當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 揚州慢姜夔怎麼寫

揚州慢姜夔怎麼寫

1.姜夔為什麼要寫《揚州慢》

【借用內容體現了作者對今日揚州城冷落的痛心,也揭露了金兵的殘忍,暗諷了當局的無能。】

揚州慢姜夔怎麼寫

回答完畢。以下是附帶內容。

姜夔《揚州慢》解讀 淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。

入其城,則四顧蕭條,寒水自碧。暮色漸起,戍角悲吟。

餘懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。

(丙申,淳熙三年的天干地支,即1176年,冬至那天,當天夜裡下了雪,到天亮時分,剛剛停止,一“夜”字一“初”字,可以知道“予過維揚”是在清晨。看到滿野的薺麥,薺麥興許長得很高了,若是剛破土則被大雪覆蓋了。

這是揚州城外看到的,與以前的春風十里的熱鬧繁華相比,如今冷清荒涼了。然後是進入城中,看到到處都蕭條冷落,只有寒冷的水泛出碧綠的色彩在那盪漾。

這裡有一個疑問,既然前面寫了夜裡下大雪,怎麼這裡的水還能泛出碧綠而不結冰呢?這裡用一個詞“蕭條”來寫城中景象,用水泛出寒意,空自碧綠來渲染城的荒涼。我們由此可以想象到城中行人的稀少,各個店鋪約莫是關門,約莫是門可羅雀,生意的冷淡,以前那種“天下三分明月夜,二分無賴是揚州” 繁華昌盛在也看不到了。

接著是“暮色漸起,戍角悲吟”,寫到了暮色,說明詞人已經從破曉開始,看了一整天了。現在是傍晚時分,只聽到戍守的號角四起,發出悲涼的鳴叫。

這裡寫出了戰爭氣氛仍在,一座繁華的商業城市,入夜不是華燈璀璨,笙歌四起,響起的卻是悲涼的戍守的號角聲,那種戰爭的緊張,血腥氣味似乎又在空氣中瀰漫開來。所以讓我愴然,傷心不已。

對比往昔,更始悲從中來,感慨萬千,因而特地為揚州譜寫了一支新曲子,叫《揚州慢》,並自己填詞,歌詠起來。姜夔可是個原創型歌手,能自度曲填詞歌唱。

雖然現在這支曲子的譜調不能感受了,但我們可以大概猜測到其風格的悲涼傷感。作者唱給他的老師千巖老人聽,千巖老人也很傷感,很讚賞自己學生的才華,講了句很鼓勵的話,將它跟《詩經》的《黍離》篇相提並論。

而姜夔把老師鼓勵的話寫在序言裡,卻顯出對自己創作的不自謙了。成了自我標榜,著實可笑。)

1淮左名都,竹西佳處,解鞍少住初程。(直言之為:到了揚州,要找旅店歇腳住宿。

詞人表達這層意思的時候,不直接說,到了揚州,而用個方位詞,淮左,用讚揚的口吻,名都,又用上揚州郊外的一處勝景“竹西”亭子,用“佳處”來指代揚州。一“名”一“佳”,對揚州的讚美溢於言表。

這裡給我們填詞作詩提供了一種手法,就是不直接點名是什麼物件,而選取其中一個跟它有關的事物來代替,這一事物本身的字眼必須是雅緻的,這樣以來,雖然增加了理解的障礙,表達上繞了彎彎,但給讀者的體驗會有曲徑通幽的效果。這可以叫做曲筆吧。

當然,這個代替物件的選用也不是隨便來的,姜夔這裡是選用了杜牧《題揚州禪智寺》“誰知竹西處,歌吹是揚州”,這也是江西詩派的無字無來歷的影響吧。粵教版教材於“解鞍少住初程”後標點為逗號,似應作句才對)。

2過春風十里,盡薺麥青青。(序言沒有點明春風十里,只寫薺麥彌望,初看還以為莊稼長勢良好,看不出什麼荒涼冷落。

而這裡點明春風十里,以前是舞榭歌臺,遊人如織的,現在只有綠油油的薺麥,其對比之強烈可想而知。) 3自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。

