當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 帶把傘用英語怎麼說

帶把傘用英語怎麼說

帶把傘用英語怎麼說

你最好帶一把雨傘`用英語怎麼說:

答案:You'd better take an umbrella with you.解析:核心句式:你最好做某事:You'd better do sth.take:帶,帶走。

小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

帶把雨傘的英文

  日常生活中,遇到下雨天我們都要帶把雨傘出門,以防被雨淋溼。那麼你知道帶把雨傘的英文是什麼嗎?下面是我為你整理的帶把雨傘的英文,希望你喜歡!

  帶把雨傘的英文

  take an umbrella

  帶把雨傘的英文例句

  1. It's go to rain. you'd better take an umbrella.

  要下雨了. 你最好帶把雨傘.

  2. Wear your boots and take an umbrella; it's pouring out.

  穿上你的靴子,再帶把雨傘, 外面正下著大雨呢!

  3. Take an umbrella just in case it rains.

  帶把雨傘以防下雨.

  4. Could you identify your umbrella among a hundred others.

  你能從100把雨傘中認出你的那一把嗎?

  5. It looks like rain, you'd better take an umbrella with you.

  要下雨了, 你還是帶把傘吧.

  6. There ! Isn 't that your umbrella?

  喏,這不就是你的那把雨傘?

  7. Take this umbrella with you.

  這把雨傘你把它帶上.

  8. Take an umbrella with you.

  隨身帶把傘去.

  9. Taking a gun to the United States would be like taking coals to Newcastle.

  帶把去美國簡直是多此一舉。

  10. Somebody forgot to bring along the U-bolts to clamp the microphones to the pole.

  有人忘了帶把麥克風固定在支架上的U形螺栓。

  take的常見用法

  vt.拿,取; 採取; 接受(禮物等); 耗費(時間等)

  vi.拿; 獲得;

  n.鏡頭; 看法; 收入額; 場景

  1. These files have been zipped up to take up less disk space.

  這些文件已經進行了壓縮,以節省磁碟空間。

  2. You have to take capital appreciation of the property into account.

  你必須將該處房產的資本增值考慮在內。

  3. "Take That" are the best group in the whole world. So there.

  “接招”樂隊是世界上最好的組合,就是這樣的。

  4. Mitchel's schele had not permitted him to take time off.

  米切爾的日程安排使他無法休假。

  5. "I think I hear the telephone ringing."—"Okay, I can take a hint."

  “我想我聽到電話鈴在響。”——“好的,我明白你的意思了。”

  6. Well, I'll take your word for it then, love.

  唔,那我就信你吧,親愛的。

  7. Take a hundred and twenty values and calculate the mean.

  取120個值計算平均數。

  8. I want to take advantage of your lifetime of scholarship.

  我希望能夠用到您一生的學識。

  9. They are bound to take time to readjust after a holiday.

  他們肯定需要時間重新適應假期結束後的生活。

  10. See our selection of autumn favourites and take your pick.

帶來的英文 帶去的英文 帶把傘的英文 bring的過去時

帶來:bring

帶去:take

帶把傘:take an umbrella

bring——brought

帶上雨傘用英語怎麼表達

  帶上雨傘英語釋義

  take an umbrella

  帶上雨傘例句

  帶上雨傘,以防萬一下雨。

  Take an umbrella with you in case it should rain.

  我們帶上雨傘吧。

  Let's take our umbrellas with us.

  我們帶上雨傘以防備雨天。

  We take our umbrella just against a rainy day.

  穿耐磨的.鞋,帶上雨傘。

  Wear strong shoes and take an umbrella.

  你最好帶上雨傘;

  Youd better bring an umbrella with you;

  雖然那天陽光明媚,我父親還是帶上了雨傘以防不測。

  Although the sun was shining the other day, my father took the umbrella with him to be on the safe side.

  雖然出著太陽,約翰仍帶上雨衣和雨傘,以防萬一。

  Although the sun was shinning John took this raincoat and umbrella to be on the safe side.

  你最好帶上雨衣/雨傘,今天可能會下雨。

  You'd better take your raincoat/ umbrella, because it's supposed to rain today.

  推銷晴雨傘的英語作文及翻譯

  Hi,ladies and gentlemen,

  Please pay attention to Disney Commemorative---the Five-fold Mickey Mouse umbrella,it is purple,In many poems and essays,the color means romantic so it will made you feel very comfortable.

  Furthermore,since it is five-folded,it will be very convenient to take.We do not want our umbrellas take too much place,right?

  The best news for you is that,the price is very very friendly.In order to make more people enjoy the beautiful procts and made mouth advertisements for us,we've given up any profits today.

  Ladies and gentlemen,please don't wait,don't hesitate,just take one and feel it now.We do believe it will be the lowest price if you buy it now.Thank you!

  嗨,女士們,先生們,

  請注意迪士尼的紀念---五倍的米老鼠傘,它是紫色的,在許多的詩歌和散文中,顏色意味著浪漫,所以它會讓你覺得很舒服。

  此外,因為它是五折疊,它將是非常方便的採取。我們不希望我們的雨傘採取太多的地方,對不對?

  對你來說最好的訊息是,價格是非常友好的,為了使更多的人享受美麗的產品,併為我們做廣告,我們已經放棄了任何利潤。

  女士們,先生們,請不要等待,不要猶豫,只要拿一個,現在就可以了,我們相信這將是最低的價格,如果你現在買它!

umbrella 英語怎麼讀

umbrella 英 [ʌm'brelə];美 [ʌm'brelə]    

n. 傘;雨傘;庇護

形容詞: umbrellaless

詞彙搭配

bring an umbrella 帶著傘 close an umbrella 收傘

例句

用作名詞 (n.)

1、The wind blew my umbrella inside out.

風把我的傘吹得翻過去了。

2、You should take an umbrella just as a precaution.

你該帶把傘,有備無患。

1、同近義詞

n.雨傘;保護傘;庇護;傘形結構

shadow、bumbershoot

2、詞源

 由於古代西方人的傘是用來遮陽的,所以在拉丁語中,表示傘的單詞是umbrella,是umbra(樹蔭、陰影)的指小形式,意思就是“小蔭涼”。英語單詞umbrella就來源於此。

 3、常用短語

Umbrella Beach 洋傘海灘、傘灘。

標籤: 英語 傘用
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/kk218m.html