當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 世界上第一次在大型國際活動中採用同聲傳譯是什麼時候 同聲傳譯是什麼專業

世界上第一次在大型國際活動中採用同聲傳譯是什麼時候 同聲傳譯是什麼專業

同聲傳譯是什麼專業 世界上第一次在大型國際活動中採用同聲傳譯是什麼時候

1、同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是外語專業,它是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的裝置提供即時的翻譯,這種方式適用於大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

2、同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成為同聲傳譯的門檻也很高。當前,世界上95%的國際高階會議都採用同聲傳譯的方式。第二次世界大戰結束後,設立在德國的紐倫堡國際軍事法庭在審判法西斯戰犯時,首次採用同聲傳譯,這也是世界上第一次在大型國際活動中採用同聲傳譯。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/9x4nrl.html