當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 展開想象的翅膀怎麼寫一篇作文 溫柔的翅膀輕音怎麼寫

展開想象的翅膀怎麼寫一篇作文 溫柔的翅膀輕音怎麼寫

1.展開想象的翅膀怎麼寫一篇作文

翅膀的故事

溫柔的翅膀輕音怎麼寫 展開想象的翅膀怎麼寫一篇作文

高一 丨 應用文 丨 712字

翅膀的故事

2017年,一個暖陽斜照的下午,我降生在一個柔軟的鳥巢中,沒有羽毛的身體微微顫抖著。我強忍著刺眼的陽光,睜開雙眼,看到一雙同樣欣喜的大眼睛。

這就是我的小主人。

我在媽媽寬厚的翅膀下生活,在小主人用心的呵護下慢慢成長。每次抬頭望天,看到哥哥姐姐用那對大翅膀在湛藍的天空中飛翔時,我都有一種羨慕的感覺,潔白的翅膀是我的夢想。奇怪的是我的小主人望著我時,那大眼睛裡,也流露著一絲羨慕之情,但更多的卻是悲哀。

一個月後,我擁有了一對屬於自己的潔白的翅膀。我每天都精心的梳理翅膀的每一根羽毛,媽媽總是說:“啊,我從沒見過這麼美的翅膀!”這多少讓我有些自豪。一日,小主人開啟籠子,將我放在陽臺上,我知道,她是想讓我學會飛翔。我使勁拍打翅膀,乘著風飛向了那讓我如痴如醉的藍天。我快樂的盤旋,時上時下,低下頭俯看小主人,她笑了,雖然有些呆滯,但她笑了!

她不愛笑,我看到最多的不是她的快樂,而是她的穩重、溫柔……悲哀。她彷彿是大海中漂泊的小船,找不到可以停泊的海灣。她的那雙打眼睛裡,滿載著憧憬,好象有著無數個無法實現的願望。這些願望在退潮時,露出溼漉漉的沙灘,等待風去吹乾。

傍晚,我飛回了家。在迷幻的夢中,我依稀聽見小主人說:“我也想飛。”

