shǎo
〈動〉
(1) 短缺,距原來的要求還差 [lack;be deficient;be short of]
理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?——清· 劉開《問說》
今少一人,願君即以遂備員而行矣。——《史記·平原君虞卿列傳》
(2) 又如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養)
(3) 使少,減少;削弱 [rece;weaken]
欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。——賈誼《治安策》
(4) 又如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
(5) 輕視,看不起 [look down;belittle;dispise]
儒生之徒亦自相少。——王充《論衡》
(6) 又如:相少(相互輕視)
◎ 少 shǎo
〈副〉
(1) 稍稍,稍微 [a bit;a little;slightly]
少益嗜食。——《戰國策·趙策》
(2) 又
太后之色少解。
今予病少痊。——《莊子·徐無鬼》
賓客意少舒,稍稍正坐。——《虞初新志·秋聲詩自序》
願大王少假借之,使畢使於前。——《戰國策·燕策》
(3) 又如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
(4) 一會兒 [in a moment;a little while]
少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥、牛之間。——宋· 蘇軾《前赤壁賦》
(5) 又如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
少字在康熙字典中的解釋:
◎ 康熙字典解釋
【寅集上】【小字部】少; 康熙筆畫:4; 頁碼:頁296第20
【唐韻】書沼切【韻會】始紹切,
漢字“少”的意思是什麼少字怎麼寫
少shǎo數量小的,與“多”相對:多少。少量。少許
缺,不夠:缺少。減少
不經常:少有。少見
短時間:少等。少候。少頃
丟,遺失:屋裡少了東西
輕視:“且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,如吾弗信,今我睹子之難窮也”
長老多少shào年紀輕或年輕人:少年。少女。少壯
古代輔佐長官的副職:少傅。少保
次級的:少校。少將
姓
長老多筆畫數:4;部首:小;筆順編號:2343筆畫順序:豎撇捺撇
詳解
少shǎo【形】聲。本義:不多)同本義〖few;little;less〗少,不多也。
《說文》少,微也。
《太玄·玄衡》夫少者,多之所貴也。
《易·略例》賓少進。
《儀禮·鄉射禮》險以遠,則至者少。
宋·王安石《遊褒禪山記》人民少而財有餘。
《韓非子·五蠹》又如:少一時;少可;少冗;少甚麼;少才;少年;少好;少言寡語;少說;少氣薄弱〖weak〗力少而不畏強。
《韓非子》通“小”〖small〗仲春之月,安萌芽,養幼少,存諸孤。
《禮記·月令》武王崩,成王幼少。
《淮南子·汜論》朝廷幼少,恃我而已。
《後漢書·王允傳》尿不能卒出,痛引少腹。
《諸病源候論·石淋候》少shǎo【動】短缺,距原來的要求還差〖lack;bedeficient;beshortof〗理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?
清·劉開《問說》今少一人,願君即以遂備員而行矣。
《史記·平原君虞卿列傳》又如:少不的;少襠無系;少欠;少熟;少下;少如;少條失教使少,減少;削弱〖rece;weaken〗欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。
賈誼《治安策》又如:少其力;看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜輕視,看不起〖lookdown;belittle;dispise〗儒生之徒亦自相少。
王充《論衡》又如:相少少shǎo【副】稍稍,稍微〖abit;alittle;slightly〗少益嗜食。
《戰國策·趙策》又太后之色少解
今予病少痊。
《莊子·徐無鬼》賓客意少舒,稍稍正坐。
《虞初新志·秋聲詩自序》願大王稍假借之,使畢使於前。
《戰國策·燕策》又如:少款;少憩;少罄;少殺;少停;少可;少沮;少蘇;少怠不究;少需;少惡;少殺;少息;少差一會兒〖inamoment;alittlewhile〗少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥、牛之間。
宋·蘇軾《前赤壁賦》又如:請少候;少歇;少一時;少安;少停;少息少安無躁shǎo'ān-wúzào〖bepatient〗少:略微。稍微耐心點,不要急躁方將坐足下三浴而三薰之,聽僕之所為,少安無躁。
唐·韓愈《答呂醫山人書》亦作“少安毋躁”少不了shǎobuliǎo〖cannotdowithout〗∶短不了;不能缺少這次比賽少不了你〖beunavoidable;beboundto〗∶不可避免的這樣做少不了會出差錯的少迭shǎodié〖amoment;ashortwhile〗片刻;一會兒吾君方幸玄珠閣,與太陽道士講火經,少迭當畢。
唐·李朝威《柳毅傳》少而精shǎoérjīng〖concise;becondensedandconcentrated;lessbutbetter;fewerandbetter〗排除一切多餘,避免鋪張教學內容要少而精少間shǎojiàn〖soon〗∶過一會兒;隔不多時少間便知少間,簾內擲一紙出,即道人意中事,無毫髮爽。
《聊齋志異·促織》〖bebetter〗∶指病稍好病少間〖gap〗∶一點空隙戶外之屨,至無少間少見多怪shǎojiàn-ōguài〖considersth.remarkablesimplybecauseonehasnotseenitbefore;commendexcitedlyoutofignorance〗見聞少,遇事容易感到奇怪。多用以嘲諷別人孤陋寡聞少刻shǎokè〖inawhile〗不多時;一會兒少刻便知少禮shǎolǐ〖leaveoutexcessivecourtesy〗套語請別人不必拘於禮節稱自己禮貌不周到少陪shǎopéi〖ifyou'llexcuseme〗因有事須提前離開,不能陪伴、招待客人等對不起,少陪了!少頃shǎoqǐng〖inamoment〗一會兒;片刻少頃聲大作少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然。
《虞初新志·秋聲詩自序》少時shǎoshí〖afteralittlewhile〗過了不大一會兒;不多時少時風雨大作少數民族shǎoshùmínzú〖nationalminority〗多民族國家中人數最多的民族以外的民族,如中國指漢族以外的民族少許shǎoxǔ〖alittle〗一點點;少量加少許糖少駐shǎozhù〖stayashorttime〗短暫停留。“少”同“稍”淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。
宋·姜夔《揚州慢》少shào【形】年幼,年輕〖young〗寡人少。
《戰國策·齊策》。注:“少,小也。”少近官三郎。
《史記·秦始皇本紀》。索隱:“少,小也。”少府,秦官。
《漢書·百官公卿表上》少之時。
《論語》。皇疏:“謂三十以前也。”而少時之歲月為可惜也。
清·袁枚《黃生借書說》衡少善屬文,遊於三輔,因入京師。
《後漢書·張衡傳》又如:;少少;少主;少長;少亡;少友;少日;少成;少成若性;少好小,不大〖small〗亞以少城。
左思《蜀都賦》。注:“小城也。”如:少吏;少腹次序在後的〖later〗丈夫亦愛憐其少子乎?