(用一個“窺江”,字面上好象輕鬆,只是窺探一下,當實際上是金人對長江流域的燒殺搶掠,造成了處處城池荒廢,生靈塗炭,連那喬木都厭惡了金人的所作所為。下句的“猶厭言兵”的主語,一般補充為老百姓,其實理解為“廢池喬木”也可以,連荒廢的城池被焚的樹木都厭惡在說到金兵,老百姓的感受就可想而知。

一個“厭”字,蘊涵了百姓無盡的厭惡憤怒和悲傷。) 4漸黃昏,清角吹寒,都在空城。

(這裡再次寫到序言中的黃昏景象,用悲涼的號角來渲染緊張淒涼的氛圍,而一個“空”字,寫出了城的蕭條殘敗,這個“空”正是序言裡的“蕭條”。這裡的一個“都”字,很容易讓人產生兩種理解,一為全的意思,那悲涼的號角聲,全在空落落的城中響起。

一為都會,就是都會還叫以前的都會,但已經是座空城了。詞典多取第一中解釋,都,表示全部包括在內。)

1杜郎俊賞,算而今重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。

(下片用了杜牧典故寫了一半內容。前片用化用了杜牧的詩句。

看看姜夔如何用杜郎故事。用一“俊賞”顯得很特別,是一用常見詞語的陌生化組接,俊,英俊,引申為善於,特別。

俊賞,特別善於欣賞品味,有卓越的鑑賞能力。這是姜夔獨創的詞語了。

算,推測;料想的意思。用了假設手法來寫,杜牧如果在今天重來,應該非常驚詫了。

即使他那麼有才華,也難寫出內心深深的感情了。為什麼?太傷心。

這裡又用了杜牧兩首詩的詞句,《贈別》“娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。”

《譴懷》“落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。十年一覺揚州夢,贏得青樓薄悻名。”

運用假設杜牧會驚詫,傷心到寫不出內心感情來突出揚州城於往昔相比的破敗與荒涼。應該說,這也是曲筆,是發揮了想象,運用了典故的曲筆。

這一處,啟發。

2.急求《揚州慢》姜夔 正文的翻譯

揚州是淮河東邊著名的大都,在竹西亭美好的住處,解下馬鞍少為停留,這是最初的路程。

經過春風吹遍了揚州十里,都是薺菜麥子一派青青。自從金兵進犯長江回去以後,荒廢了池苑,伐去了喬木,至今還討厭說起舊日用兵。

天氣漸漸進入黃昏,淒涼的畫角吹起了冷寒,這都是在劫後的揚州城。 杜牧有卓越的鑑賞,料想今天,重來此地一定吃驚。

即使“豆蔻”詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情。二十四橋仍然還在,卻橋下江中的波浪浩蕩,淒冷的月色,處處寂靜無聲。

懷念橋邊的紅芍藥,可每一年知道它替什麼人開花繁生。

3.姜夔 《揚州慢》改寫現代散文

姜夔 《揚州慢》

改寫現代散文:

淳熙年丙申月冬至這天,我經過揚州。夜雪初晴,放眼望去,全是薺草和麥子。進入揚州,一片蕭條,河水碧綠淒冷,天色漸晚,城中響起淒涼的號角。我內心悲涼,感慨於揚州城今昔的變化,於是自創了這支曲子。千巖老人認為這首詞有《黍離》的悲涼意蘊。

揚州是淮河東邊著名的大都,在竹西亭美好的住處,解下馬鞍少為停留,這是最初的路程。經過春風吹遍了揚州十里,都是薺菜麥子一派青青。自從金兵進犯長江回去以後,荒廢了池苑,伐去了喬木,至今還討厭說起舊日用兵。天氣漸漸進入黃昏,淒涼的畫角吹起了冷寒,這都是在劫後的揚州城。

杜牧有卓越的鑑賞,料想今天,重來此地一定吃驚。即使“豆蔻”詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情。二十四橋仍然還在,卻橋下江中的波浪浩蕩,淒冷的月色,處處寂靜無聲。懷念橋邊的紅芍藥,可每一年知道它替什麼人開花繁生!

