當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 鼠技虎名的文言文翻譯內容 鼠技虎名文言文翻譯

鼠技虎名的文言文翻譯內容 鼠技虎名文言文翻譯

1、譯文:楚地的人稱老虎為老蟲,蘇州人稱老鼠為老蟲。我在長洲做官的時候,因為有事到了太倉,住在客棧裡,把燭吹滅我就睡了。忽然聽到碗碟破碎的聲音,我便問是怎麼 回事,看門的童子答道:“是老蟲鬧騰。”我是楚地人,(一向稱老虎為老蟲,聽說是“老蟲”,)很是害怕,說:“城裡怎麼會有這種野獸?”童子說:“不是別的獸,是老鼠。”我問他: “老鼠為什麼叫老蟲?”童子說這是吳地的風俗,世世代代都是這麼叫這麼傳下來的。 啊哈!老鼠冒老虎之名,致使我嚇得要逃走,慢慢想想,實在值得可笑。然而現在天下冒虎名以欺世的也真不少!

鼠技虎名文言文翻譯 鼠技虎名的文言文翻譯內容

2、原文:楚人謂虎為老蟲,姑蘇人謂鼠為老蟲。餘官長洲,以事至婁東,宿郵館,滅燭就寢,忽碗碟砉然有聲。餘問故,閽童答曰:“老蟲”。餘楚人也,不勝驚錯,曰:“城中安得有此獸?”童曰:“非他獸,鼠也。”餘曰:“鼠何名老蟲?”童謂吳俗相傳爾耳。嗟乎!鼠冒老蟲之名,至使餘驚錯欲走,徐而思之,良足發笑。然今天下冒虛名駭俗者不寡矣。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/8xkozy.html