《戰國策·趙策》又如:少房;少母;少姑;少妻;少子少shào【名】幼年〖young〗人少,則慕父母;知好色,則慕少艾。
《孟子》又指動植物之幼小者此猶禽鹿,少則馴育,則服從教制;長而見羈,則狂顧頓纓,赴蹈湯火。
三國魏·嵇康《與山巨源絕交書》年輕人。與“老”相對〖youngman〗五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。
唐·白居易《琵琶行》又如:一家老少三代;男女老少;少色;少年子年輕時期〖youngperiod〗自謂少時用心於學甚勞。
明·宋濂《送東陽馬生序》副職;輔佐〖deputy〗。如:少正;少府;少內;少公;少尹;少使。今又指在同等級中較低的。如:少將;少校;少尉少爺〖youngmasterofarichfamily〗。如:闊少;惡少;少東人;少君姓。如:少昊五帝;少正卯春秋時魯國大夫。王充說他與孔子同在魯國講學,曾是孔子的競爭對手。近代學者徐復觀考證,少正卯非孔子所殺);少西;少施另見shǎo少艾shào'ài〖prettyandyoung〗年輕美貌。也指年輕美貌的女子少不更事shàobùgēngshì〖youngandinexperienced〗更:經歷。指人年輕、閱歷淺、經驗不多少府shàofǔ〖shaofu,officer'stitleinTangdynasty〗古代官名。唐代為縣尉的通稱《杜少府之任蜀州》shàofù〖wench;youngmarriedwoman〗已婚的年輕女子少將shàojiàng〖majorgeneral〗,將官的一級,低於中將少牢shàoláo〖offersacrificetogodswithhogsandsheep〗古代祭祀用羊和豬做祭品稱少牢其後用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢。
《新五代史·伶官傳·序》少奶奶shàonǎinai〖youngmistressofthehouse〗∶舊時官宦富貴人家的僕人稱主人的兒媳婦,泛指這種家庭中年輕的已婚婦女〖yourdaughter-in-law〗∶舊時對別人兒媳婦的尊稱少年shàonián〖earlyyouth〗古稱青年男子,現在指約十歲到十五歲這個階段少年兒童讀物少年宮shàoniángōng〖Children’sPalace〗某些國家少年兒童在校外進行集體活動的場所少年老成shàonián-lǎochéng〖anoldheadonyoungshoulders;beprematureoftheyoung〗∶指人年輕卻很老練穩重〖ayoungpersonlackinginvigouranddrive〗∶指年輕人朝氣不足少女shàonǚ〖maid;miss〗∶未婚的年輕女子沒有一個一心想當戲劇演員的少女曾這樣走運〖youngestgirl〗∶最年幼的女兒少時shàoshí〖inthecradle〗年幼時;少年時期陳涉少時,嘗與人傭耕。
《史記·陳涉世家》少尉shàowèi〖secondlieutenant;ensign;actingsublieutenant;pilotofficer〗,尉官的一級,低於中尉少先隊shào西安ānì〖YoungPioneers〗少年先鋒隊少相shào西安ang〖lookyounger〗看上去顯得年輕她長得少相,歲數兒可不小了少小shào西安ǎo〖whenoneisyoung〗年幼;年青少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。
唐·賀知章《回鄉偶書》少校shào西安ào〖major;lieutenantcommander;squadronleader〗,校官的一級,低於中校少爺shàoye〖youngmasterofthehouse〗∶舊時官宦富貴人家的僕人稱主人的兒子;泛指這種家庭的年輕男子〖yourson〗∶舊時對別人兒子的尊稱少壯shàozhuàng〖youngandvigorous〗年輕力壯;年富力強少壯不努力,老大徒傷悲。
《長歌行》少壯派shàozhuàngpài〖theyoungergroup〗年輕力壯、精力充沛的一群人。也指思想邀進,敢做敢想的年輕人
出處
[①][shǎo][《__》_沼切,上小,_。]數量小;少量;不多。少數人。缺少。輕視;鄙視。欠。丟失。稍;略。少頃;短暫。猶別,勿。少2[shào][《__》失照切,去笑,_。]幼年。用以指動植物之幼小者。年輕。年幼或年輕的人。年輕時期。小。參見“少2城”、“少2陵”。次序、排行在後的。副職。今用以指在同等級中較低的。姓。漢有下_令少年唯。
【寅集上】【小字部】少;康熙筆畫:4;頁碼:頁296第20【唐_】_沼切【__】始_切,?_上_。【_文】不多也。從小丿_。【徐曰】丿音夭。【_·_器】_有以少__者,_天子一食,_侯再,大夫士三,食力__是也。食力,庶人也
又少_,有_也。【孟子】少_洋洋焉
又短也。訾人曰少之,__人曰多之也。【史_·_秦_】素_知_秦皆少之
又【__】式照切【__】【正_】失照切,?_去_。【玉篇】幼也。【增_】老之_也。【易·本_】__者始,_一_,以分__。四象者次,_二_,以分太少
又少_。【__】篇名。少室,山名
又副_也。【前_·___】於是_置三少,皆上大夫也。曰少保、少傅、少_。【_】副三公者
又姓。_下_令少年唯
又葉_久切,音守。【__修·杜祁公墓_】君子_弟,民之父母。公_百_,人以_少。母音_
又【正字通】入宥_。【__修·蔡君山墓_】父不哭子,老不哭少。嗟夫君山,而不得_。◎按今文少作幼。《正字通》古小少同。加丿,_注。
【卷二】【小部】編號:705少,[_沼切],不多也。從小丿_。
翻譯:願大王少假借之,使畢使於前
願大王少假借之,使得畢使於前:希望大王能夠寬恕他,使他在大王面前完成他的使命
少在文言文
1. 少在文言文中怎麼表達
少:(讀第三聲時) 1.數量少,缺少,與“多”相對。
例句:《孫子兵法》敵則 能戰之,少則能逃之。 (又等於稍微)2.削弱,減少。
例句:《治安策》欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。3.輕視,看不起。
例句:《論衡》世俗共短儒生,儒生之徒亦自相少。4.不多時,一會兒 例句:、《孟子》少則洋洋焉,攸然而逝。
(讀第四聲時)1.小 《成都紀事》大城少城柳已青。2.副職 《漢書》於是為置三少。
曰少保、少傅、少師。
3.次序排在後邊的 《戰國策》長子之韓,次子之魏,少子之齊。
2. 少在古文中的意思
(一)、少 shǎo
1、本義:不多
如:《說文》少,不多也。意思是少就是不多。
戰國 韓非《韓非子·五蠹》人民少而財有餘。意思是人民很少有結餘的錢財。
又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
2、薄弱
如:戰國 韓非《韓非子》力少而不畏強。意思是力量薄弱但不畏強大。
3、通“小”
如:西漢 劉安《淮南子·汜論》武王崩,成王幼少。意思是武王死後,成王還幼小。
4、短缺,距原來的要求還差 。
如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養)
5、使少,減少;削弱
如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
6、輕視,看不起
如:相少(相互輕視)
7、稍稍,稍微
如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
8、一會兒
如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
(二)、少 shào
1、年幼,年輕
如:西漢劉向《戰國策·齊策》:寡人少。意思是大王還年幼。
如: *** ;少少(年幼;年幼者);少主(幼小君主);少長(年少和年長的人);少亡(夭亡);少友(小友。年長者對年輕友人的稱呼);少日(年少之時);少成(指年少時養成的習性);少成若性(自幼形成的習慣好像天性一樣);少好(年輕美貌)
2、小,不大、
如:少吏(小吏);少腹(小腹)
3、次序在後的
如:少房(妾);少母(兒子稱父親的妾);少姑(古代妻稱夫的庶母為少姑);少妻(妾);少子(最小的兒子)
4、幼年
如:戰國 孟子《孟子》:人少,則慕父母;知好色,則慕少艾。意思是人在年幼的時候,愛慕父母;懂得喜歡女子的時候,就愛慕年輕漂亮的姑娘。
5、年輕人。與“老”相對 [young man]
如:一家老少三代;男女老少;少色(少年的氣色);少年子(古稱青年人)
