當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 原文翻譯 賞析 “問餘何意棲碧山 笑而不答心自閒。”全詩意思

原文翻譯 賞析 “問餘何意棲碧山 笑而不答心自閒。”全詩意思

【詩句】問餘何意棲碧山,笑而不答心自閒。

“問餘何意棲碧山,笑而不答心自閒。”全詩意思,原文翻譯,賞析

【出處】唐.李白《山中問答》

【意思翻譯】你問我為什麼隱居在這青綠的山林中,我只是笑一笑,沒有回答你,內心卻是一片自在悠閒。原詩有 “桃花流水窅然去” 句,其意為: 且看那鮮豔的桃花,一瓣瓣地隨著流水消失遠去; 這是另一種美好天地,絕不是庸俗煩擾的人間所能比擬。窅: 讀作yao,是指悠遠的意思。李白幽居在山林中,太守聞名去拜訪他,李白於是寫下這首答客詩。原詩描寫人徜徉在青山綠水間,心情舒適悠閒; 山中的世界更有一番清美悠遠的情趣。

【全詩】

《山中問答》

.[唐].李白.

問餘何意棲碧山,笑而不答心自閒。

桃花流水窅然去,別有天地非人間。

【註釋】

①何意:一作“何事”。②不答:一作“不語”。③窅(yao)然:深遠貌。窅:一作“宛”。

【賞析】

            “碧山”,在今湖北安陸縣境。《安陸縣誌》卷二六引《湖廣志》: “白兆山,一名碧山。山下有桃花巖,李白讀書處。”這首詩寫他住在山 裡,有人問他為什麼住在山裡,他笑而不答,內心自然安閒,並不擾亂。他 注目看的是桃花在流水裡遠遠地流去,這裡另有一番境界,不同於人間。窅 (yǎo咬)然: 狀深然的樣子。通過桃花流水,來寫出別有天地來。

            這首詩的特點,是寫明“笑而不答”,其實是不答而答,即不是回答問 話,是通過具體的形象描繪來作回答。像陶淵明 《飲酒》之五: “採菊東籬 下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。” 陶淵明說的“真意”也就是這裡“何意”的“意”。說的“忘言”,也就是 這裡的“笑而不答”。並非“忘言”,是通過具體的“飛鳥相與還”來表達他 的真意,即《歸去來兮辭》裡說的“鳥倦飛而知還”,正像他的厭倦官場生 活而辭官歸隱,通過“飛鳥相與還”引起感觸,這就是所謂“真意”,雖 說“忘言”而實際上還是通過“飛鳥相與還”的形象,來表達他辭官歸隱的 心情。這裡也一樣,他雖“笑而不答”,還是通過形象來作了回答。

           他注目 看著桃花隨著流水遠遠流去,這裡是別有天地,他喜愛這別有天地的隱居生 活,不喜歡爭名奪利的人間生活,這就回答了人家的問話。這樣不答而答的 寫法,像王維 《酬張少府》 : “君問窮通理,漁歌入浦深。”窮指窮則獨善 其身,通指達則兼善天下。窮指不得意而退隱,通指得意而出仕。問窮通 理,即問是退隱好還是出仕好,王維沒有回答,卻說: “漁歌入浦深。”唱 著漁歌,深入浦中,用行動來回答,即用退隱的行動來回答他的問話,自己 是願意退隱的。

這種不回答問話,通過行動或所描寫的形象來回答的寫法,即不答而 答,才是詩。因為詩,一般說來是通過形象來表達情意的。這種不答而答的 寫法,正是通過形象來表達情意,所以是詩。

【賞析】

         這是一首描寫山中幽景、隱居閒情的詩,暗暗透露出詩人對現實的不滿。 此二句寫俗人發問,詩人“笑而不答”,頗有神祕懸念意味,並啟人思索。“心自閒”,已 暗中回答了棲居的緣由。二句起筆突兀,寫得迷離曲折,引人入勝。後二句乃是“何意 棲碧山”的絕妙答案:在常人眼中,“流水落花”乃惜春哀傷之詞;但在詩人心裡,落花隨 流水,杳然遠去,是山中美麗的景象。詩人之“棲碧山”,是迷碧山,愛碧山,“碧山”是“非 人間”的“別有天地”,是自由、天然、寧靜的閒適之地。只有崇尚自然具有高尚情操而 不汲汲於功名富貴的人,才會棲居於此,這樣“碧山”之“美”,就與“人間”之“惡”,形成 了鮮明的對比。詩人的遭遇不幸,都隱含於質樸自然的詩句之間,使其蘊意深邃,如羚 羊掛角,無跡可尋,別有情韻。明李東陽評曰:“皆淡而愈濃,近而愈遠,可與知者道,難 與俗人言。”(《麓堂詩話》)此評可謂中肯也。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/0yl6lv.html