4.揚州慢 姜夔 賞析

我國古代思想家孔子曾經按照人的思想品德高下,將人分為三等:狂,狷,鄉愿。

孟子在《盡心下》中也把人分成三個等級:中道者為上,狂狷者次之,而“閹然媚於世”的鄉愿者,則屬最劣之等級了。何謂“狂狷”?孔子曰:“狂者進取,狷者有所不為也。”

狂者,就是有進取心的人;狷者,就是獨善其身的人;而鄉愿則是同流合汙的人。無獨有偶,近代學者王國維先生在《人間詞話》中也將詞人分作了三等:東坡、稼軒為狂者,姜夔為狷者,而吳文英等就分到了鄉愿中。

姜夔為何歸屬於“狷者”,這和他的生平是分不開的。姜夔一生從未入仕。

在他很小的時候,他父親就去世了。姜夔從小就過著一種漂泊天涯的生活,這種生活遭際就使得姜夔年紀輕輕的就有一種冷感愁懷,而他的詞作也就大都為一些離情別緒之作。

狂者蘇軾、辛棄疾的作品平時見者頗多,而對狷者姜夔則我還是有些陌生。今天收集了一些資料,特別品讀一下姜夔的代表作《揚州慢》。

姜夔的《揚州慢》寫於金兵第二次南侵後的第十五年。當時的姜夔才二十一歲,來到揚州,看到曾經素以繁華富麗而著稱的江南名城揚州,如今已是斷壁殘垣,心有所感,於是就寫下了這首詞,來憑弔揚州荒涼,寄託黍離哀思。

《揚州慢》開篇擒題,揚州是淮南的著名都城,竹西亭是揚州的風景名勝,初次到揚州,作者在此解鞍下馬,稍作停留。經過昔日春風駘蕩的十里繁華舊境,到處長了青青野麥,自從金兵窺犯長江之後,連毀廢的城池和高大的樹木,都厭惡說到戰火刀兵。

天色漸漸黃昏,悽清的號角吹送著寒冷,傳遍了整座空城。作者通過對揚州城的蕭索之景的描寫,渲染了一種悲涼的氣氛,從而為下片的抒情作了鋪墊。

下片則寫對揚州的感受。料想杜牧重回揚州也會愕然震驚,縱有讚美“豆蔻”芳華的精工麗詞,縱有歌詠青樓一夢的絕妙才能,也沒有了當年的興致和情思。

以杜牧筆下的詩境與揚州城的現境進行對比,作者的寫法自然高妙,渾化無跡。末言二十四橋依然完好,而只有一彎冷月寂寞無聲,那橋邊紅芍藥,年年花葉繁茂,而無人欣賞,充滿時移景遷,物是人非之感。

作者在下片中側重於寫情,主要是將唐代詩人杜牧對揚州的詠歎之詞與揚州城如今的全貌作一番對比,從而抒發了作者的“黍離之悲”。 姜夔的詞是非常講究技巧的,這首《揚州慢》在寫作,主要是用了對比和化入的方法。

“廢池喬木,猶厭言兵”是運用了擬人的手法,言樹猶如此,人何已堪?“二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲”句,寫出了揚州城物是人非的情景,“二十四橋仍在”,但心情、感情,已是“冷月無聲”,寫盡了揚州城的淒冷,同時也隱含了人們被戰爭摧殘的痛苦。 姜夔在這首《揚州慢》中一共化入了杜牧的四首詩: 《遣懷》,“落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。

十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。” 《贈別》,“娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。

