當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 同聲傳譯專業介紹

同聲傳譯專業介紹

同聲傳譯專業介紹

1、外語專業。

2、進入同聲傳譯的門檻相當高,理況是接受正規的會議口譯培訓,打好良好的語言、技巧基礎,之後再通過實際的翻譯任務,積累經驗

3、除了具備紮實的語言功底、成熟的會議經驗之外,進入同傳行業還需要有很強的求知慾望,由於職業的需要,譯員在做翻譯的同時也往往要與很多領域的知識打交道,因此有人稱“同傳是任何領域的半個專家”,掌握廣博的知識是做好同傳的重要前提。

標籤: 傳譯 同聲
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/kkm2rv.html