當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 理還亂的原文及翻譯

理還亂的原文及翻譯

理還亂的原文及翻譯

1、理還亂上一句:

剪不斷。

2、原文:《相見歡》

作者】李煜 【朝代】五代

無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。

3、翻譯

默默無言,孤孤單單,獨自一人緩緩登上空空的西樓,抬頭望天,只有一彎如鉤的冷月相伴。低頭望去,只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷淒涼的秋色之中。那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國之苦。那悠悠愁思纏繞在心頭,卻又是另一種無可名狀的痛苦。

標籤: 原文 翻譯
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/8rgo21.html