一天,上帝降臨在我家旁邊,他看見了我美麗的翅膀,甚是喜歡,說可以幫我實現一個願望。

“把我的翅膀給我的小主人吧!”沉思後,我突然說。

“可你,你會死的!”滿臉詫異。

“沒關係!”我鼓足勇氣。

於是上帝憐愛的折斷了我美麗,潔白的翅膀。

朦朧中,我聽見空中傳來小孩爽朗的笑聲。一些願望在盛開,飄出陣陣的清香,等待結果的一天。

在天堂裡,我除了小主人的心,一無所有。

姜玉指導教師高懷立

00

2.求輕音《給我一雙翅膀》歌詞

《給我一雙翅膀》輕音

いま私の願いごとが

現在 我的願望啊

i ma wa ta shi no ne ga i go to ga

かなうならば 翼がほしい

若是能實現 那麼請給我翅膀

ka na u na ra ba tsu ba sa ga ho shi i

この背中に 鳥のように

就像鳥兒一般 請在這背上

ko no se na ka ni to ri no yo u ni

白い翼つけて下さい

裝上純白的翅膀吧

shi to i tsu ba sa tsu ke te ku da sa i

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

いま富とか名譽ならば

無論財富或名譽

i ma to mi to ka me i yo na ra ba

いらないけど 翼がほしい

我都不需要 請給我翅膀

i ra na i ke do tsu ba sa ga ho shi i

子供の時 夢見たこと

孩提時代的夢想啊

ko do mo no to ki yu me mi ta ko to

今も同じ 夢に見ている

現在仍然如此盼望著

i ma mo o na ji yu me ni mi te i ru

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ

乘著風的雙翼

tsu ba sa ha ta me ka se

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

3.輕音少女《給我一雙翅膀》

いま私の願いごとが

現在 我的願望啊

i ma wa ta shi no ne ga i go to ga

かなうならば 翼がほしい

若是能實現 那麼請給我翅膀

ka na u na ra ba tsu ba sa ga ho shi i

この背中に 鳥のように

就像鳥兒一般 請在這背上

ko no se na ka ni to ri no yo u ni

白い翼つけて下さい

裝上純白的翅膀吧

shi to i tsu ba sa tsu ke te ku da sa i

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

いま富とか名譽ならば

無論財富或名譽

i ma to mi to ka me i yo na ra ba

いらないけど 翼がほしい

我都不需要 請給我翅膀

i ra na i ke do tsu ba sa ga ho shi i

子供の時 夢見たこと

孩提時代的夢想啊

ko do mo no to ki yu me mi ta ko to

今も同じ 夢に見ている

現在仍然如此盼望著

i ma mo o na ji yu me ni mi te i ru

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ

乘著風的雙翼

tsu ba sa ha ta me ka se

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

PS:和EVA一樣的輕音少女是翻唱哦

4.跪求填中文歌詞 輕音少女的 給我一雙翅膀

いま私の願いごとが現在 我的願望啊i ma wa ta shi no ne ga i go to gaかなうならば 翼がほしい若是能實現 那麼請給我翅膀ka na u na ra ba tsu ba sa ga ho shi iこの背中に 鳥のように就像鳥兒一般 請在這背上ko no se na ka ni to ri no yo u ni白い翼つけて下さい裝上純白的翅膀吧shi to i tsu ba sa tsu ke te ku da sa iこの大空に 翼をひろげ在這片天空中張開雙翼ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge飛んで行きたいよ自在地飛翔啊to n de yu ku ta i yo悲しみのない 自由な空へ不存在悲傷的自由之空ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 翼はためかせ 行きたい乘著風的雙翼 向前飛翔tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta iいま富とか名譽ならば無論財富或名譽i ma to mi to ka me i yo na ra baいらないけど 翼がほしい我都不需要 請給我翅膀i ra na i ke do tsu ba sa ga ho shi i子供の時 夢見たこと孩提時代的夢想啊ko do mo no to ki yu me mi ta ko to今も同じ 夢に見ている現在仍然如此盼望著i ma mo o na ji yu me ni mi te i ruこの大空に 翼をひろげ。

いま私の願いごとが現在 我的願望啊i ma wa ta shi no ne ga i go to gaかなうならば 翼がほしい若是能實現 那麼請給我翅膀ka na u na ra ba tsu ba sa ga ho shi iこの背中に 鳥のように就像鳥兒一般 請在這背上ko no se na ka ni to ri no yo u ni白い翼つけて下さい裝上純白的翅膀吧shi to i tsu ba sa tsu ke te ku da sa iこの大空に 翼をひろげ在這片天空中張開雙翼ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge飛んで行きたいよ自在地飛翔啊to n de yu ku ta i yo悲しみのない 自由な空へ不存在悲傷的自由之空ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 翼はためかせ 行きたい乘著風的雙翼 向前飛翔tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta iいま富とか名譽ならば無論財富或名譽i ma to mi to ka me i yo na ra baいらないけど 翼がほしい我都不需要 請給我翅膀i ra na i ke do tsu ba sa ga ho shi i子供の時 夢見たこと孩提時代的夢想啊ko do mo no to ki yu me mi ta ko to今も同じ 夢に見ている現在仍然如此盼望著i ma mo o na ji yu me ni mi te i ruこの大空に 翼をひろげ在這片天空中張開雙翼ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge飛んで行きたいよ自在地飛翔啊to n de yu ku ta i yo悲しみのない 自由な空へ不存在悲傷的自由之空ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 翼はためかせ 行きたい乘著風的雙翼 向前飛翔tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta iこの大空に 翼をひろげ在這片天空中張開雙翼ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge飛んで行きたいよ自在地飛翔啊to n de yu ku ta i yo悲しみのない 自由な空へ不存在悲傷的自由之空ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 翼はためかせ乘著風的雙翼tsu ba sa ha ta me ka seこの大空に 翼をひろげ在這片天空中張開雙翼ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge飛んで行きたいよ自在地飛翔啊to n de yu ku ta i yo悲しみのない 自由な空へ不存在悲傷的自由之空ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 翼はためかせ 行きたい乘著風的雙翼 向前飛翔tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i這個可以嗎,可以對照翻譯。

