當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 題詩後賈島古詩翻譯

題詩後賈島古詩翻譯

哈嘍 大家好!今天要給大家講解的是唐詩《題詩後》,題詩後,唐·賈島,兩句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。《題詩後》是唐代賈島的一首五言絕句;

題詩後賈島古詩翻譯

意思是說這兩句詩我琢磨三年才寫出,一讀起來禁不住兩行熱淚流出來,瞭解我思想情感的好朋友如果不欣賞這兩句詩,我將隱跡故居,以度殘年,再不作詩了,其中【吟】的意思是讀、誦,【知音】指了解自己思想情感的好朋友,【賞】的意思是欣賞,【得】此處指想出來;

題詩後賈島古詩翻譯 第2張

賈島是唐代傑出詩人,他是河北省涿州市人,早年貧寒,落髮為僧,法名無本,自號“碣石山人”,人稱“詩奴”,他的詩精於雕琢,喜歡寫荒涼、枯寂之境,多寫悽苦情味,賈島作詩錘字煉句精益求精,佈局謀篇也煞費苦心;

題詩後賈島古詩翻譯 第3張

這首詩就是他視藝術為生命,全身心投入,執著追求完美境界的精神風貌的真 實寫照,關於賈島最為出名的要數【推敲】這個故事,一次賈島去長安城郊外,拜訪一個叫李凝的朋友,他沿著山路找了好久才摸到李凝的家,這時,夜深人靜,月光皎潔,他的敲門聲驚醒了樹上的小鳥,不巧,這天李凝不在家,賈島就把一首詩留了下來;

題詩後賈島古詩翻譯 第4張

其中一句【鳥宿池邊樹, 僧敲月下門】,他一直猶豫是用【推】字還是用【敲】字,賈島騎在毛驢上,比比劃劃,竟然闖進了韓愈的儀仗隊中,韓愈問賈島為什麼亂闖,賈島就把自己做的那首詩念給韓愈聽,韓愈思索後告訴賈島,還是敲字好些,敲門代表你是一個有禮貌的人,而且一個【敲】字,使夜深人靜之時,多了幾分聲響,靜中有動,豈不活潑?

題詩後賈島古詩翻譯 第5張

賈島聽了連連點頭,他這回不但沒受到處罰,還和韓愈交上了朋友,推敲從此也成為膾炙人口的常用詞,用來比喻做文章或做詩、做事時,反覆琢磨,反覆斟酌,才能達到最佳的效果;

題詩後賈島古詩翻譯 第6張

好的 以上就是本期關於唐詩《題詩後》的全部內容,我們下期再見。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/5l352y.html