當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 白頭吟原文翻譯欣賞 白頭吟的意思翻譯

白頭吟原文翻譯欣賞 白頭吟的意思翻譯

白頭吟的意思翻譯 白頭吟原文翻譯欣賞

1、白頭吟是古樂府曲名,內容是勸丈夫不要另尋新歡。

2、原文:

皚如山上雪,皎若雲間月。

聞君有兩意,故來相決絕。

今日斗酒會,明旦溝水頭。

躞蹀御溝上,溝水東西流。

悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。

願得一心人,白頭不相離。

竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!

男兒重意氣,何用錢刀為!

3、翻譯

愛情應該像山上的雪一般純潔,像雲間月亮一樣皎潔。

聽說你懷有二心,所以來與你決裂。

今天置酒作最後的聚會,明日一早便在溝頭分手。

我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水向東流去。

當初我毅然離家隨君遠去,就不像一般女孩悽悽啼哭。

滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福。

男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活波可愛。

男子應當重情重義,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償的。

標籤: 翻譯 白頭 原文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/exgqlo.html