當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 長壽樂南昌生日翻譯

長壽樂南昌生日翻譯

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《長壽樂·南昌生日》;

長壽樂·南昌生日

【作者】宋·李清照 

微寒應候,望日邊六葉,階蓂初秀,愛景欲掛扶桑,漏殘銀箭,杓回搖鬥,慶高閎此際,掌上一顆明珠剖,有令容淑質,歸逢佳偶,到如今,晝錦滿堂貴胄,榮耀,文步紫禁,一一金章綠綬,更值棠棣連陰,虎符熊軾,夾河分守,況青雲咫尺,朝暮重入承明後,看綵衣爭獻,蘭羞玉酎,祝千齡,借指鬆椿比壽;

長壽樂南昌生日翻譯

這首詞的意思是說,微冷的時節,期盼著太陽早些升起,臺階前的蓂莢已經長出了六片葉子,已經是初六了,冬天的太陽剛剛升起,春天不久將來臨,就在這時你出生在一個顯赫的家庭,家中視你為掌上明珠,你擁有不俗的姿容,賢淑的品德、良好的教養,嫁給了一個好丈夫,到如今,你已經是兒孫滿堂,而且個個都是有出息的達官貴人了,光榮啊,你的家庭成員已經進入了朝庭中樞,一個個身佩金印,綠綬位列三公,更可喜的是你的兩個兒子,他們兄弟倆福廕不斷,他們持虎符乘熊軾車,成為了地方太守,未來不可限量,而且很快就會高升,進入中樞成為皇帝倚重的大臣,看,他們兄弟倆,身穿著綵衣紛紛上前向你拜壽,向你敬獻美食和美酒,祝賀你長命百歲,與鬆椿同壽;

長壽樂南昌生日翻譯 第2張

這是一篇壽詞,始終對壽星的家庭榮耀進行誇讚,字裡行間透露出作者對壽星主人充滿了敬意,特別是對壽星有兩個好兒子好生羨慕,詞的上半闋主要是寫壽星本人,手法採用順序結構寫作,白描手法直接來講述壽星本人及其家庭,詞的下半闋,採用大量的用典手法,來寫壽星的兩個兒子,大量貼切的典故讚譽壽星的兩個兒子,棠棣連陰,虎符熊軾,夾河分守,青雲咫尺,不管是那個母親,聽了別人這樣誇讚自己的兒子肯定會心花怒放;

長壽樂南昌生日翻譯 第3張

好的,以上就是本期關於《長壽樂·南昌生日》的全部內容,我們下期再見。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/mq85l5.html