當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 潛別離白居易翻譯

潛別離白居易翻譯

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《潛別離》;

潛別離

【作者】唐·白居易

不得哭,潛別離。不得語,暗相思。兩心之外無人知。深籠夜鎖獨棲鳥,利劍春斷連理枝。河水雖濁有清日,烏頭雖黑有白時。惟有潛離與暗別,彼此甘心無後期。

潛別離白居易翻譯

這首《潛別離》是白居易的作品,白居易早年有一個初戀情人,然而唐朝注重禮法,講究門當戶對,出生世家大族的詩人礙於門第與禮法,無法公開兩人的戀情,雖然不甘心,但他終究沒有勇氣去捅開封建禮法的迷霧,而是選擇了【潛離和暗別】,這首《潛別離》,就是表達了詩人對這段感情的無奈和喟嘆;

潛別離白居易翻譯 第2張

我們一起來看這首《潛別離》,第一句,【不得哭,潛別離】,說的是淚眼可以延綿,別離卻是遙遙無期,此時淚眼是詩人潛離與暗別的無奈情懷,是對門第觀點的退讓,接下來的第二句,【不得語,暗相思】,是說相思相念可蔓延,這種思念只有詩人他自己最清楚明瞭,卻無言,卻沒有訴說的物件,留給自己的唯有相思成災;

潛別離白居易翻譯 第3張

後面這句,【兩心之外無人知】,表達的是年少無知純粹無暇,兩小無猜情真意切,離別後兩顆無人知曉的心是否依舊相知相愛,莫不是有一天相見早已物是人非,再往後看,【深籠夜鎖獨棲鳥,利劍春斷連理枝】,暗夜如影,吞噬天日,夜鎖獨棲之鳥,生硬的將愛情毒殺,劍斬連理歃血悽然;

潛別離白居易翻譯 第4張

再接下來,【河水雖濁有清日,烏頭雖黑有白時】,河水再渾濁也有變清的時候,烏黑的頭髮也終究有白頭之時,蒼天有眼是否看清從少年到白頭的情懷,那刻骨銘心的愛戀未改?直到最後一句,【惟有潛離與暗別,彼此甘心無後期】,相思無果默然離開,潛離也好,暗別也罷,一轉身就是天各一方,永不相見;

潛別離白居易翻譯 第5張

好的,以上就是本期關於《潛別離》的全部內容,我們下期再見。

標籤: 翻譯 別離 白居易
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/p8mq39.html