5.求輕音少女 給我一對翅膀 歌詞 【羅馬音+日文+中文

給我一對翅膀 歌詞及羅馬音

いま私の願いごとが

現在 我的願望啊

i ma wa ta shi no ne ga i go to ga

かなうならば 翼がほしい

若是能實現 那麼請給我翅膀

ka na u na ra ba tsu ba sa ga ho shi i

この背中に 鳥のように

就像鳥兒一般 請在這背上

ko no se na ka ni to ri no yo u ni

白い翼つけて下さい

裝上純白的翅膀吧

shi to i tsu ba sa tsu ke te ku da sa i

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

いま富とか名譽ならば

無論財富或名譽

i ma to mi to ka me i yo na ra ba

いらないけど 翼がほしい

我都不需要 請給我翅膀

i ra na i ke do tsu ba sa ga ho shi i

子供の時 夢見たこと

孩提時代的夢想啊

ko do mo no to ki yu me mi ta ko to

今も同じ 夢に見ている

現在仍然如此盼望著

i ma mo o na ji yu me ni mi te i ru

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ

乘著風的雙翼

tsu ba sa ha ta me ka se

この大空に 翼をひろげ

在這片天空中張開雙翼

ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi to ge

飛んで行きたいよ

自在地飛翔啊

to n de yu ku ta i yo

悲しみのない 自由な空へ

不存在悲傷的自由之空

ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e

翼はためかせ 行きたい

乘著風的雙翼 向前飛翔

tsu ba sa ha ta me ka se yu ki ta i

6.溫柔的翅膀歌曲誰唱的

應該是安琥的《天使的翅膀》

《天使的翅膀》

作詞作曲:徐譽滕

演唱:安琥

落葉隨風將要去何方

只留給天空美麗一場

曾飛舞的聲音

像天使的翅膀

劃過我幸福的過往

愛曾經來到過的地方

依昔留著昨天的芬芳

歌譜

那熟悉的溫暖

像天使的翅膀

劃過我無邊的心上

相信你還在這裡

從不曾離去

我的愛像天使守護你

若生命直到這裡

從此沒有我

我會找個天使替我去愛你

愛曾經來到過的地方

依昔留著昨天的芬芳

那熟悉的溫暖

像天使的翅膀

劃過我無邊的心上

相信你還在這裡

從不曾離去

我的愛像天使守護你

若生命直到這裡

從此沒有我

我會找個天使替我去愛你

相信你還在這裡

從不曾離去

我的愛像天使守護你

若生命直到這裡

從此沒有我

我會找個天使替我去愛你

我會找個天使替我去愛你

7.歌詞天使的翅膀,溫柔中發芽

閃亮新主播的主題曲《閃亮天使》司雯嘉 唱的

歌詞:

忘了昨天的嘆息

沒看見美麗的風景

我要呼吸快樂的空氣

給我跳動的旋律

找會飛揚的憧憬

我的勇氣象一場雷雨

打醒沉睡的心

閃亮一下

世界為我鼓掌

我插上天使的翅膀飛翔

勇敢追逐明天的幸福

生命是精彩演出

忘了昨天的嘆息

會看見美麗的風景

我要呼吸快樂的空氣

給我跳動的旋律

找回飛揚的憧憬

我的勇氣象一場雷雨

打醒沉睡的心

閃亮一下

世界為我鼓掌

我插上天使的翅膀飛翔

勇敢追逐明天的幸福

我的快樂我做主

閃亮一下

世界為我鼓掌

我插上天使的翅膀飛翔

勇敢追逐明天的幸福

生命是精彩演出

8.輕音少女歌詞

日文:私の戀はホッチキス

中文:我的訂書機之戀

作詞 作曲:櫻高輕音部

演唱:平澤唯 秋山澪

何でなんだろう?

這是為什麼?

