當前位置:生活全書館 >

綜合知識

> 曉過鴛湖翻譯及賞析

曉過鴛湖翻譯及賞析

大家好,今天要給大家講解的是《曉過鴛湖》;

作者】清·查慎行

曉風催我掛帆行,綠漲春蕪岸欲平。長水塘南三日雨,菜花香過秀州城。

曉過鴛湖翻譯及賞析

這首詩作於康熙五十三年,當時詩人64歲,遊春到此,他的心,被青春所激動,被鄉情所陶醉,看到鴛湖的勝景,所以寫下了這首詩,詩題中的【鴛湖】,就是鴛鴦湖,在今浙江嘉興南,【春蕪】春天的草地,【長水塘】位於浙江嘉興之南,由杭州、海寧一帶山區發源,注入鴛鴦湖,【秀州城】指的是今浙江省嘉興市;

曉過鴛湖翻譯及賞析 第2張

來看一下這首詩的大概意思,這首詩說的是清晨的風,催促我掛忱符,春天乘船在江面行駛,兩岸長滿綠草,好像與整個堤岸相平,長水塘下了三天的雨,菜花散發淡淡的清香在春風裡,一陣一陣拂過整個秀州城,接下來我們一起來看一下這首詩,先來看詩的前兩句,【曉風催我掛帆行,綠漲春蕪岸欲平】,這兩句描繪了春天的早晨,嘉興城外春風和暢,春水盪漾,春草繁茂的景象;

曉過鴛湖翻譯及賞析 第3張

我們接著往下看,詩的後兩句寫天晴過後,片片油菜田衝擊著詩人的鄉情,【長水塘南三日雨,菜花香過秀州城】,這兩句是全詩的精粹所在,第三句承上啟下,為末句作鋪墊,詩人正由長水塘坐船到達嘉興,路上春雨連綿,水勢迅漲,可以想到雨過天晴之後,詩人從船艙中跨出來,這種新鮮、清爽的感受;

曉過鴛湖翻譯及賞析 第4張

這時他寫下了最傳神的一句,【菜花香過秀州城】,這一句全寫感覺,然而容量也最大,寫出了詩人對家鄉,最為獨特的那種感受;

曉過鴛湖翻譯及賞析 第5張

好的,以上就是本期視訊的全部內容了,我們下期再見。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shqsg.com/zonghezhishi/zq4qv8.html