6、副職;輔佐
如:少正(古代官名。為大官的次官);少府(古官名。秦、漢相沿均為“九卿”之一。東漢時掌管官中服御諸物、寶物、珍膳等等);少內(漢代掌宮中財物的官吏);少公(唐代縣尉的別稱);少尹(明、清時州縣輔佐官如縣丞、典史、吏目等的別稱);少使(漢宮中女官名)。今又指在同等級中較低的。如:少將;少校;少尉
7、少爺
如:闊少;惡少;少東人(少東家,奴僕對家主兒子的稱呼);少君(對別人兒子的尊稱)
參考資料來源:百度百科-少
3. 少在古文中的意思
(一)、少 shǎo 1、本義:不多 如:《說文》少,不多也。
意思是少就是不多。 戰國 韓非《韓非子·五蠹》人民少而財有餘。
意思是人民很少有結餘的錢財。 又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。
有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足) 2、薄弱 如:戰國 韓非《韓非子》力少而不畏強。意思是力量薄弱但不畏強大。
3、通“小” 如:西漢 劉安《淮南子·汜論》武王崩,成王幼少。意思是武王死後,成王還幼小。
4、短缺,距原來的要求還差 。 如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養) 5、使少,減少;削弱 如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜 6、輕視,看不起 如:相少(相互輕視) 7、稍稍,稍微 如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉) 8、一會兒 如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久) (二)、少 shào 1、年幼,年輕 如:西漢劉向《戰國策·齊策》:寡人少。
意思是大王還年幼。 如: *** ;少少(年幼;年幼者);少主(幼小君主);少長(年少和年長的人);少亡(夭亡);少友(小友。
年長者對年輕友人的稱呼);少日(年少之時);少成(指年少時養成的習性);少成若性(自幼形成的習慣好像天性一樣);少好(年輕美貌) 2、小,不大、如:少吏(小吏);少腹(小腹) 3、次序在後的 如:少房(妾);少母(兒子稱父親的妾);少姑(古代妻稱夫的庶母為少姑);少妻(妾);少子(最小的兒子) 4、幼年 如:戰國 孟子《孟子》:人少,則慕父母;知好色,則慕少艾。意思是人在年幼的時候,愛慕父母;懂得喜歡女子的時候,就愛慕年輕漂亮的姑娘。
5、年輕人。與“老”相對 [young man] 如:一家老少三代;男女老少;少色(少年的氣色);少年子(古稱青年人) 6、副職;輔佐 如:少正(古代官名。
為大官的次官);少府(古官名。秦、漢相沿均為“九卿”之一。
東漢時掌管官中服御諸物、寶物、珍膳等等);少內(漢代掌宮中財物的官吏);少公(唐代縣尉的別稱);少尹(明、清時州縣輔佐官如縣丞、典史、吏目等的別稱);少使(漢宮中女官名)。今又指在同等級中較低的。
如:少將;少校;少尉 7、少爺 如:闊少;惡少;少東人(少東家,奴僕對家主兒子的稱呼);少君(對別人兒子的尊稱) 參考資料來源:百度百科-少。
4. "少"字 在古文中所有的解釋,並寫出例句(2個解釋就行了)
◎ 少 shǎo
〈形〉
(1) (會意。小篆從小,丿( piě)聲。本義:不多)
(2) 同本義 [few;little;less]
少,不多也。——《說文》
少,微也。——《太玄·玄衡》
夫少者,多之所貴也。——《易·略例》
賓少進。——《儀禮·鄉射禮》
險以遠,則至者少。——宋· 王安石《遊褒禪山記》
人民少而財有餘。——《韓非子·五蠹》
(3) 又如:少一時(少時,過一會兒);少可(少,至少;稍好,稍愈);少冗(較忙);少甚麼(少甚末,少是末,少甚。有的是,不少,不希罕);少才(小聰明);少年(不幾年);少好(少而精);少言寡語(謂平時說話不多);少說(說少一點);少氣(氣不足)
(4) 薄弱 [weak]
力少而不畏強。——《韓非子》
(5) 通“小” [ *** all]
仲春之月,安萌芽,養幼少,存諸孤。——《禮記·月令》
武王崩, 成王幼少。——《淮南子·汜論》
朝廷幼少,恃我而已。——《後漢書·王允傳》
尿不能卒出,痛引少腹。——《諸病源候論·石淋候》
詞性變化
◎ 少 shǎo
〈動〉
(1) 短缺,距原來的要求還差 [lack;be deficient;be short of]
理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?——清· 劉開《問說》
今少一人,願君即以遂備員而行矣。——《史記·平原君虞卿列傳》
(2) 又如:少不的(免不了,少不了);少襠無系(缺衣少穿);少欠(欠下);少熟(欠收,減產);少下(欠下;少欠);少如(少於;比…少);少條失教(沒規矩,無教養)
(3) 使少,減少;削弱 [rece;weaken]
欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。——賈誼《治安策》
(4) 又如:少其力(削弱它的力量);看看少不少人;這裡肯定少了幾個字;羊群裡少了幾隻羊;少廢話;少給我裝蒜
(5) 輕視,看不起 [look down;belittle;dispise]
儒生之徒亦自相少。——王充《論衡》
(6) 又如:相少(相互輕視)
◎ 少 shǎo
〈副〉
(1) 稍稍,稍微 [a bit;a little;slightly]
少益嗜食。——《戰國策·趙策》
(2) 又
太后之色少解。
今予病少痊。——《莊子·徐無鬼》
賓客意少舒,稍稍正坐。——《虞初新志·秋聲詩自序》
願大王稍假借之,使畢使於前。——《戰國策·燕策》
(3) 又如:少款(稍稍款洽,指交談漸投機);少憩(略事休息);少罄(稍盡);少殺(稍差些);少停(多一會兒);少可(略微好些);少沮(略有收斂);少蘇(稍有緩解);少怠不究(稍加放鬆沒有追究);少需(稍待);少惡(稍感不適);少殺(稍衰;稍差);少息(稍事休息);少差(稍為好轉)
(4) 一會兒 [in a moment;a little while]
少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥、牛之間。——宋· 蘇軾《前赤壁賦》
(5) 又如:請少候;少歇(休息片刻);少一時(待一會兒);少安(稍安);少停(一會兒);少息(不久)
5. 解字“強”“少”在文言文中是什麼意思
強的古漢語意思
qiáng
①(弓弩)硬而有力。《赤壁之戰》:“~弩之末勢不能穿魯縞。”
②泛指強健有力。《勸學》:“蚓無爪牙之利,筋骨之~。”
③強大;強盛。《陳情表》:“外無期功~近之親,內無應門五尺之僮。”【又】強者。《齊桓晉文之事》:“弱固不可以敵~。”
④加強;增強。李斯《諫逐客疏》:“~公室,杜私門。”
⑤強悍;強橫。《周處》:“周處年少時,凶~俠氣,為鄉里所患。”
⑥勝過;比……強。蘇軾《上神宗皇帝書》:“宣宗收燕、趙,復河、隍,力~於憲、武矣。”【又】在……方面強;強於。《屈原列傳》:“博聞~志。”
⑦餘;有餘。《木蘭詩》:“策勳十二轉,賞賜百千~。”
qiǎng
①強迫。《促織》:“少年固~之。”
②強行。《廉頗藺相如列傳》:“秦王度之,終不可~奪。”
③勉強。《黃生借書說》:“非夫人之物而~假焉,必慮人取。”
④竭力;盡力。《觸龍說趙太后》:“太后不肯,大臣~諫。”
jiàng
固執;強硬不屈。《與陳伯之書》:“唯北狄野心,掘~沙塞之間。”
【強死】壯健而死,死於非命。
【強宗】豪門,有權勢之家。
【強起】強迫人出來做官。勉強起身。
少的古文說明
shǎo
①數量少;不多。《寡人之於國也》:“鄰國之民不加~,寡人之民不加多。”
②缺少短少。《茅屋為秋風所破歌》:“自經喪亂~睡眠,長夜沾溼何由徹。”
③小看;輕。《望洋興嘆》:“且夫我嘗聞~仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信。”【又】以……為少;輕視。《後序》:“北亦不敢遽~吾國。”
④稍;略微。《觸龍說趙太后》:“~益嗜食,和於身。”
⑤少頃;一會兒。《赤壁賦》:“~焉,月出於東山之上。”
shào
①年輕;年紀小。《陳涉世家》:“陳涉~時,嘗與人傭耕。”
②年輕人;青年。《師說》:“是故無貴無賤,無長無~。”
③排行在後的。《觸龍說趙太后》:“丈夫亦愛憐其~子乎?”
