渾沌之死文言文的意思
- 綜合知識
- 關注:1.97W次
小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:
混沌之死的文言文翻譯
混沌之死的文言文翻譯如下:
南海的帝王名叫倏,北海的帝王名叫忽,的帝王名叫渾沌。倏和忽在渾沌的地方相遇了,渾沌對待他們非常友好。倏和忽商量著報答渾沌的恩情,說:“人都有七竅,用來看外界、聽聲音、吃食物、呼吸空氣,唯獨渾沌沒有七竅,讓我們試著給他(混沌)鑿出七竅。"
於是倏和忽每天替混沌開一竅,但是到了第七天渾沌就死了。
原文:
南海之帝為倏,北海之帝為忽,之帝為混沌。倏與忽時相與遇於渾沌之地,混沌待之甚善。倏與忽謀報混沌之德,曰:"人皆有七竅,以視聽食息,此獨無有,嘗試鑿之。"
日鑿一竅,七日而混沌死。
註釋:
1、為:是。
2、倏、忽、混沌、人名,具有寓言性質。倏和忽是轉眼之間的意思,莊子用這兩個字做神的名字,意在諷刺二神做事快而不加思考。混沌即純樸自然之意。
3、時相與:常常一起。時:時常 遇:見面。
4、善:好。
5、謀:商量。
6、報混沌之德:報答混沌的恩情。
7、七竅:指一口、兩耳、兩目、兩鼻孔。
8、視聽食息:看、聽、吃、呼吸。
古文《渾沌之死》的翻譯
一、譯文:南海的帝王叫做“倏”,北海的帝王叫做“忽”,的帝王叫做“渾沌”。倏和忽常常一起在渾沌的居地相遇,渾沌對待他們非常友好,倏與忽商量著報答渾沌的恩情,說:“人都有七竅,用來看(外界),聽(聲音),吃(食物),呼吸(空氣),唯獨渾沌沒有七竅,(讓我們)試著給他鑿出七竅。”於是倏和忽每天替渾沌開一竅,到了第七天,渾沌就死了。
二、原文:戰國 莊周 《莊子·應帝王》
南海之帝為倏,北海之帝為忽,之帝為渾沌。倏與忽時相與遇於渾沌之地,渾沌待之甚善。倏與忽謀報渾沌之德,曰:“人皆有七竅,以視、聽、食、息,此獨無有,嘗試鑿之。”日鑿一竅,七日而渾沌死。
擴充套件資料
一、作者簡介
莊子,戰國中期思想家、哲學家和文學家。姓莊,名周,字子休(亦說子沐),宋國蒙人 [2-20] ,先祖是宋國君主宋戴公 。他創立了華夏重要的哲學學派莊學,是繼老子之後,戰國時期道家學派的代表人物,是道家學派的主要代表人物之一。與老子並稱為老莊。
莊子因崇尚自由而不應楚威王之聘,生平只做過宋國地方的漆園吏。史稱“漆園傲吏”,被譽為地方官吏之楷模。莊子最早提出“內聖外王”思想對儒家影響深遠,莊子洞悉易理,深刻指出“《易》以道陰陽”;莊子“三籟”思想與《易經》三才之道相合。他的代表作品為《莊子》,其中的名篇有《逍遙遊》、《齊物論》等。
莊子的想象力極為豐富,語言運用自如,靈活多變,能把一些微妙難言的哲理說得引人入勝。他的作品被人稱之為“文學的哲學,哲學的文學”。據傳,又嘗隱居南華山,故唐玄宗天寶初,詔封莊周為南華真人,稱其著書《莊子》為《南華真經》。
二、渾沌之死
此寓言出自《莊子·應帝王》、 ,莊子用這個故事來表明其“清淨無為”、“順物自然”的社會理想。故事本身啟示人們,不論做什麼事情,都應該根據實際情況,尊重客觀規律,不能只從主觀想象和主觀意願出發。
混沌之死翻譯
南海的帝王名叫儵,北海的帝王名叫忽,的帝王名叫渾沌。儵和忽常跑到渾沌住的地方去玩,渾沌待他們很好。儵和忽商量著報答渾沌的美意,說:"人都是七竅,用來看、聽、吃、呼吸,而渾沌偏偏沒有,我們幹嘛不替他鑿開呢?"於是儵和忽每天替渾沌開一竅,到了第七天,渾沌就死了。
原文:南海之帝為倏,北海之帝為忽,之帝為渾沌。倏與忽時相與遇於渾沌之地,渾沌待之甚善。倏與忽謀報渾沌之德,曰:"人皆有七竅,以視、聽、食、息,此獨無有,嘗試鑿之。"日鑿一竅,七日而渾沌死。
混沌之死的譯文
南海的帝王名叫倏,北海的帝王名叫忽,的帝王名叫渾沌。倏和忽在渾沌的地方相遇了,渾沌對待他們非常友好。倏和忽商量著報答渾沌的恩情,說:“人都有七竅,用來看外界、聽聲音、吃食物、呼吸空氣,唯獨渾沌沒有七竅,讓我們試著給他(混沌)鑿出七竅。
於是倏和忽每天替混沌開一竅,但是到了第七天渾沌就死了。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/v3k9e9.html