春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。” 《揚州禪智寺》,“雨過一蟬噪,飄蕭鬆桂秋。

青苔滿階砌,白鳥故遲留。暮靄生深樹,斜陽下小樓。

誰知竹西路,歌吹是揚州。” 《寄揚州韓綽判官》,“青山隱隱水遙遙,秋盡江南草木凋。

二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?” 杜牧生於唐末,為人風流瀟灑。他曾經在揚州城做過短暫的停留,並留下了許多詩篇,這些詩篇都是對揚州城繁華生活的歌詠。

姜夔所化用的詩文是其中的一部分。而那些曾經的繁華與如今的蕭索又恰好形成了一種對比,正是這種對比,讓作者產生巨大的心理反差,也就行而生悲,因此做下這首《揚州慢》抒發心中的“黍離之悲”。

認真地品讀姜夔的這首詞,你思緒會隨著作者的情思而起伏,你閉目遐思之中,可以隱隱地望見:在一個雪後的清晨,正值風華年紀、西風瘦馬布衣青衫的姜夔來到揚州,徘徊在竹西亭邊,二十四橋下,希望尋找當年杜牧的蹤跡,然而望見的卻是滿眼荒草廢墟,因而悲從景生,哀從心起,緩緩行步中,驚歎“杜郎俊賞,算而今,重到須驚,縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情”。是啊,即使杜牧活到此時,也會被眼前景象驚呆,大詩人再也不會有“春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。”

的意興了。揚州破敗了,破敗在荒淫無能的南宋小朝庭手中,破敗在一大群貪生怕死的文官武將手裡,布衣青衫的姜夔來此,為她唱一首輓歌。

他沒有杜牧的依紅偎翠,春眠不曉,他匆匆地來,又匆匆地走了,在斜陽陌巷中,留下了瘦馬枯韁的長長身影,留下他這首《揚州慢》。

5.揚州慢 姜夔 全文注音版

【注音對照】

淳熙丙申至日,予過維揚。

chún xī bǐng shēn zhì rì ,yǔ guò wéi yáng 。

夜雪初霽,薺麥彌望。

yè xuě chū jì ,qí mài mí wàng 。

入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。

rù qí chéng ,zé sì gù xiāo tiáo ,hán shuǐ zì bì ,mù sè jiàn qǐ ,shù jiǎo bēi yín 。

予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。

yǔ huái chuàng rán ,gǎn kǎi jīn xī ,yīn zì dù cǐ qǔ 。

千巖老人以為有“黍離”之悲也。

qiān yán lǎo rén yǐ wéi yǒu “shǔ lí ”zhī bēi yě 。

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。

huái zuǒ míng dōu ,zhú xī jiā chù ,jiě ān shǎo zhù chū chéng 。

過春風十里。盡薺麥青青。

guò chūn fēng shí lǐ 。jìn qí mài qīng qīng 。

自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。

zì hú mǎ kuī jiāng qù hòu ,fèi chí qiáo mù ,yóu yàn yán bīng 。

漸黃昏,清角吹寒。都在空城。

jiàn huáng hūn ,qīng jiǎo chuī hán 。dōu zài kōng chéng 。

杜郎俊賞,算而今、重到須驚。

dù láng jun4 shǎng ,suàn ér jīn 、zhòng dào xū jīng 。

縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。

zòng dòu kòu cí gōng ,qīng lóu mèng hǎo ,nán fù shēn qíng 。

二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。

èr shí sì qiáo réng zài ,bō xīn dàng 、lěng yuè wú shēng 。

念橋邊紅藥,年年知為誰生。

niàn qiáo biān hóng yào ,nián nián zhī wéi shuí shēng 。

【翻譯】

揚州自古是淮南東路的名城,這裡有著名遊覽勝地竹西亭,初到揚州我解鞍下馬作停留。當年那春風十里繁華街道,如今卻是蕎麥青青孤單可憐。自從金兵侵犯長江流域以後,連荒廢的池苑和古老的大樹,都厭惡再提起那場可惡的戰爭。臨近黃昏悽清的號角已吹響,迴盪在這座淒涼殘破的空城。

杜牧曾以優美的詩句把你讚賞,今若重來定會為你殘破而驚。縱使有豆蔻芳華的精工詞采,縱有歌詠青樓一夢絕妙才能,也難抒寫此刻深沉悲愴感情。二十四橋依然完好毫無損傷,橋下波心蕩漾一彎冷月寂寞。想那橋邊紅芍年年花葉繁榮,不知年年有誰欣賞為誰而生?