6. 【“賓客意少舒”在那篇古文
《》原文京中有善者.會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已.眾賓團坐.少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢譁者.遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語.既而兒醒,大啼.夫亦醒.婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之.又一大兒醒,絮絮不止.當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備.滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕.未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止.微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽.賓客意少舒,稍稍正坐.忽一呼:“火起”,夫起大呼,婦亦起大呼.兩兒齊哭.俄而百千呼,百千兒哭,百千犬吠.中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲.凡所應有,無所不有.雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走.忽然撫尺一下,群響畢絕.撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已.。
“願大王少假借之,使畢使於前”這句是出自哪?怎麼翻譯?
此句出自《荊軻刺秦王》兩漢:劉向
譯文:希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。
原文欣賞:
《荊軻刺秦王》兩漢-劉向
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進兵北略地,至燕南界。
太子丹恐懼,乃請荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長侍足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣願得謁之。今行而無信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠能得樊將軍首,與燕督亢之地圖,獻秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報太子。”太子曰:“樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意,願足下更慮之!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒。今聞購樊將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛於骨髓,顧計不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如?”於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“願得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報,而燕國見陵之恥除矣。將軍豈有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進曰:“此臣之日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏屍而哭,極哀。既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,函封之。
於是太子預求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥 淬之。以試人,血濡縷,人無不立死者。乃為裝遣荊軻。
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視。乃令秦武陽為副。(秦武陽 一作:秦舞陽)
荊軻有所待,欲與俱,其人居遠未來,而為留待。
頃之未發,太子遲之。疑其有改悔,乃復請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無意哉?丹請先遣秦武陽!”荊軻怒, 叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強秦,僕所以留者,待吾客與俱。今太子遲之,請辭決矣!”遂發。
太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高漸離擊築,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為慷慨羽聲,士皆瞋目,發盡上指冠。於是荊軻遂就車而去,終已不顧。
既至秦,持千金之資幣物,厚遺wèi秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言於秦王曰:“燕王誠振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,願舉國為內臣。比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟。恐懼不敢自陳,謹斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送於庭,使使以聞大王。唯大王命之。”
秦王聞之,大喜。乃朝服,設九賓,見燕使者咸陽宮。
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
軻既取圖奉之, 發圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長,操其室。時恐急,劍堅,故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時,不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以擊軻,而乃以手共搏之。
是時,侍醫夏無且以其所奉藥囊提軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負劍!王負劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復擊軻,被八創。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報太子也。”
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
《戰國策·秦一策》的翻譯
衛鞅亡魏入秦
衛鞅亡魏入秦,孝公以為相,封之於商,號曰商君。商君治秦,法令至行,公平無私,罰不諱強大,賞不私親近,法及太子,黥劓其傅。期年之後,道不拾遺,民不妄取,兵革大強,諸侯畏懼。然刻深寡恩,特以強服之耳。孝公行之八年,疾且不起,欲傳商君,辭不受。孝公已死,惠王代後,蒞政有頃,商君告歸。人說惠王曰:“大臣太重者國危,左右太親者深危。今秦婦人嬰兒皆言商君之法,莫言大王之法。是商君反為主,大王更為臣也。且夫商君,固大王仇讎也,願大王圖之。”商君歸還,惠王車裂之,而秦人不憐。
衛鞅從魏國逃到秦國,秦孝公任用他為丞相,把商地分封給他,號稱“商君”。商君治理秦國,法令雷厲風行,公平無私。懲罰,不忌避威勢強大的貴族;獎賞,不偏私關係特殊的親信,法令實施至於太子,依法處治。師、傅犯法,處以黥,劓之刑,一週之後,路上沒人拾取遺失的東西,百姓不亂取非分的財物,國力大大加強,諸侯個個畏懼。但刑罰嚴酷,缺少仁恩,只是用強力壓服人而已。
孝公實行商君新法十八年後,重病臥床不起,打算傳位給商君,商君辭謝不受。
孝公死後,惠王繼位,執政不久,商君請求告老還鄉。有人遊說惠王說:“大臣權力太重會危及國家,左右近臣太親會危及自身。現在國內連婦女、兒童都說法令是商君的法令,並不說是大王的法令。這樣,君反為人主,而大王反變為人臣了。況且商君本來就是大王的仇人,希望大王想辦法對付他吧。”
商君害怕受誅,想返回魏國。秦人不許他出境,說:“商君的法令很嚴厲。”因此不能出境,他走投無路,只好返回。惠王即以車裂的極刑處死了商鞅,而秦國人並不表示同情。
蘇秦始將連橫
蘇秦始將連橫,說秦惠王曰:“大王之國,西有巴、蜀、漢中之利,北有胡貉、代馬之用,南有巫山、黔中之限,東有餚、函之固。田肥美,民殷富,戰車萬乘,奮擊百萬,沃野千里,蓄積饒多,地勢形便,此所以天府之,天下之雄國也。以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以並諸侯,吞天下,稱帝而治,願大王少留意,臣請奏其效。”
秦王曰:“寡人聞之,買羽不豐滿者不可以高飛,文章不成者不可以誅罰,道德不厚者不可以使民,政教不順者不可以煩大臣。今先生儼然不遠千里而庭教之,願以異日。” 蘇秦曰:“臣固疑大王不能用也。昔者神農伐補遂,黃帝伐涿鹿而禽蚩尤,堯伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,湯伐有夏,文王伐崇,武王伐紂,齊桓任戰而伯天下。由此觀之,惡有不戰者乎?古者使車轂擊馳,言語相結,天下為一;約中連橫,兵革不藏;文士並餝,諸侯亂惑;萬端俱起,不可勝理;科條既備,民多偽態;書策稠注,百姓不足,上下相愁,民無所聊;明言章理,兵甲愈起;辯言偉服,戰攻不息;繁稱文辭,天下不治;舌弊耳聾,不見成功;行義約信,天下不親。於是,乃廢文任武,厚養死士,綴甲厲兵,效勝於戰場。夫徒處而致利,安坐而廣地,雖古五帝、三王、五伯,明主賢君,常欲佐而致之,其勢不能,故以戰續之。寬則兩軍相攻,迫則杖戟相幢,然後可建大功。是故兵勝於外,義強於內;武立於上,民服於下。今欲並天下,凌萬乘,詘敵國,制海內,子元元,臣諸侯,非兵不可!今之嗣主,忽於至道,皆惽於教,亂於治,迷於言,惑於語,沈於辯,溺於辭。以此論之,王國不能行也。”
說秦王書十上而說不行。黑貂之裘弊,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。羸滕履蹻,負書擔橐,形容枯槁,面目犁黑,狀有歸色。歸至家,妻不下紉,嫂不為炊,父母不與言。蘇秦喟嘆曰:“妻不以為為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。”乃夜發書,陳篋書事,得《太公陰符》之謀,伏而誦之,簡練以為揣摩。讀書欲睡,引錐自刺其股,血流至足。曰:“安有說人主不能出其金市錦繡,取卿相之尊者乎?”期年揣摩成,曰:“此真可以說當世之君矣!”
