當前位置:生活全書館 >

學習教育

> 怎麼用西班牙語說晚安

怎麼用西班牙語說晚安

漢語:晚安; 法語: bon soir; 英語:good night; 日語: お休(やす)みなさい ; 德語:Gute Nacht ; 韓語 :안녕히 주무세요; 俄語:Доброй ночи ; 荷蘭語:Goede nacht ; 希臘語:Καλή

本文我們將從以下幾個部分來詳細介紹如何用西班牙語說晚安:作為問候語或告別語、祝福別人度過美好的夜晚、祝對方睡個好覺、祝對方做個好夢

西班牙語有很多方法可以說“晚安”。以下是最常見的幾個。第一部分:作為問候語或告別語

buenas noches一般表示晚上好··· 可以用buen sueno來表示晚安(有個好夢)或者是tenga un buen sueno

怎麼用西班牙語說晚安

第1步:說“buenas noches.”這是標準的最直接說“晚安”的方式了。

英語:Good night 日本語:おやすみ 漢語:晚安 德語:Gute Nacht! 法語:bonne nuit! 韓語:???希臘語:Καλ? ν?χτα義大利語:Buona notte韓語:? ?葡萄牙語:Boa noite俄語:Доброй ночи西班牙語:Buonas noches荷蘭語:Goede nacht 希望可以幫助你!滿意

Noches 是陰形名詞。意為晚上

1、早上好 西班牙語:Buenos días 2、下午好 西班牙語:tardes 3、晚上好 西班牙語:noches 4、晚安 西班牙語:Buenas noches 擴充套件資料 西班牙日常用語 1、Hola. 漢語:你好。 2、Buenos días. 漢語:早上好。 3、¿Cómo estás? 漢語:你好

Buenas從形容詞 bueno 變來,noches 這裡因為是複數+陰性名詞形式,因此 -o 詞尾換成 -as

晚安,翻譯成西班牙語是buenas noches。noche為陰性名詞,所以形容詞bueno要變成buenas,即陰性複數。 形容詞是名詞的修飾成分,與其所修飾的名詞保持性、數一致。 1.形容詞的性:有些形容詞修飾陽性名詞時以o結尾,修飾陰性名詞時以a結尾。 un

bueno 和其他形容詞不一樣,在問候語或社交表達語中,可以放在修飾的名詞前面。

西班牙語沒有中午好。 早上好:buenos días 不愛鬧思 第啊思 下午好:buenas tardes 不愛那思 噠了呆思 晚安:buenas noches 不愛那思 鬧拆思

怎麼用西班牙語說晚安 第2張

第2步:注意這裡沒有動詞。

有這個心就行了,另外還是有很多方式對她好的,別專注於一點,這個淘寶或者貼吧應該會有吧

因此本句子不因你說話的物件而改變。Buenas noches 可以用在單個人、多個人、熟識的人和要禮貌相待的人上。

有些語言一般是不說早上好,早安的。例如法語,"Bon matin(純粹意義上的“早上好”)"一般是不用的,而直接說“Bonjour日安”,其他羅曼語依次類推。波蘭語、愛爾蘭蓋耳語等一般也不說“早安”,而只說“日安”的。 你應該知道早安和日安的區別。日安是隻

怎麼用西班牙語說晚安 第3張

第3步:用作問候語和告別語。

怎麼這樣 樓上的不懂法語就不要亂說啊~~~ 法:mon frère,bonsoir,et de rêves. 意:grande fratello, buona notte, buono sogno. 西:Hermano, buenas noches, y los sue

可以表達兩種功能意思,可以用作“晚上好”,也可以用作“晚安”

怎麼這樣 樓上的不懂法語就不要亂說啊~~~ 法:mon frère,bonsoir,et de rêves. 意:grande fratello, buona notte, buono sogno. 西:Hermano, buenas noches, y los sue

第二部分:祝福別人度過美好的夜晚

西班牙語沒有中午好。 早上好:buenos días 不愛鬧思 第啊思 下午好:buenas tardes 不愛那思 噠了呆思 晚安:buenas noches 不愛那思 鬧拆思

怎麼用西班牙語說晚安 第4張

第1步:用"Que pase buenas noches." 大致翻譯為“過個好晚上。

早安 buenos días 晚安 buenas noches 上午好 buenos días 下午好 buenas tardes 晚上好 buenas noches

Que 類似英語中的that ,用來引出後面的句子。

晚安,Que tenga buena noche ! 明天見,hasta mañana .