【創作背景】

此詞作於宋孝宗淳熙三年(1176),時作者二十餘歲。宋高宗紹興三十一年(1161),金主完顏亮南侵,江淮軍敗,中外震駭。完顏亮不久在瓜州為其臣下所殺。根據此前小序所說,淳熙三年,姜夔因路過揚州,目睹了戰爭洗劫後揚州的蕭條景象,撫今追昔,有感而發。

6.求姜夔的《揚州慢》

、簡介:揚州慢,詞牌名,是南宋詞人、音樂家姜夔的自度曲,而以此調創作的詞中最著名的就是姜夔的《揚州慢·淮左名都》。

另外還有趙以夫、鄭覺齋等詞人用過此調。 2、詞牌簡介:揚州慢,宋姜夔自度曲,見《白石道人歌曲》。

其詞序雲:“淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。

入其城則四顧蕭條,寒水自碧。暮色漸起,戍角悲吟。

予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。”

入中呂宮(夾鍾宮)。《詞律》卷一五、《詞譜》卷二六皆列姜夔所作《揚州慢·淮左名都》。

雙調,九十八字,上片十句四平韻,下片九句四平韻。前片第四、五句及後片第三句皆上一、下四句法。

《詞譜》列別體二種。 3、揚州慢詞譜(宋姜夔) (雙調九十八字,前段十句四平韻,後段九句四平韻) (前片) 中仄平平,中平中仄,中平中仄平平(韻)。

仄平平中仄,中中仄平平(韻)。仄中仄、平平中仄,中平中仄,中仄平平(韻)。

仄平平、中仄中平,平仄平平(韻)。 (後片) 中平中仄,仄平平、中仄平平(韻)。

仄中仄平平,中平中仄,中仄平平(韻)。仄仄中平平仄,平平仄、中仄平平(韻)。

仄中平平仄,中平中仄平平(韻)。 注:中:可平可仄 。

4、姜夔簡介: (1155~1221)南宋詞人、音樂家。字堯章,號白石道人,饒州鄱陽(今江西鄱陽)人。

在他所處的時代,南宋王朝和金朝南北對峙,民族矛盾和階級矛盾都十分尖銳複雜。戰爭的災難和人民的痛苦使姜夔感到痛心,但他由於幕僚清客生涯的侷限,雖然為此也發出或流露過激昂的呼聲,而淒涼的心情卻表現在一生的大部分文學和音樂創作裡。

慶元中,曾上書乞正太常雅樂。一生布衣,靠賣字和朋友接濟為生。

他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱。

有《白石道人歌曲》。 四庫全書提要:夔詩格高秀,為楊萬里等所推,詞亦精深華妙,尤善自度新腔,故音節文采,並冠一時。

另:姜夔交遊多為名人,四詩翁其三多賞其詩詞。應當是江湖詩風的奠基人之一,《江湖集》收其詩。

所作《詩說》多精至之論,嚴羽以前,無以為過。其詞清空,《宋詞通論》許為“南宋唯一的開山大師”。

有《白石詞》、《白石詩集》、《續書譜》(書法)、等 姜夔(約1155~約1221) 揚州慢 中國宋代音樂家和詞人。字堯章。

別號拈花惹草白石道人,世稱姜白石。饒州鄱陽(今江西波陽)人。

童年失去父母,在漢陽的姐姐家,度過了青少年時期。他愛好音樂文學和書法。

成年後屢試不第,奔走四方,過著幕僚清客的生活。他有憂國憂民之心,對當時的政治表示不滿,支援辛棄疾抗擊金朝統治者的事業。

南宋孝宗淳熙三年(1176),白石路過曾擅金兵兩次破壞的揚州,所見斷井頹垣,使他感融萬端,寫出著名的《揚州慢》曲譜和歌詞。合肥也被金兵蹂躪過,白石在那裡寫出《淒涼犯》,反映了“邊城一片離索”的荒涼景象。