使用乃摩燕烏集闕,見說趙王於華屋之下,抵掌而談。趙王大悅,封為武安君。受相印,革車百乘,綿繡千純,白壁百雙,黃金萬溢,以隨其後,約從散橫,以抑強秦。 故蘇秦相於趙而關不通。當此之時,天下之大,萬民之眾,王侯之威,謀臣之權,皆欲決蘇秦之策。不費鬥糧,未煩一兵,未張一士,未絕一弦,未折一矢,諸侯相親,賢於兄弟。夫賢人在而天下服,一人用而天下從。故曰:式於政,不式於勇;式於廊廟,不式於四境之外。當秦之隆,黃金萬溢為用,轉轂連騎,炫熿於道,山東之國,從風而服,使趙大重。且夫蘇秦特窮巷掘門、桑戶棬樞之士耳,伏軾撙銜,橫歷天下,廷說諸侯之王,杜左右之口,天下莫之能伉。
將說楚王路過洛陽,父母聞之,清宮除道,張樂設飲,郊迎三十里。妻側目而視,傾耳而聽;嫂蛇行匍伏,四拜自跪謝。蘇秦曰:“嫂,何前倨而後卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金。”蘇秦曰:“嗟乎!貧窮則父母不子,富貴則親戚畏懼。人生世上,勢位富貴,盍可忽乎哉!”
蘇秦起初以連橫遊說秦惠王,說:“大王之國西邊有巴、蜀、漢中,可以取得農業之利;北邊有胡、貉民族和代郡、馬邑、可以供給戰備之用;南邊有巫山、黔中這樣險阻的重地;東邊有餚山、函谷關這樣堅固的要塞。農田肥沃而優良,人民眾多而富裕,戰車萬輛,勇士百萬,沃野千里,存糧豐富,地形險要優越,進攻有利戰,防守堅不可破。這真是上天賜給您的天然府庫,是天下最強大的國家了。憑大王的賢能,軍民的眾多,戰車、馬隊訓練得法,士卒作戰教育有方,完全可以兼併諸侯,侵吞天下,統一四海,稱帝而治。希望大王稍加註意。請允許我用實際情況說明其效果。
惠王說:“寡人聽說‘羽毛不豐滿的雀鳥,不能沖天高飛;制度不完備的國家,不能出兵征戰;對人民少恩少惠,不能發動戰爭;政教不順人心,不能拿戰爭勞煩大臣。’現在先生鄭重地不遠千里而來,當面指教,希望日後再聆聽您的教導。”
蘇秦說:“我已料到大王不可能聽取我的意見,過去神農氏討伐補,遂三國,黃帝討伐涿鹿,擒獲蚩尤酋長,堯帝徵騅兜,舜帝征伐三苗,禹帝征伐共工,商湯徵有夏,文王征伐崇侯,武王征伐殷紂,齊桓公憑戰爭而稱霸天下。由此看來,哪有不運用戰爭的道理呢?古時候,出使的車輛絡繹不絕,外交使節互結同盟,這是天下都一致的。即使這樣,或言合縱,或言連橫,但也從未停止過使用武力;當外交,軍事同時並用,則諸侯混亂;各種問題同時發生,則來不及處理;法令條款齊備,人民反而奸詐;政令繁多雜亂,百姓就無所適從;上下互相埋怨,人民就無所依賴;空洞的道理雖在不厭其煩地講述,而使用武力之事卻在愈來愈頻繁地發生;搞巧言善辯,奇裝異服,戰爭卻沒有一日停息;書策繁亂,言辭駁雜,天下卻不能治理。說的人說得舌爛,聽的人聽得耳聾,卻不見什麼成效;推行仁義,訂立盟約,然而天下並不因此而親善。於是,才廢棄文治,使用武力,多養敢死之士,修繕鎧甲,磨礪兵器,以取勝於戰場。如果無所事事,無所作為,不進行戰爭,就想獲利,擴充土地,即使五帝、三王、五霸、明主賢君,總想坐待成功,卻勢難奏效。因此還得用戰爭繼續解決問題,如果兩軍相距遙遠,就互相進攻;相距迫近,就白刃交鋒,然後才可以建立大功。所以,軍隊得勝於外,正義治強於內;威權建立於上,人民服從於下。現在,想要吞併天下,控制大國,擊敗敵人,統治海內,扶愛百姓,臣服諸侯,非戰爭不可。但是,現在的君王,偏偏忽視了這一極其重要的道理,他們都被那些眾說紛紜的所謂治國的說教弄昏了頭腦,迷惑於他們那些巧舌善辯的言辭,沉醉於他們那誇誇其談的空論之中。由此說來,大王必然不會採用我的主張。
遊說秦王的報告,一共上呈了十次,但蘇秦的意見都沒被採納。黑貂皮衣穿破了,百斤黃金用完了,生活費用也光了,便只好離開秦國,返回洛陽。他腿上打著綁腿,腳上穿著草鞋,揹著書袋,挑著行李,神情憔悴,臉色黃黑,顯得非常慚愧。到家後,妻子織布自如,不來迎接;嫂嫂冷眼相看,不給做飯;父母若無其事,不予理睬。蘇秦長嘆一聲說:“妻子不把我當丈夫,嫂嫂不把我當小叔,父母不把我當兒子,這都是我蘇秦的罪過。”當天晚上,他開啟數十隻書箱,找到專講謀略的書《太公陰符》,於是埋頭苦讀,精心選擇,開始寫作《揣情》、《摩意》之篇。讀書睏倦想睡了,就拿起鐵錐猛刺大腿,血流至足跟。蘇秦說:“哪有說服人主而不能讓他們拿出金、玉、錦、繡、並取得卿相尊位的道理呢?”一年後《揣情》、《摩意》之篇寫成,他說道:“拿這個足以說服當世的君王了。”
於是蘇秦就經過燕烏集闕,在華屋之下游說趙肅侯,雙方交談甚為投契,趙王大為高興,封蘇秦為武安君,並任命他為相國。
給他兵車百輛,錦繡千束、白壁百雙,黃金萬鎰,車隨其後,往各國去約結合縱聯盟,瓦解連橫陣線,以抵制強秦。所以,蘇秦任趙相時,秦國不敢出兵函谷關。
那時候,天下如此廣大,人民如此眾多,王侯如此威嚴,謀臣如此有權勢,都要取決於蘇秦的合縱。蘇秦未耗費一斗糧食,未動用一件兵器,未派出一名士卒,未繃斷一根弓弦,未折損一支箭桿,而諸侯相親,勝過兄弟。總之,賢人在位,天下便信服,一人得用,天下便聽從。所以說:“國事決定在於外交,不決定於武力;決定於在朝廷、宗廟中謀略策劃,而不決定於在戰場上拼刀拼。”當蘇秦大權在握,紅極一時的時候,萬鎰黃金任他使用,成隊車馬任他驅馳,耀武揚威,顯赫於道,山東六國,聞風服從,使趙國地位大為提高。其實,蘇秦只不過是一個住土洞茅舍,用桑樹做門、用樹枝捲成門樞的窮士而已。一旦乘馬坐車,奔走天下,遊說諸侯之主,堵塞左右之口,而天下就無人能與他抗爭。
蘇秦要去遊說楚威王,路過洛陽。父母得知,親自為蘇秦打掃房間,清除道路,奏樂擺宴,親迎於三十里之外;妻子低頭,不敢正視,畏懼膽怯,偷偷探聽;嫂嫂伏地,不敢起立,四拜而跪,求恕前罪。蘇秦問:“嫂嫂為何先前那樣傲慢,而現在又這樣卑下呢?他嫂子說:“因為您季子的地位尊貴,又有錢。”蘇秦慨嘆說:“唉!貧賤則父、母不認親子,富貴則妻、嫂畏懼。人生在世,富與貴怎麼能忽視不顧呢?!”
