當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 自洛之越原文及翻譯

自洛之越原文及翻譯

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《自洛之越》;

自洛之越

【作者】唐·孟浩然

遑遑三十載,書劍兩無成。山水尋吳越,風塵厭洛京。扁舟泛湖海,長揖謝公卿。且樂杯中物,誰論世上名。

自洛之越原文及翻譯

這首詩的意思是說,棲棲遑遑三十年,文名武功兩個都沒有成就,去吳越尋覓山水,厭倦洛陽京都滿眼的風塵,乘一葉小舟去泛遊鏡湖,向謝靈運,致敬作個長揖,姑且享受杯中美酒,為什麼要計較世上功名;

自洛之越原文及翻譯 第2張

其中【遑遑】指的是忙碌的樣子,【風塵】比喻世俗的紛擾,【杯中物】指的是酒,【論】的意思是計較;

自洛之越原文及翻譯 第3張

【遑遑三十載,書劍兩無成】,詩的前兩句回顧自己的過去,說自己三十多年辛辛苦苦地讀書,結果一事無成,接下來兩句,【山水尋吳越,風塵厭洛京】,一個【厭】字,形象地表現出詩人,旅居長安洛陽的厭煩心緒;

自洛之越原文及翻譯 第4張

接下來的【長揖謝公卿】,表現的是詩人一生為人傲岸,最後兩句暗用張翰的話,【使我有身後名,不如即時一杯酒】,大意是說我且喝酒樂我的,管他什麼名不名,當然,這也是激憤之辭,詩人向來就有強烈的功名心,希望像鴻鵠那樣搏擊長空,一展巨集圖,但是,懷才不遇,不被賞識,報國無門,只好去遊山玩水;

自洛之越原文及翻譯 第5張

好的,以上就是本期關於《自洛之越》的全部內容,我們下期再見。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/ywz311.html