這些作品不僅是藝術創作,也是真實的史料。白石一生處在矛盾的心情中不能自拔。

他對自己的幕僚生活感到厭倦,卻又處處依附統治集團,留戀那種狹隘空虛的生活,因此,憂鬱淒涼便成了他的音樂和文學創作的特色。 揚州慢·十里春風,二分明月,蕊仙飛下瓊樓 南宋寧宗元三年(1197),白石向朝廷進《大樂議》,論列古今樂制,提出整理宮廷音樂的意見,沒有被採納。

他的著作《白石道人歌曲》中,儲存下來的樂譜,有琴曲1首,《越九歌》10首,詞調17首,共28首。琴曲《古怨》是減字譜,可彈奏;《越九歌》是律呂字譜,已經標明不同的音高;詞調是工尺旁譜,流傳中多有訛誤之處,研究者對此有不同見解。

詞調17曲中,除《醉吟商小品》和《霓裳中序第一》是傳統大麴的摘篇,《玉梅令》是范成大的作品以外,其他詞調都是白石自度曲。在自度曲中也可能有吸收民間音樂而加工改編的。

這17首歌曲是歷史上重要樂種“詞樂”的可靠例項,反映了當時作曲技巧的一個側面。1949年後,近人楊蔭瀏在調查研究五臺山《八大套》和西安鼓樂的基礎上,重新整理白石旁譜,將它全部翻譯出來,編成《宋姜白石創作歌曲研究》一書。

對此,其他學者也有不同的譯法。 典範詞作 揚州慢·淮左名都 【南宋】姜夔 淳熙丙申至日,予過維揚。

夜雪初霽,薺麥彌望。入其城則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。

予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里,盡薺麥青青。

自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏、清角吹寒,都在空城。

杜郎俊賞,算而今重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。

二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。

[2] 揚州慢·十里春風 【南宋】趙以夫 瓊花唯揚州后土殿前一本。比聚八仙大率相類,而不同者有三:瓊花大而瓣厚,其色淡黃,聚八仙花小而瓣薄,其色微青,不同者一也。

瓊花葉柔而瑩澤,聚八仙葉粗而有芒,不同者二也。瓊花蕊與花平,不結子而香,聚八仙蕊低於花,結子而不香,不同者三也。

友人折贈數枝,雲移根自鄱陽之洪氏。賦而感之。

其調曰《揚州慢》。 十里春風,。

7.《揚州慢》姜夔 原文

揚州慢 淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。

[1] 過春風十里,盡薺麥青青。[2] 自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。

[3] 漸黃昏、清角吹寒,都在空城。 杜郎俊賞,算而今重到須驚。

[4] 縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。[5] 二十四橋仍在,波心蕩冷月無聲。

[6] 念橋邊紅藥,年年知為誰生。[7] 【註釋】: [1]淮左:宋在蘇北和江淮設淮南東路和淮南西路,淮南東路又稱淮左。

竹西:揚州城東一亭名,景色清幽。 [2]春風十里:借指昔日揚州的最繁華處。

杜牧《贈別》,「娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。

」這首詩也就是下闕的“豆蔻詞”。 [3]胡馬窺江:1129年和1161年,金兵兩次南下,揚州都遭慘重破壞。

這首詞作於1176年。 [4]杜郎:唐朝詩人杜牧,他以在揚州詩酒清狂著稱。

[5]青樓夢:杜牧《遺懷》,「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。」 [6]二十四橋:在揚州西郊,傳說有二十四美人吹簫於此。

杜牧有詩云,「二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。」 [7]橋邊紅藥:二十四橋又名紅藥橋,橋邊生紅芍藥。

標籤: 揚州 姜夔
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/p581mn.html