秦惠王謂寒泉子
秦惠王謂寒泉子曰:“蘇秦欺寡人,欲以一人之智,反覆東山之君,從以欺秦。趙固負其眾,故先使蘇秦以幣帛約乎諸侯。諸侯不可一,猶連雞之不能俱止於棲之明矣。寡人忿然,含怒日久,吾欲使武安子起往喻意焉。”寒泉子曰:“不可。夫攻城墮邑,請使武安子。善我國家使諸侯,請使客卿張儀。”秦惠王曰:“受命。”
秦惠王對寒泉子說:“蘇秦欺我們太甚,想憑一人的心智,詐騙山東六國之君,用合縱訛詐我們。趙王固然依仗人多勢眾,因此下了很大的本錢,先派蘇秦去聯絡諸侯。可是諸侯各懷異心,是不可能步調一致的,就象用繩子串連起來的雞,各奔東西,不能一齊上架一樣,這是很明顯的。我心裡一直很氣憤。我想派武安子馬上把這種情況告訴諸侯。”寒泉子說:“這樣可不行,如果是攻城奪地,倒可以派武安子去,如果為了維護國家利益,出使諸侯國,那就得派客卿張儀去了。”秦惠王說:“完全接受你的意見。”
泠向謂秦王
泠向謂秦王曰:“向欲以齊事王,使攻宋也。宋破,晉國危,安邑王之有也。燕、趙惡齊、秦之合,必割地以交欲王矣。齊必重於王,則向之攻宋也,且以恐齊而重王。王何惡向之攻宋乎?向以王之明為先知之,故不言。”
泠向對秦昭王說:“我想讓齊國尊奉大王,所以主張助齊攻宋。如果奪取了宋國,就會危及魏國,大王唾手就可取得安邑了。燕、趙擔心齊、秦聯合必定會割地給大王,這樣,齊國怕燕、趙與秦聯合,就必定會尊奉大王。那未,我主張攻宋,乃是使齊國有所畏懼而來尊奉大王,大王為何抱怨我主張攻宋呢?我認為大王是個明白有遠見的人,早已知道這種利害關係,所以沒有明說。”
張儀欲假秦兵以救魏
張儀欲假秦兵以救魏。左成謂甘茂曰:“子不予之。魏不反秦兵,張子不反秦。魏若反秦兵,張子得志於魏,不敢反於秦矣。張子不去秦,張子必高子。”
張儀想借秦軍去救魏國,秦臣左成對丞相甘茂說:“您得同意借兵給他。如果秦軍損失過重,魏國不能送還秦軍,那未,張儀怕獲罪就不敢返回秦國;如果魏國將秦軍送還秦國,那未,張儀有功於魏,也不會反回秦國。張儀如果不離開秦國,他的地位必然會在您之上。”
司馬錯與張儀爭論於秦惠王前
司馬錯與張儀爭論於秦惠王前。司馬錯欲伐蜀,張儀曰:“不如伐韓。”王曰:“請聞其說。”
對曰:“親魏善楚,下兵三川,塞轘轅、緱氏之口,當屯留之道,魏絕南陽,楚臨南鄭,秦攻新城、宜陽,以臨二週之郊,誅周主之罪,侵楚、魏之地。周自知不救,九鼎寶器必出。據九鼎,安圖籍,挾天子以令天下,天下莫敢不聽,此王業也。今夫蜀,西闢之國,而戎狄之長也,弊兵勞眾不足以成名,得其地不足以為利。臣聞:‘爭名者於朝,爭利者於市。’今三川、周室,天下之市朝也。而翁不爭焉,顧爭於戎狄,去王業遠矣。”
司馬錯曰:“不然,臣聞之,欲富國者,務廣其地;欲強兵者,務富其民;欲王者,務博其德。三資者備,而王隨之矣。今王之地小民貧,故臣願從事於易。夫蜀,西闢之國也,而戎狄之長,而有桀、紂之亂。以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊也。取其地,足以廣國也;得其財,足以富民;繕兵不傷眾,而彼以服矣。故拔一國,而天下不以為暴;利盡西海,諸侯不以為貪。是我一舉而名實兩附,而又有禁暴正亂之名,今攻韓劫天子,劫天子,惡名也,而未必利也,又有不義之名,而攻天下之所不欲,危!臣請謁其故:周,天下之宗室也;齊,韓、周之與國也。周自知失九鼎,韓自知亡三川,則必將二所併力合謀,以因於齊、趙,而求解乎楚、魏。以鼎與楚,以地與魏,王不能禁。此臣所謂危,不如伐蜀之完也。”惠王曰:“善!寡人聽子。”
司馬錯與張儀就伐蜀或是伐韓的問題,爭論於秦惠王之前,司馬錯主張伐蜀。張儀說:“不如伐韓。”惠王說:“我願聽聽你的意見。”
張儀答道:“與楚、魏親善,也兵三川,堵住鐶轅、緱氏的險塞,阻截屯留的羊腸阪道,魏國將切斷韓國自南陽出兵南下的道路,楚國將進韓國的南鄭,秦國則將往東進攻韓國的新城、宜陽,這樣,兵臨東,西二週之郊,懲罰二週的罪過,並且可以進入楚、魏之地。周室自知危急無救,一定會獻出九鼎、寶器。這樣,就可掌握九鼎重器、地圖、戶籍、控制周天子,號令諸侯,諸侯不敢不聽命,這可以建立王業。現在蜀國只不過是西部偏僻的小國,是戎、狄之輩,您興師動眾,疲睏勞苦,卻不會成就霸王之名;況且取得蜀地、也無利可圖。我聽說:‘爭名在朝廷,爭利在市場。’現在三川、周室正是天下的朝廷和市場,可是大王不爭奪三川、周室,而去爭奪戎、狄,這就離建立王業太遠了。