Pasepasar 這個動詞衍生出來。直譯為“度過”、“花費”。更直譯的意思是“度過好晚上”、“夜晚過得好點”

怎麼這樣 樓上的不懂法語就不要亂說啊~~~ 法:mon frère,bonsoir,et de rêves. 意:grande fratello, buona notte, buono sogno. 西:Hermano, buenas noches, y los sue

Buenas noches直譯為“晚安”。

西班牙語沒有中午好。 早上好:buenos días 不愛鬧思 第啊思 下午好:buenas tardes 不愛那思 噠了呆思 晚安:buenas noches 不愛那思 鬧拆思

怎麼用西班牙語說晚安 第5張

第2步:把動詞變位。

早安 buenos días 晚安 buenas noches 上午好 buenos días 下午好 buenas tardes 晚上好 buenas noches

根據物件不同,要把pasar做適當的變位。

pasa (單數非正式“你”)格變位

paseusted (單數正式“你”)格變位

pasadvosotros (複數非正式“你(們)”)格變位

pasenustedes (複數正式“你(們)”)格變位

注意這是祈使語氣的動詞形式。

怎麼用西班牙語說晚安 第6張

第3步:或者用"tener"替換 "pasar"。

Tener直譯為“有”,雖然比“Que pase buenas noches”少用些,但你還可以說 “Que tenga buenas noches”

ten (單數非正式“你”)格變位

tengausted (單數正式“你”)格變位

tenedvosotros(複數非正式“你(們)”)格變位

tenganustedes (複數正式“你(們)”)格變位

第三部分:祝對方睡個好覺

怎麼用西班牙語說晚安 第7張

第1步:說"Que duerma bien." 這是禮貌用語,用來告訴對方“好好睡”

Que 引入後續句子部分。

Duermadormir 衍生而來,意為睡覺。

Bien 是形容詞意為

怎麼用西班牙語說晚安 第8張

第2步:根據說話物件的不同,給dormir變格。

因為你要說禮貌用語,所以要用祈使語氣變格。

duerme (單數非正式“你”)格變位

duermausted (單數正式“你”)格變位

dormidvosotros (複數非正式“你(們)”)格變位

duermanustedes (複數正式“你(們)”)格變位

第四部分:祝對方做個好夢

怎麼用西班牙語說晚安 第9張

第1步:祝願對方: "Que tengas dulces sue?os."即“做個甜蜜的夢”

Tengastener 的變格,意為“好”

Dulces是形容詞意為“甜”, sue?os 是名詞意為“夢”

這個句子通常用在孩子或其他很重要的人上,因為這個句子一般用在這種情況,所以tengas 這個變位一般就可以直接用了。

怎麼用西班牙語說晚安 第10張

第2步:"Que sue?es con los angelitos." 用來說“和小天使們一起做夢”

So?ar意為“做夢”

Con 意為“伴隨”

Los angelitos 意為“小天使”

這句話又是一句常說給孩子聽的句子,因此 sue?es 一般就足夠了。

參考

擴充套件閱讀,以下內容您可能還感興趣。

“哥哥,晚安。好夢。”用法語,義大利語和西班牙語分別怎麼譯?

怎麼這樣 樓上的不懂法語就不要亂說啊~~~

法:mon frère,bonsoir,et de rêves.

意:grande fratello, buona notte, buono sogno.

西:Hermano, buenas noches, y los sue

晚安我的愛人的西班牙語

buenas noche, mi amor

西班牙語的早上好、中午好、下午好和晚安,怎麼發音?

西班牙語沒有中午好。

早上好:buenos días 不愛鬧思 第啊思

下午好:buenas tardes 不愛那思 噠了呆思

晚安:buenas noches 不愛那思 鬧拆思

西班牙語"午安""晚安"怎麼說

午安buenastardes晚安buenasnoches

西班牙語早安/晚安/上午好/下午好怎麼說

早安 buenos días

晚安 buenas noches

上午好 buenos días

下午好 buenas tardes

晚上好 buenas noches

標籤: 西班牙語 晚安
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/xuexijiaoyu/32vekl.html