気になる夜

在這無法安眠之夜

君へのこの思い 便箋にね 書いてみるよ

將對你的感情 試著寫於便籤

もしかして 気まぐれかもしれない

莫非這只是 一時的心血來潮

それなのに 枚數だけ 増えてゆくよ

即便如此 便籤的頁數 仍然不斷增多

好きの確率 割り出す 計算式 あればいいのに

算出兩情相悅機率的公式 若有的話該多好

キラキラ光る願い事も

閃閃發光的願望

ぐちゃぐちゃへたる悩み事も

和那堆積如山的煩惱

そうだホッチキスで 綴じちゃおう

對啊 都用那訂書機 將它們釘綴起來

始まりだけは軽いノリで

開始的時候 不過是隨便的一時興起

知らないうちに熱くなって

不知不覺之中 變得無法自拔

もう針がなんだか 通らない

而現在用再長的針 也裝訂不下

ならまた明日

那麼明天再說吧

翼をください

歌:Veil ∞ Lia & Aoi

作詞:山上路夫 作曲:村井邦彥 編曲:くど(ピクセルビー)

元歌手:赤い鳥

この大空(おおぞら)に 翼(つばさ)を広(ひろ)げ

好想在這廣闊的天空

飛(と)んで行(ゆ)きたいよ

展翅高飛

今(いま)、私(わたし)の願(ねが)いごとが葉(かな)うならば

現在 如果可以讓我願望成真的話

翼(つばさ)がほしい

請給我一雙可以展翅高飛的翅膀

この背中(せなか)に 鳥(とり)のように

就好背上像擁有翅膀的小鳥一樣

白(しろ)い翼(つばさ) つけて下(くだ)さい

請給予我潔白的翅膀

この大空(おおぞら)に 翼(つばさ)を広(ひろ)げ

好想在這廣闊的天空

飛(と)んで行(ゆ)きたいよ

展翅高飛

悲(かな)しみのない 自由(じゆう)な空(そら)へ

去往沒有悲傷 自由廣闊的高空

翼(つばさ)はためかせ 行(ゆ)きたい

請賜予我可以展翅高飛的翅膀

いま富(とみ)とか名譽(めいよ)ならば

如今 財富也好 名譽也好都可以放棄

いらないけど 翼(つばさ)がほしい

只想要一雙可以展翅高飛的翅膀

子供(こども)の時(とき) 夢見(ゆめみ)たこと

孩童時所憧憬的夢想

今(いま)も同(おな)じ 夢(ゆめ)に見(み)ている

即使到今日也不曾忘卻

この大空(おおぞら)に 翼(つばさ)を広(ひろ)げ

好想在這廣闊的天空

飛(と)んで行(ゆ)きたいよ

展翅高飛

悲(かな)しみのない 自由(じゆう)な空(そら)へ

去往沒有悲傷 自由廣闊的高空

翼(つばさ)はためかせ 行(ゆ)きたい

請賜予我可以展翅高飛的翅膀

この大空(おおぞら)に 翼(つばさ)を広(ひろ)げ

好想在這廣闊的天空

飛(と)んで行(ゆ)きたいよ

展翅高飛

悲(かな)しみのない 自由(じゆう)な空(そら)へ

去往沒有悲傷 自由廣闊的高空

翼(つばさ)はためかせ 行(ゆ)きたい

請賜予我可以展翅高飛的翅膀

腐宅獻給同樣喜歡K-ON的你```

中文:我的訂書機之戀作詞 作曲:櫻高輕音部演唱:平澤唯 秋山澪 這是為什麼? 在這無法安眠之夜 將對你的感情 試著寫於便籤 莫非這只是 一時的心血來潮 即便如此 便籤的頁數 仍然不斷增多 算出兩情相悅機率的公式 若有的話該多好 閃閃發光的願望和那堆積如山的煩惱 對啊 都用那訂書機 將它們釘綴起來 開始的時候 不過是隨便的一時興起 不知不覺之中 變得無法自拔 而現在用再長的針 也裝訂不下明日 那麼明天再說吧

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/3yegmv.html