司馬錯說:“不是這樣,我聽說:‘想使國家富有,務必擴充土地;想使軍力強大,務使人民富有;想要建立王業,務必廣施德政。具備這三個條件,王業即可隨之而來。’現在大王地小民貧,所以我希望您從易處著手。蜀國是西方偏僻的國家,又是戎、狄的首領,而且正有內亂,趁此機會去進攻蜀國,如同豺狼追逐群羊一樣。奪取了蜀國,可以擴充國土;取得了財物,可以富民整軍;不傷害人民,就可以征服蜀國了。所以攻下蜀國,而諸侯不會認為是暴虐;盡取巴、蜀之利,而諸侯不會以為是貪婪。這樣,我們一動就可名利雙收,而且又獲有禁暴正亂的美名,現在進攻韓國,則將威脅天子;而威脅天子,這具有壞名聲,未必有利,還會落個不義之名,何況這是攻伐諸侯所不願意的,就太危險了。我請求講明這個道理:周,是諸侯的宗室;齊,是韓國的同盟。周室自知要失去九鼎,韓國自知要失去三川,兩國必定會通力合作,通過齊、趙去求楚、魏解圍,把九鼎送給楚國,把三川送給魏國,大王是無法阻止他們這樣做的。這就是我所說的‘危險”。我認為,不如攻伐蜀國,乃是萬全之計。
惠王說:“好,我就聽你的。”終於出兵攻蜀,當年十月攻下,滅了蜀國,蜀王改名號為‘侯’,惠王並派陳莊任蜀國的相國。蜀既歸服,秦國便更加強勵殷富,從而輕視諸侯。
張儀之殘樗裡疾
張儀之殘樗裡疾也,重而使之楚。因令楚王為之請相於秦。張子謂秦王曰:“重樗裡疾而使之者,將以為國交也。今身在楚,楚王因為請相於秦。臣聞其言曰:‘王欲窮儀於秦乎?臣請助王。’楚王以為然,故為請相也。今王誠聽之,彼必以國事楚王。”秦王大怒,樗裡疾出走。
張儀要暗害樗裡疾,便先提高他的地位,派他出使楚國,同進要楚王為樗裡疾向秦國請求擔任相國,張儀對楚王說:“提高樗裡疾的地位,派他使楚國,乃是為了兩國的關係。現在樗裡疾在楚國,楚王就為他向秦國請求擔任相國。我聽他對楚王說:‘大王您想要在秦國困住張儀嗎?願意為您效勞。’楚王同意這樣做,所以就為他向秦國請求擔任相國,如果大王您真的答應楚王的請求,他必然會把秦國出賣給楚王。”秦王聽了十分生氣,樗裡疾便只好從楚國逃跑了。
楚攻魏張儀謂秦王
楚攻魏。張儀謂秦王曰:“不如與魏以勁之,魏戰勝,復聽於秦,必入西河之外;不勝,魏不能守,王必取之。”
王用儀言,取皮氏卒萬人,車百乘,以與魏。犀首戰勝威王,魏兵罷弊,恐畏秦,果獻西河之外。
楚國進攻魏國,張儀對秦王說;“您不如幫助魏國,加強它的力量。魏國戰勝了楚國,他會聽命於秦國,一定會給我們割讓酉河之外的地方;魏國失敗了,它也不能守住西河之外,大王便可以奪取過來。”
秦王採納了張儀的計策,進兵皮氏,以大軍萬人,戰車百輛,援助魏國。魏國大將犀首戰勝了楚威王。但魏軍已經疲睏,害怕秦國,果然把西河之外的地方獻給了秦國。
田莘之為陳軫說秦惠王
田莘之為陳軫說秦惠王曰:“臣恐王之若郭君。夫晉獻公欲伐郭,而憚舟之僑存。荀息曰:‘《周書》有言,美女破舌。’乃遺之女樂,以亂其政。舟之僑諫而不聽,遂去。因而伐郭,遂破之。又欲伐虞,而憚宮之奇存,荀息曰:‘《周書》有言,美男破老。’乃遺之美男,教之惡宮之奇。宮之奇以諫而不聽,遂亡。因而伐虞,遂取之。今秦自以為王,能害王者之國者,楚也。楚智橫君之善用兵,用兵與陳軫之智,故驕張儀以五國。來,必惡是二人。願王勿聽也。”張儀果來辭,因言軫也,王怒而不聽。
田莘替陳軫說服秦惠王,說:“我擔心大王將會遭到象郭、虞兩國那樣的危險。當初,晉獻公想征伐郭國,又害怕郭國有大夫舟之僑。晉大夫荀息說:‘《周書》上說:“美女能惑亂國君。”於是晉獻公就把歌女送給郭君,以亂其政。舟之僑勸說君王,郭君不聽勸,舟之僑就離開了郭國,隨後晉國出兵攻郭,終於滅了郭國。晉國又想征伐虞國,又害伯虞國有大夫宮之奇。荀息說:‘《周書》上說:“徘優能惑亂老臣。”’於是晉獻公就把徘優送給虞君,讓他們乘機說宮之奇的壞話。宮之奇進諫,虞君卻不聽,於是,宮之奇就逃離了虞國。晉國接著出兵攻虞,終於滅了虞國。現在大王稱王於諸侯,但危害大王國家的,就是楚國。楚國知道秦將橫門君善於用兵,陳軫善於出謀劃策,所以依恃燕、趙、楚、魏、韓五國合縱,故意輕慢張儀。張儀來秦,必定會讒害這兩人,希望大王不要聽信他的。”張儀不久果然來進讒言,說陳軫的壞話,惠王大怒,不聽信他的話。
張儀又惡陳軫於秦王
張儀又惡陳軫於秦王,曰:“軫馳楚、秦之間,今楚不加善秦而善軫,然則是軫自為而不為國也。小軫欲去秦而之楚,王何不聽乎?”
王謂陳軫曰:“吾聞子欲去秦而之楚,信乎?”陳軫曰:“然。”王曰:“儀之言果信也。”曰:“非獨儀知之也,行道之人皆知之。曰:‘孝己愛其親,天下欲以為子;子胥忠乎其君,天下欲以為臣。賣僕妾售乎閭巷者,良僕妾也;出婦嫁鄉曲者,良婦也。’吾不忠於君,楚亦何以軫為忠乎?忠且見棄,吾不之楚,何適乎?”秦王曰:“善。”乃必之也。
張儀又說陳軫的壞話,他對秦王說:“陳軫奔走於楚、秦之間,可現在楚國並不見得對秦國更加友好,卻對陳軫友好。如此看來,陳軫全是為了自己,而不是為了秦國。而且陳軫打算離開秦國到楚國去,大王您卻為什麼不注意審察呢。”
秦惠王便對陳軫說:“我聽說您想離開秦國到楚國去,是真的嗎?”陳軫說:“是真的。”秦王說:“那張儀的話是真的羅!陳軫說:“這事不單是張儀知道,過路的人也都知道。從前,殷高宗之子孝己痛愛自己的後母,天下人都希望孝己做自己的兒子;吳國大夫伍子胥對自己君王盡忠,天下君王都希望伍子胥做自己的大臣。出賣僕妾,如果賣給鄰里,因為鄰里都瞭解她善良,這才是好僕妾;嫁女人,如果嫁給鄉里,因為鄉里都瞭解她善良,這才是好女人。我如果不忠於君王,楚王又怎麼會要我做他的大臣呢?一片忠心,尚且被遺棄,我不到楚國去,又到哪裡去呢?”惠王說:“好!於是就換留了陳軫。
陳軫去楚之秦
陳軫去楚之秦。張儀謂秦王曰:“陳軫為王臣,常以國情輸楚。儀不能與從事,願王逐之。即復之楚,願王殺之。”王曰:“軫安敢之楚也。”
王召陳軫告之曰:“吾能聽子言,子欲何之?請為子車約。”對曰:“臣願之楚。”王曰:“儀以子為之楚,吾又自知子之楚。子非楚,且安之也!”軫曰:“臣出,必故之楚,以順王與儀之策,而明臣之楚與不也。楚人有兩妻者,人挑其者,詈之;挑其少者,少者許之。居無幾何,有兩妻者死。客謂挑者曰:‘汝取長者乎?少者乎?’‘取長者。’客曰:‘長者詈汝,少者和汝,汝何為取長者?’曰:‘居彼人之所,則欲其許我也。今為我妻,則欲其為我詈人也。’今楚王明主也,而昭陽賢相也。軫為人臣,而常以國輸楚王,王必不留臣,昭陽將不與臣從事矣。以此明臣之楚與不。”
軫出長官儀入,問王曰:“陳軫果安之?”王曰:“夫軫天下之辯士也,孰視寡人曰:‘軫必之楚。’寡人遂無奈何也。寡人因問曰:‘子必之楚也,則儀之言果信矣!’軫曰:‘非獨儀之言也,行道之人皆知之。昔者子胥忠其君,天下皆欲以為臣;孝己愛其親,天下皆欲以為子。故賣僕妾不出里巷而取者,良僕妾也;出婦嫁於鄉里者,善婦也。臣不忠於王,楚何以軫為?忠尚見棄,軫不之楚,而何之乎?’王以為然,遂善待之。”
陳軫離開楚國來到秦國。張儀對秦惠王說:“陳軫作為大王您的鉅子,卻常常把秦國的情況告訴楚國。我不能和他一同辦事,希望大王把他攆走。如果他真的要回到楚國去,就請大王把他殺掉。”秦惠王說:“陳軫哪裡敢回到楚國去呢。”
秦惠王召見陳軫並告訴他說:“我能聽從你的話,你想要到哪裡去?我可以替你預備車馬。”陳軫說:“我願到楚國去。”惠王說:“張儀認為你要到楚國去,我也知道你要到楚國去的。你不去楚國,還將到哪裡去呢!”陳軫說:“我走出秦國,一定故意要到楚國去,以便順著大王和張儀的計策,來證明我是否可以到楚國去。從前楚國有一個娶了兩個妻子的人,一天有人去勾引他的長妻,他的長妻破口大罵;又去勾引他的少妻,少妻便應許了他。過了不久,有兩妻的那個人死了。有位客人對勾引者說:‘你是娶他的長妻呢?還是娶他的少妻?’他回答說:‘娶長妻。’那位客人說:‘長妻罵過你,少妻喜歡你,你為什麼要取長妻呢?’勾引者說:‘處在那人之家時,當然要她應許我。現在做了我的妻子,便要她替我罵別人了。’現在的楚王是個精明的人君,昭陽又是一個賢能的相國。我已經做了別人的鉅子,卻常常把別國的國情告訴楚王,楚王一定不肯留我,昭陽也一定不肯和我共事的。由此看來就可以證明我是否會到楚國去。”
陳軫走出以後,張儀進來問秦惠王說:“陳軫到底要往哪裡去?”惠王說:“那個陳軫真是天下的辯士呢,他仔細地看著我說:‘我陳軫一定要到楚國去。’我實在對他無可奈何。便問他;‘你一定要到楚國去,那麼張儀的話果然是真的了!’陳軫說:‘不但張儀這麼說,就是路人也都知道。從前伍子胥盡忠於吳王,天下的國君都想要他做臣子;孝己敬順他的父母,天下的父母都想他做兒子。所以,賣給別人做僕妾的人,不出里巷就有人要的,一定是好僕妾;被人遺棄的婦人,仍舊嫁在她的鄉里的,也一定是好女人。我陳軫如果不忠於大王您,楚國還要我做什麼呢?忠心的人還將被人攆走,我不到楚國,還能到哪裡去呢’?”秦惠王認為陳軫說得很對,便好好地對待他了。
留意一下是什麼意思
在特定時間內對某一特定事件保持關注;注意一下。
造句:1、其實,他們只要在這個重要的日子之前稍稍多留意一下妻子或女友的表現,就可以免去許多心理負擔。
2、下次你參加社交聚會時,多留意一下你周圍的人所傳送的無聲的語言資訊。
出處:1、《戰國策·秦策一》:“以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以並諸侯,吞天下,稱帝而治,願大王少留意,臣請奏其效。”
2、《漢書·元后傳》:“上亦以皇后素謹慎,而太子先帝所常留意,故得不廢。”
3、唐·白居易《喜敏中及第》詩:“轉於文墨須留意,貴向煙雲早致身。”
4、《東周列國志》第一百六回:“然後連合楚、魏,共立韓、趙之後,併力破秦,此乾坤再造之時也!惟荊卿留意焉。”
5、鄒韜奮《青年運動與抗戰》:“但是我們如稍稍留意近代各國運動中青年所佔的位置,便應該恍然大悟,深刻認識青年運動的重要。”
6、《史記·平津侯主父列傳》:“此二體者,安危之明要也,賢主所留意而深察也。”
北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前。(翻譯成現代漢語)
意思是:北方蠻夷地區的粗鄙人,沒有拜見過天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。
【出處節選】《荊軻刺秦王》——兩漢·劉向
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
【白話譯文】荊軻捧著裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽捧著地圖匣子,按次序進宮,到達殿前的臺階下,秦武陽臉色都變了,十分害怕,秦國的群臣對此感到奇怪。
荊軻回過頭來對秦武陽笑了笑,上前替他向秦王說:“北方蠻夷地區的粗鄙人,沒有拜見過天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。”秦王對荊軻說:“起來,取來武陽所拿的地圖!”
擴充套件資料
1、《荊軻刺秦王》創作背景
《荊軻刺秦王》出自《戰國策·燕策三》,記述了戰國時期荊軻刺秦王這一悲壯的歷史故事,反映了當時的社會情況,表現了荊軻重義輕生、為燕國勇於犧牲的精神。文章通過一系列情節和人物對話、行動、表情、神態等表現人物性格,塑造了英雄荊軻的形象。
2、《荊軻刺秦王》作者介紹
劉向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世稱劉中壘,世居漢代楚國彭城,仕於京師長安,祖籍沛郡豐邑(今屬江蘇徐州),出生於漢昭帝元鳳四年(前77年),去世於漢哀帝建平元年(前6年)。劉邦異母弟劉交的後代,劉歆之父。
曾奉命領校祕書,所撰《別錄》,是我國最早的圖書分類目錄。三篇,大多亡佚。今存《新序》《說苑》《列女傳》《戰國策》《列仙傳》等書,其著作《五經通義》有清人馬國翰輯本。《楚辭》是劉向編訂成書,而《山海經》是其與其子劉歆共同編訂成書。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/lw8mvk.html